505-Arctic Monkeysmp3下载无损flac下载
505-Arctic Monkeys在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : TURNER, ALEX
[00:12.15]I'm going back to 505
我想要回到505房间 [00:16.05]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [00:23.35]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [00:26.81]lying on your side
等待着我 [00:30.01]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [00:40.55]Stop and wait a sec
不,先等一等 [00:43.55]Oh,when you look at me like that,
当你那样望着我的时候 [00:46.10]my darling,what did you expect?
亲爱的,你在期待些什么呢? [00:51.00]I'd probably still adore you
或许我仍然爱着 [00:53.45]with your hands around my neck
你双手环抱我脖子的感觉 [00:57.45]Or I did last time I checked
至少上一次是这样的 [01:08.21]Not shy of a spark
我们之间从不缺乏火花 [01:11.41]A knife twists at the thought
当想到自己无法满足你的期待时 [01:13.81]that I should fall short of the mark
我觉得仿佛被小刀刺中 [01:18.38]Frightened by the bite,
言辞带来的痛楚 [01:20.57]no,it's no harsher than the bark
绝不亚于真正的伤口 [01:25.27]The middle of adventure,
爱情冒险的中途 [01:27.77]such a perfect place to start
是个多么完美的启程之处 [01:34.47]I'm going back to 505
我想要回到505房间 [01:38.23]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [01:45.47]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [01:49.13]lying on your side
等待着我 [01:52.22]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [02:28.80]But I crumble completely when you cry
但当你哭泣时,我彻彻底底地崩溃了 [02:33.66]It seems like once again
总觉得这一次 [02:35.61]you've had to greet me with goodbye
你又要离开我 [02:40.25]I'm always just about to go and spoil the surprise
我总是在将要离开时被你发现,将惊喜全然破坏 [02:46.96]Take my hands off of your eyes too soon
太早移开蒙住你眼睛的双手 [02:56.30]Well,I'm going back to 505
我想要回到505房间 [03:00.36]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [03:07.75]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [03:11.32]lying on your side
等待着我 [03:14.26]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [03:17.22]And a smile.
脸上挂着笑容
我想要回到505房间 [00:16.05]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [00:23.35]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [00:26.81]lying on your side
等待着我 [00:30.01]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [00:40.55]Stop and wait a sec
不,先等一等 [00:43.55]Oh,when you look at me like that,
当你那样望着我的时候 [00:46.10]my darling,what did you expect?
亲爱的,你在期待些什么呢? [00:51.00]I'd probably still adore you
或许我仍然爱着 [00:53.45]with your hands around my neck
你双手环抱我脖子的感觉 [00:57.45]Or I did last time I checked
至少上一次是这样的 [01:08.21]Not shy of a spark
我们之间从不缺乏火花 [01:11.41]A knife twists at the thought
当想到自己无法满足你的期待时 [01:13.81]that I should fall short of the mark
我觉得仿佛被小刀刺中 [01:18.38]Frightened by the bite,
言辞带来的痛楚 [01:20.57]no,it's no harsher than the bark
绝不亚于真正的伤口 [01:25.27]The middle of adventure,
爱情冒险的中途 [01:27.77]such a perfect place to start
是个多么完美的启程之处 [01:34.47]I'm going back to 505
我想要回到505房间 [01:38.23]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [01:45.47]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [01:49.13]lying on your side
等待着我 [01:52.22]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [02:28.80]But I crumble completely when you cry
但当你哭泣时,我彻彻底底地崩溃了 [02:33.66]It seems like once again
总觉得这一次 [02:35.61]you've had to greet me with goodbye
你又要离开我 [02:40.25]I'm always just about to go and spoil the surprise
我总是在将要离开时被你发现,将惊喜全然破坏 [02:46.96]Take my hands off of your eyes too soon
太早移开蒙住你眼睛的双手 [02:56.30]Well,I'm going back to 505
我想要回到505房间 [03:00.36]If it's a 7-hour flight or a 45-minute drive
无论是七小时的飞行还是四十五分钟的车程 [03:07.75]In my imagination,you're waiting,
在我的想象中,你仍然侧身躺着 [03:11.32]lying on your side
等待着我 [03:14.26]With your hands between your thighs
双手放在腿间 [03:17.22]And a smile.
脸上挂着笑容