좌절좌절열매-Verbal Jint/eSNamp3下载无损flac下载
좌절좌절열매-Verbal Jint/eSNa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Verbal Jint
[00:00.405] 作曲 : Verbal Jint
[00:00.810]hey girl, 너무 많이 봤나봐
嘿 女孩 貌似经常看到你 [00:02.470]수퍼스타K, 위대한탄생, 사람마다
在超级明星K 伟大的诞生 每个人(注:Super Star K(超级明星K),伟大的诞生均为韩国人气淘汰制选秀节目) [00:04.980]다 꿈은 있지, 또는 꿈이 있었지
都有梦想 或者曾经有过梦想 [00:07.230]거기 다가가는데 정도같은 건 없지
向那里靠近 可又还没到火候 [00:10.050]in you dreams, anything is possible
在你的梦里 一切皆有可能 [00:12.170]근데 있잖아, 지금 여기서 널 딱 봐도
不过老实说 就算现在仔细打量你 [00:14.530]넌 star 감이 아냐, 정말 미안하지만
你也没有明星感 真的很抱歉 [00:17.130]이 말 밖엔 할 말이 없네
可我只能说出这句话 [00:18.540]지금 네가 귀 담아
我知道现在你的耳朵 [00:20.100]듣지 않을 거란 걸 알아
根本听不进这些话 [00:21.640]내 말을 말야
其实我的话啊 [00:22.810]아무리 설명해보았자 와닿지 않아
无论怎么说明都还没到“哇”的吃惊程度 [00:24.820]그게 당연해
那是当然的 [00:26.020]지금 널 가지고
这会没工夫 [00:27.080]낭비할 시간 없어
陪你浪费时间了 [00:28.180]그건 그렇다 치고
你就当那么想吧 [00:29.850]내 옆에 앉은 김에
借着坐在我面前 [00:31.120]남은 잔이나 마저 따라.
把剩下的酒都干了吧 [00:32.630]어쨌든 파티잖아. 오, 맞아
反正是聚会嘛 哦 对了 [00:34.640]너 다리 하나 예쁜 건 인정
我承认你的腿还是很漂亮的 [00:37.320]그렇지만 너도 알다시피
话虽如此 可你也知道 [00:38.820]그거 밑천 삼아 시작하기엔
要把那个当成本钱开始星途啊 [00:40.020]쭉 뻗은 애들은 차고 넘쳐
伸着腿的孩子们可排着队呢 [00:42.280]너 데리고 맨땅에 헤딩
带着你向大地头球 [00:43.830]잘해봤자 천 언더
干得漂亮却只能(注:천언더(1000under)是韩国低价二手车市场的简称) [00:44.840]매출 말야
以二手车的低价出售 [00:45.650]그러니까 보통 친구들 따라
因此就跟着你的普通朋友 [00:47.010]누구나 다 가는 길을 밟아
去踏上所有人走的那条路吧 [00:49.340]그게 차라리 행복에 가까움을 장담해
干脆大声说那就是你在向幸福靠近 [00:52.050]무작정 뛰어들었단 결과는 참담해
不管三七二十一就往里跳的结果是惨烈的 [00:54.500]일단 나의 옆에 앉았단 게
首先坐在我面前这件事 [00:56.650]그 자체로 흔치 않은 기회야, 한 잔 해
它本身就是个少有的机会 干一杯吧 [00:59.480]cold world, 옷깃을 여미고
冷漠的世界 把衣领整好 [01:04.010]아무도 날 모르는 거리로
去往那条谁都不认识我的街 [01:09.180]괜찮아, 견딜 수 있어
没关系 我能够坚持 [01:13.710]당연한 과정일 뿐인걸
这不过是个自然会有的过程 [01:17.380]the sun will shine my way one day
总有一天太阳会照耀我的前路 [01:20.890]그 날을 위해 건배
为了那天干杯吧 [01:24.700]I'm ready, 한 번의 기회면 돼
我准备好了 再给我一次机会就好 [01:28.710]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [01:31.990]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [01:38.360]maybe it's just that you're too drunk
也许那只是因为你喝得太多了 [01:40.270]이해는 돼
我能理解 [01:41.360]너무나도 불투명한 너의 미래
你那太过模糊的未来 [01:43.370]술에 취해 춤 추며
喝醉酒跳着舞 [01:44.980]내일 누구 곁에서 아침을 맞이할지
明天又会在谁的身边迎接早晨到来 [01:48.170]모르는 날들의 연속,
都不知道的日子的延续 [01:49.480]여지껏 어디에서도 단 한 번도
至今你还从未在任何地方 [01:51.780]주인공으로 살아본 적이 없네
以主人公的姿态活过一次啊 [01:53.990]첫 맛 빼곤 쓰기만 했던 몇 번의 연애
除开初体验 你那饱尝苦涩的几次恋爱 [01:57.400]그래 잘 알겠어, 상처 많단 거
没错 我了解了 你受过很多伤 [01:59.520]근데 인생이란 게 취소하고 한판 더
可是人生这东西 是不可能取消掉 [02:01.880]이렇게 할 순 없잖아, 한심한 여자야
然后再这样重来一次的 糟心的女人啊 [02:05.020]희망 비슷한 거라도 보면 부여잡아
就算希望大都相似 看到了就去抓住吧 [02:07.920]놓치지마, 나한테 예뻐보일 필요 없어
别错过了 你不需要对我呈现最亮眼的一面 [02:11.240]화장 고치지 마.
不要去补妆 [02:12.750]너 같은 애 보러 여기까지 온 거 아냐.
我不是为了看你这样的孩子而来的 [02:15.210]네 부모님은 네가 여기까지 온거 아냐?
你来到这里 你爸妈知道吗? [02:17.730]cold world, 옷깃을 여미고
冷漠的世界 把衣领整好 [02:22.400]아무도 날 모르는 거리로
去往那条谁都不认识我的街 [02:27.510]괜찮아, 견딜 수 있어
没关系 我能够坚持 [02:31.870]당연한 과정일 뿐인걸
这不过是个自然会有的过程 [02:35.630]the sun will shine my way one day
总有一天太阳会照耀我的前路 [02:39.490]그 날을 위해 건배
为了那天干杯吧 [02:42.850]I'm ready, 한 번의 기회면 돼
我准备好了 再给我一次机会就好 [02:46.910]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [02:50.430]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星
嘿 女孩 貌似经常看到你 [00:02.470]수퍼스타K, 위대한탄생, 사람마다
在超级明星K 伟大的诞生 每个人(注:Super Star K(超级明星K),伟大的诞生均为韩国人气淘汰制选秀节目) [00:04.980]다 꿈은 있지, 또는 꿈이 있었지
都有梦想 或者曾经有过梦想 [00:07.230]거기 다가가는데 정도같은 건 없지
向那里靠近 可又还没到火候 [00:10.050]in you dreams, anything is possible
在你的梦里 一切皆有可能 [00:12.170]근데 있잖아, 지금 여기서 널 딱 봐도
不过老实说 就算现在仔细打量你 [00:14.530]넌 star 감이 아냐, 정말 미안하지만
你也没有明星感 真的很抱歉 [00:17.130]이 말 밖엔 할 말이 없네
可我只能说出这句话 [00:18.540]지금 네가 귀 담아
我知道现在你的耳朵 [00:20.100]듣지 않을 거란 걸 알아
根本听不进这些话 [00:21.640]내 말을 말야
其实我的话啊 [00:22.810]아무리 설명해보았자 와닿지 않아
无论怎么说明都还没到“哇”的吃惊程度 [00:24.820]그게 당연해
那是当然的 [00:26.020]지금 널 가지고
这会没工夫 [00:27.080]낭비할 시간 없어
陪你浪费时间了 [00:28.180]그건 그렇다 치고
你就当那么想吧 [00:29.850]내 옆에 앉은 김에
借着坐在我面前 [00:31.120]남은 잔이나 마저 따라.
把剩下的酒都干了吧 [00:32.630]어쨌든 파티잖아. 오, 맞아
反正是聚会嘛 哦 对了 [00:34.640]너 다리 하나 예쁜 건 인정
我承认你的腿还是很漂亮的 [00:37.320]그렇지만 너도 알다시피
话虽如此 可你也知道 [00:38.820]그거 밑천 삼아 시작하기엔
要把那个当成本钱开始星途啊 [00:40.020]쭉 뻗은 애들은 차고 넘쳐
伸着腿的孩子们可排着队呢 [00:42.280]너 데리고 맨땅에 헤딩
带着你向大地头球 [00:43.830]잘해봤자 천 언더
干得漂亮却只能(注:천언더(1000under)是韩国低价二手车市场的简称) [00:44.840]매출 말야
以二手车的低价出售 [00:45.650]그러니까 보통 친구들 따라
因此就跟着你的普通朋友 [00:47.010]누구나 다 가는 길을 밟아
去踏上所有人走的那条路吧 [00:49.340]그게 차라리 행복에 가까움을 장담해
干脆大声说那就是你在向幸福靠近 [00:52.050]무작정 뛰어들었단 결과는 참담해
不管三七二十一就往里跳的结果是惨烈的 [00:54.500]일단 나의 옆에 앉았단 게
首先坐在我面前这件事 [00:56.650]그 자체로 흔치 않은 기회야, 한 잔 해
它本身就是个少有的机会 干一杯吧 [00:59.480]cold world, 옷깃을 여미고
冷漠的世界 把衣领整好 [01:04.010]아무도 날 모르는 거리로
去往那条谁都不认识我的街 [01:09.180]괜찮아, 견딜 수 있어
没关系 我能够坚持 [01:13.710]당연한 과정일 뿐인걸
这不过是个自然会有的过程 [01:17.380]the sun will shine my way one day
总有一天太阳会照耀我的前路 [01:20.890]그 날을 위해 건배
为了那天干杯吧 [01:24.700]I'm ready, 한 번의 기회면 돼
我准备好了 再给我一次机会就好 [01:28.710]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [01:31.990]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [01:38.360]maybe it's just that you're too drunk
也许那只是因为你喝得太多了 [01:40.270]이해는 돼
我能理解 [01:41.360]너무나도 불투명한 너의 미래
你那太过模糊的未来 [01:43.370]술에 취해 춤 추며
喝醉酒跳着舞 [01:44.980]내일 누구 곁에서 아침을 맞이할지
明天又会在谁的身边迎接早晨到来 [01:48.170]모르는 날들의 연속,
都不知道的日子的延续 [01:49.480]여지껏 어디에서도 단 한 번도
至今你还从未在任何地方 [01:51.780]주인공으로 살아본 적이 없네
以主人公的姿态活过一次啊 [01:53.990]첫 맛 빼곤 쓰기만 했던 몇 번의 연애
除开初体验 你那饱尝苦涩的几次恋爱 [01:57.400]그래 잘 알겠어, 상처 많단 거
没错 我了解了 你受过很多伤 [01:59.520]근데 인생이란 게 취소하고 한판 더
可是人生这东西 是不可能取消掉 [02:01.880]이렇게 할 순 없잖아, 한심한 여자야
然后再这样重来一次的 糟心的女人啊 [02:05.020]희망 비슷한 거라도 보면 부여잡아
就算希望大都相似 看到了就去抓住吧 [02:07.920]놓치지마, 나한테 예뻐보일 필요 없어
别错过了 你不需要对我呈现最亮眼的一面 [02:11.240]화장 고치지 마.
不要去补妆 [02:12.750]너 같은 애 보러 여기까지 온 거 아냐.
我不是为了看你这样的孩子而来的 [02:15.210]네 부모님은 네가 여기까지 온거 아냐?
你来到这里 你爸妈知道吗? [02:17.730]cold world, 옷깃을 여미고
冷漠的世界 把衣领整好 [02:22.400]아무도 날 모르는 거리로
去往那条谁都不认识我的街 [02:27.510]괜찮아, 견딜 수 있어
没关系 我能够坚持 [02:31.870]당연한 과정일 뿐인걸
这不过是个自然会有的过程 [02:35.630]the sun will shine my way one day
总有一天太阳会照耀我的前路 [02:39.490]그 날을 위해 건배
为了那天干杯吧 [02:42.850]I'm ready, 한 번의 기회면 돼
我准备好了 再给我一次机会就好 [02:46.910]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星 [02:50.430]I'm gonna be a star
我会成为一颗明星
좌절좌절열매-Verbal Jint/eSNa热门评论
哎呀妈....esna这低音.....太酥了[惊恐]