ワールズエンド・ダンスホール-鹿乃mp3下载无损flac下载
ワールズエンド・ダンスホール-鹿乃在线试听免费歌词下载
[00:00.01]ワールズエンド·ダンスホール
世末舞厅 [00:30.94]冗談混じりの境界線上
混杂著玩笑的边界线上 [00:33.69]階段のそのまた向こう
面向比台阶更远的彼方 [00:36.50]全然良いこともないし、
既然根本就没什麼好事 [00:38.95]ねえ その手を引いてみようか?
呐 要试著牵起那双手吗? [00:42.14]散々躓いたダンスを、
要将那狼狈摔倒的舞 [00:44.54]そう、祭壇の上で踊るの?
是喔,在祭坛上跳起来吗? [00:47.75]呆然に目が眩んじゃうから
在愕然之中头晕目眩 [00:50.53]どうでしょう、一緒にここで!
这样如何,就一起在这里! [01:04.59]甲高い声が部屋を埋めるよ
尖锐的声音填埋了房间 [01:07.30]最低な意味を渦巻いて
将恶劣的意义卷成漩涡 [01:10.22]当然、良いこともないし
反正,应该也没什麼好事 [01:12.63]さあ、思い切り吐き出そうか
来吧,随心所欲地倾吐一空吧 [01:15.82]「短い言葉で繋がる意味を
「简短话语联系起来的含义 [01:17.29]顔も合わせずに毛嫌う理由を
连面都没见过就讨厌的理由 [01:18.60]さがしても さがしても
虽然再怎麼去找 再怎麼去找 [01:19.60]見つからないけど
也没法找到 [01:21.45]はにかみながら怒ったって
一边害羞一边生气之类 [01:22.82]目を伏せながら笑ったって
一边低头一边窃笑之类 [01:24.20]そんなの、どうせ、つまらないわ!」
那种东西,反正,全都无聊透了!」 [01:27.00]ホップ·ステップで踊ろうか
用三级跳的脚步来舞动吧 [01:29.50]世界の隅っこでワン·ツー
在世界的角落里数著节拍 [01:32.65]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [01:38.25]パッとフラッと消えちゃいそな
要残留下那像是要忽然消失般的 [01:40.77]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间吗 [01:43.87]くるくるくるくるり
转啊转啊转啊转啊转 [01:46.37]回る世界に酔う
沈醉在旋转的世界中 [02:00.69]傍観者だけの空間。
只有旁观者的空间 [02:02.68]レースを最終電車に乗り込んで、
将竞技搭乘上末班电车 [02:06.34]「全然良いこともないし、
「既然根本就没什麼好事 [02:08.74]ねえ、この手を引いてみようか?」
呐,要试著牵起那双手吗?」 [02:11.87]なんだかいつもと違う。
总觉得和平时不太一样 [02:13.60]運命のいたずらを信じてみる。
就试著相信那是命运的恶作剧 [02:17.53]散々躓いたダンスを、
那狼狈摔倒的舞 [02:20.00]そう、思い切り馬鹿にしようか
对了,随心所欲地来玩弄它吧 [02:23.20]「つまらん動き繰り返す意味を
无意义地反复动作的意义 [02:24.69]音に合わせて足を踏み理由を
配合音乐踩好脚步的理由 [02:26.00]さがしても さがしても
再怎麼去找 再怎麼去找 [02:27.08]見つからないから
也是找不到的喔 [02:28.78]悲しいときに踊りたいの
想要在悲伤的时候舞动 [02:30.18]泣きたいときに笑いたいの」
想要在想哭的时候笑出来 [02:31.56]そんなわがまま疲れちゃうわ!
那种任性我已经不想奉陪了啊! [02:34.40]ポップにセンスを歌おうか
用流行乐来歌唱感觉吧 [02:36.91]世界、俯いちゃう前に
在世界,俯下头之前 [02:40.10]キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
还请将那紧紧抓住过的心的声音 [02:43.24]まだまだ忘れないわ。
不要不要忘记了喔 [02:45.64]なんて綺麗な眺めなんでしょうか!
这片景致是何等的绚丽啊! [02:48.93]ここから見える風景
从这里看到的风景 [02:51.24]きっと何一つ変わらないから、
反正一定不会有丝毫的改变 [02:54.51]枯れた地面を這うの。
要在那枯萎的地面爬行吗 [02:56.87]ホップ·ステップで踊ろうか
用三级跳的脚步来舞动吧 [02:59.37]世界の隅っこでワン·ツー
在世界的角落里数著节拍 [03:02.49]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [03:08.10]パッとフラッと消えちゃいそな
要残留下那像是要忽然消失般的 [03:10.55]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间吗 [03:13.68]さよなら、お元気で。
永别了,望你珍重 [03:16.14]終わる世界に言う———
向终结的世界说道———
世末舞厅 [00:30.94]冗談混じりの境界線上
混杂著玩笑的边界线上 [00:33.69]階段のそのまた向こう
面向比台阶更远的彼方 [00:36.50]全然良いこともないし、
既然根本就没什麼好事 [00:38.95]ねえ その手を引いてみようか?
呐 要试著牵起那双手吗? [00:42.14]散々躓いたダンスを、
要将那狼狈摔倒的舞 [00:44.54]そう、祭壇の上で踊るの?
是喔,在祭坛上跳起来吗? [00:47.75]呆然に目が眩んじゃうから
在愕然之中头晕目眩 [00:50.53]どうでしょう、一緒にここで!
这样如何,就一起在这里! [01:04.59]甲高い声が部屋を埋めるよ
尖锐的声音填埋了房间 [01:07.30]最低な意味を渦巻いて
将恶劣的意义卷成漩涡 [01:10.22]当然、良いこともないし
反正,应该也没什麼好事 [01:12.63]さあ、思い切り吐き出そうか
来吧,随心所欲地倾吐一空吧 [01:15.82]「短い言葉で繋がる意味を
「简短话语联系起来的含义 [01:17.29]顔も合わせずに毛嫌う理由を
连面都没见过就讨厌的理由 [01:18.60]さがしても さがしても
虽然再怎麼去找 再怎麼去找 [01:19.60]見つからないけど
也没法找到 [01:21.45]はにかみながら怒ったって
一边害羞一边生气之类 [01:22.82]目を伏せながら笑ったって
一边低头一边窃笑之类 [01:24.20]そんなの、どうせ、つまらないわ!」
那种东西,反正,全都无聊透了!」 [01:27.00]ホップ·ステップで踊ろうか
用三级跳的脚步来舞动吧 [01:29.50]世界の隅っこでワン·ツー
在世界的角落里数著节拍 [01:32.65]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [01:38.25]パッとフラッと消えちゃいそな
要残留下那像是要忽然消失般的 [01:40.77]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间吗 [01:43.87]くるくるくるくるり
转啊转啊转啊转啊转 [01:46.37]回る世界に酔う
沈醉在旋转的世界中 [02:00.69]傍観者だけの空間。
只有旁观者的空间 [02:02.68]レースを最終電車に乗り込んで、
将竞技搭乘上末班电车 [02:06.34]「全然良いこともないし、
「既然根本就没什麼好事 [02:08.74]ねえ、この手を引いてみようか?」
呐,要试著牵起那双手吗?」 [02:11.87]なんだかいつもと違う。
总觉得和平时不太一样 [02:13.60]運命のいたずらを信じてみる。
就试著相信那是命运的恶作剧 [02:17.53]散々躓いたダンスを、
那狼狈摔倒的舞 [02:20.00]そう、思い切り馬鹿にしようか
对了,随心所欲地来玩弄它吧 [02:23.20]「つまらん動き繰り返す意味を
无意义地反复动作的意义 [02:24.69]音に合わせて足を踏み理由を
配合音乐踩好脚步的理由 [02:26.00]さがしても さがしても
再怎麼去找 再怎麼去找 [02:27.08]見つからないから
也是找不到的喔 [02:28.78]悲しいときに踊りたいの
想要在悲伤的时候舞动 [02:30.18]泣きたいときに笑いたいの」
想要在想哭的时候笑出来 [02:31.56]そんなわがまま疲れちゃうわ!
那种任性我已经不想奉陪了啊! [02:34.40]ポップにセンスを歌おうか
用流行乐来歌唱感觉吧 [02:36.91]世界、俯いちゃう前に
在世界,俯下头之前 [02:40.10]キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
还请将那紧紧抓住过的心的声音 [02:43.24]まだまだ忘れないわ。
不要不要忘记了喔 [02:45.64]なんて綺麗な眺めなんでしょうか!
这片景致是何等的绚丽啊! [02:48.93]ここから見える風景
从这里看到的风景 [02:51.24]きっと何一つ変わらないから、
反正一定不会有丝毫的改变 [02:54.51]枯れた地面を這うの。
要在那枯萎的地面爬行吗 [02:56.87]ホップ·ステップで踊ろうか
用三级跳的脚步来舞动吧 [02:59.37]世界の隅っこでワン·ツー
在世界的角落里数著节拍 [03:02.49]ちょっとクラッとしそうになる終末感を楽しんで
因那稍稍有点接近的末世之感而倍感愉悦 [03:08.10]パッとフラッと消えちゃいそな
要残留下那像是要忽然消失般的 [03:10.55]次の瞬間を残そうか
下一个瞬间吗 [03:13.68]さよなら、お元気で。
永别了,望你珍重 [03:16.14]終わる世界に言う———
向终结的世界说道———
ワールズエンド・ダンスホール-鹿乃热门评论
初音的歌在国内火不火得看有没有国人唱见翻唱并投稿。 这是最可悲的地方了,一群天天喊着公主殿下的人,其实对V家完全不了解。 大势所趋,没话说。
wowaka的ワールズエンド・ダンスホール目前再生720万,按播放量排在vocaloid歌曲的第七,别人没说错什么,干嘛这么嘲讽
鹿乃唱这个好有趣(?)话说连wwk都不认识还好意思说自己喜欢初音未来(滑稽脸)
鹿乃的「世末舞厅」是你本年度最小众的珍藏,你一共将它听了1711次。 这首歌听过的人不多, 你又是怎么发现它的? (这就是一个伤心的故事了…) 2019xxx音乐年度报告
这歌nico700万播放,V家前十,怎么可能冷
说真的…真的看不下去 天天喊miku公主AI天使什么的 结果问一下喜欢哪个作者结果一脸懵逼