Zero To Hero-Chorus - Hercules/Lillias White/Cheryl Freeman/LaChanze/Roz Ryan/Vaneese Thomas/Tawatha Ageemp3下载无损flac下载
Zero To Hero-Chorus - Hercules/Lillias White/Cheryl Freeman/LaChanze/Roz Ryan/Vaneese Thomas/Tawatha Agee在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Alan Menken/David Zippel
[00:06.45]Bless my soul
愿上帝保佑 [00:07.74]Herc was on a roll
海格走好运 [00:09.32]Person of the week in evry Greek opinion poll
每周希腊民意调查的风云人物 [00:12.37]What a pro
多么英勇有名 [00:13.69]Herc could stop a show
海格能停一下表演 [00:15.00]Point him at a monster and you're talking SRO
他指向一个妖怪,而你高枕无忧和别人聊闲天 [00:18.20]He was a no one
他曾是无名小卒 [00:19.49]A zero, zero
泛泛 泛泛 [00:21.06]Now he's a honcho
如今他是头面人物 [00:22.42]He's a hero
英雄豪杰 [00:23.82]Here was a kid with his act down pat
他曾是一个惹人怜的小宝宝 [00:26.71]From zero to hero in no time flat
迅速就从无名小卒变成了英雄豪杰 [00:29.92]Zero to hero just like that
无名小卒变成了英雄豪杰就是这样 [00:32.63]When he smiled
当他微笑时 [00:33.81]The girls went wild with
所有女孩都为之疯狂 [00:35.45]oohs and aahs
哦哦哦~~啊啊啊~~ [00:38.45]And they slapped his face
人们印上他的脸 [00:39.94]On ev'ry vase
在每一个罐子上 [00:41.28](on ev'ry "vase")
在每一个罐子上 [00:43.71]From appearance fees and royalties
赚了那么多出场费和酬劳 [00:47.22]Our Herc had cash to burn
我们的海格可以大把的烧钱 [00:49.94]Now nouveau riche and famous
现在他变得富裕又出名 [00:52.55]He could tell you
他会告诉你 [00:53.90]What's a Grecian urn?
什么样才是希腊的代表 [00:56.10]Say amen
说阿门 [00:57.47]There he goes again
他又出发了 [00:58.99]Sweet and undefeated
超甜超可爱还战无不胜 [01:00.34]And an awesome 10 for 10
十足完美的人 [01:02.02]Folks lined up
人们排着队 [01:03.26]Just to watch him flex
只为了欣赏他的肌肉 [01:04.78]And this perfect package
完美的腹肌 [01:06.26]packed a pair of pretty pecs
诱人的胸肌 [01:07.78]Hercie, he comes
他来了 [01:09.18]He sees, he conquers
他目光所及之处都被他征服 [01:10.69]Honey, the crowds were
亲爱的 到拥挤的人群里 [01:11.99]Going bonkers
去疯狂吧 [01:13.60]He showed the moxie brains, and spunk
他展示了他的聪慧过人和有胆有识 [01:16.48]From zero to hero a major hunk
从无名小卒变成英雄豪杰的大块头帅哥 [01:19.49]Zero to hero and who'da thunk
无名小卒变成了英雄豪杰,有谁不赞同 [01:25.64]Who put the glad in gladiator?
是谁让角斗士士气高涨? [01:27.79]Hercules!
海格力斯! [01:29.52]Whose daring deeds are great theater?
是谁举手投足都频频惹人效仿? [01:31.89]Hercules
海格力斯! [01:33.54]Is he bold?
他胆大么? [01:34.67]No one braver
没人比他更勇敢! [01:35.71]Is he sweet
他甜吗可爱吗? [01:36.73]Our fav'rite flavor
他是我们最爱的那款小花花!! [01:37.67]Hercules, Hercules ...
海格力斯,海格力斯... [01:49.69]Bless my soul
愿上帝保佑 [01:50.62]Herc was on a roll
海格走好运 [01:51.95]Undefeated
所向披靡 [01:53.74]Riding high
在人们心中身居高位 [01:54.73]And the nicest guy
却又最和蔼的家伙 [01:56.22]not conceited
从不自负 [01:57.90]He was a nothin'
他曾是无名小卒 [01:58.89]A zero, zero
泛泛 泛泛 [01:59.91]Now he's a honcho
如今他是头面人物 [02:00.86]He's a hero
英雄豪杰 [02:01.89]He hit the heights at breackneck speed
他以最快的速度 [02:05.26]From zero to hero
从无名小卒变成了英雄豪杰 [02:07.39]Herc is a hero
海格是英雄 [02:09.48]Now he's a hero
如今他是个英雄 [02:12.49]Oh~~~Yes indeed!
是的毫无疑问!
愿上帝保佑 [00:07.74]Herc was on a roll
海格走好运 [00:09.32]Person of the week in evry Greek opinion poll
每周希腊民意调查的风云人物 [00:12.37]What a pro
多么英勇有名 [00:13.69]Herc could stop a show
海格能停一下表演 [00:15.00]Point him at a monster and you're talking SRO
他指向一个妖怪,而你高枕无忧和别人聊闲天 [00:18.20]He was a no one
他曾是无名小卒 [00:19.49]A zero, zero
泛泛 泛泛 [00:21.06]Now he's a honcho
如今他是头面人物 [00:22.42]He's a hero
英雄豪杰 [00:23.82]Here was a kid with his act down pat
他曾是一个惹人怜的小宝宝 [00:26.71]From zero to hero in no time flat
迅速就从无名小卒变成了英雄豪杰 [00:29.92]Zero to hero just like that
无名小卒变成了英雄豪杰就是这样 [00:32.63]When he smiled
当他微笑时 [00:33.81]The girls went wild with
所有女孩都为之疯狂 [00:35.45]oohs and aahs
哦哦哦~~啊啊啊~~ [00:38.45]And they slapped his face
人们印上他的脸 [00:39.94]On ev'ry vase
在每一个罐子上 [00:41.28](on ev'ry "vase")
在每一个罐子上 [00:43.71]From appearance fees and royalties
赚了那么多出场费和酬劳 [00:47.22]Our Herc had cash to burn
我们的海格可以大把的烧钱 [00:49.94]Now nouveau riche and famous
现在他变得富裕又出名 [00:52.55]He could tell you
他会告诉你 [00:53.90]What's a Grecian urn?
什么样才是希腊的代表 [00:56.10]Say amen
说阿门 [00:57.47]There he goes again
他又出发了 [00:58.99]Sweet and undefeated
超甜超可爱还战无不胜 [01:00.34]And an awesome 10 for 10
十足完美的人 [01:02.02]Folks lined up
人们排着队 [01:03.26]Just to watch him flex
只为了欣赏他的肌肉 [01:04.78]And this perfect package
完美的腹肌 [01:06.26]packed a pair of pretty pecs
诱人的胸肌 [01:07.78]Hercie, he comes
他来了 [01:09.18]He sees, he conquers
他目光所及之处都被他征服 [01:10.69]Honey, the crowds were
亲爱的 到拥挤的人群里 [01:11.99]Going bonkers
去疯狂吧 [01:13.60]He showed the moxie brains, and spunk
他展示了他的聪慧过人和有胆有识 [01:16.48]From zero to hero a major hunk
从无名小卒变成英雄豪杰的大块头帅哥 [01:19.49]Zero to hero and who'da thunk
无名小卒变成了英雄豪杰,有谁不赞同 [01:25.64]Who put the glad in gladiator?
是谁让角斗士士气高涨? [01:27.79]Hercules!
海格力斯! [01:29.52]Whose daring deeds are great theater?
是谁举手投足都频频惹人效仿? [01:31.89]Hercules
海格力斯! [01:33.54]Is he bold?
他胆大么? [01:34.67]No one braver
没人比他更勇敢! [01:35.71]Is he sweet
他甜吗可爱吗? [01:36.73]Our fav'rite flavor
他是我们最爱的那款小花花!! [01:37.67]Hercules, Hercules ...
海格力斯,海格力斯... [01:49.69]Bless my soul
愿上帝保佑 [01:50.62]Herc was on a roll
海格走好运 [01:51.95]Undefeated
所向披靡 [01:53.74]Riding high
在人们心中身居高位 [01:54.73]And the nicest guy
却又最和蔼的家伙 [01:56.22]not conceited
从不自负 [01:57.90]He was a nothin'
他曾是无名小卒 [01:58.89]A zero, zero
泛泛 泛泛 [01:59.91]Now he's a honcho
如今他是头面人物 [02:00.86]He's a hero
英雄豪杰 [02:01.89]He hit the heights at breackneck speed
他以最快的速度 [02:05.26]From zero to hero
从无名小卒变成了英雄豪杰 [02:07.39]Herc is a hero
海格是英雄 [02:09.48]Now he's a hero
如今他是个英雄 [02:12.49]Oh~~~Yes indeed!
是的毫无疑问!