世界の選択 - Freedom Paradise--Stackmp3下载无损flac下载
世界の選択 - Freedom Paradise--Stack在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:30.03]わからないんだ
我仍未知晓 [00:32.26]世界の本当は
这世界的真实 [00:35.49]見渡せない
我仍未望穿 [00:37.99]離れ過ぎのDistance
这遥远的距离 [00:40.80] [00:41.41]埋められた
那被埋没的 [00:43.58]気づかずのHistory
无人知晓的历史 [00:46.61]背伸びをしていたら
如果我再长大一点的话 [00:49.55]見えた Far Side
就能看到了吧 [00:51.70] [00:52.38]世界は悲しんで
世界是如此悲哀的 [00:56.90]この目に広がる視点
展现在我眼前 [01:02.44]立ち上がり、傷ついて
那就为此奋战吧,哪怕遍体鳞伤 [01:08.20]それでも抗い、誓って、築こう、永劫の楽園
即便如此、也誓要抗争 [01:20.74](弱い者らが侮辱されてる、共に築こう、永劫のパラダイス)
(弱者们现在仍被侮辱着啊、一起来创造吧、为了构筑,那永远的乐园 [01:20.75] [01:20.76]何が正しくて(Get Wild!)
这样做是正确的吗、 [01:23.42]何がいけないのか?(Get it!)
这么做是不行的吧? [01:25.84]諦められない(Don’t Stop!)
不要就此放弃啊 [01:28.64]覚悟のLittle Girl (Let’s Fight!)
做出觉悟的少女 [01:31.71] [01:31.77]幽閉する世界のWise (Get Wild!)
将此世的正理幽禁 [01:34.50]逆転する代償のFort (Get it!)
让代价的堡垒反转 [01:37.24]世界は何を選び(Don’t Stop!)
世界将会作何选择 [01:39.90]私はどこへ行く?
我又将去向何处? [01:42.90] [01:42.96]世界はいずれ望む未来へ行くけど
世界终将到达我所期望的未来 [01:49.36]私はその代償を知らない
不过那代价我还未知晓 [01:55.99] [01:59.69]見ないふりはできないよ My truth self
无法视而不见啊 我真正的人生 [02:04.90]その平等な未来を刻んで Hope
便是将希望刻在那平等的未来 [02:10.48] [02:10.55]手に落ちてゆく 弱きが望んだ世界
弱者所希望的世界渐渐掌握手中 [02:21.04]それは知らずの未来 本当に正しい?
但那未知的未来 真的是正确的吗? [02:31.38]世のため 信じようか、逆説
为了这世界 我就相信你吧、这反论 [02:38.92](私の道がおかしい?そうだろう 信用するだろ?信じろ パラドックス)
(我的道路很奇怪?对了 你信我的吧? 再信我一次 相信这谬论) [02:38.93] [02:38.94]何を選ぶの?(Get Wild!)
你会选什么呢? [02:41.70]YES or No?どうしたい?(Get it!)
YES or NO?想怎样做? [02:44.36]世界の選択 Press (Don’t Stop!)
快做出世界的选择吧 [02:47.04]困惑する Little Girl (Let’s Fight!)
困惑不堪的少女啊 [02:49.88] [02:49.94]遍く世界は Lie(Get Wild!)
即便这世界遍布谎言 [02:52.58]頷く Serious な midgets(Get it!)
认真的矮人也只得颔首 [02:55.48]世界は待たない(Don’t Stop!)
世界不我待 [02:58.34]何が正しいか
何处是正途 [03:01.11]自由のために戦う無知な私に
为了自由而战斗的无知的我啊 [03:07.65]迷っている余地等はない
早已没有再去迷茫的余地 [03:15.44] [03:31.90](Get it! Get Wild! Don’t Stop! Let’s Fight! ) [03:40.76] [03:47.53]何が正しくて
何为正确 [03:50.10]何がいけないのか?
何为错误? [03:52.76]諦められない
我是已绝不会放弃的 [03:55.67]覚悟のLittle Girl (Let’s Fight!)
做好觉悟的小人公主! [03:58.38] [03:58.44]幽閉する世界のWise (Get Wild!)
幽禁世界的正理 [04:01.20]逆転する代償のFort (Get it!)
逆转代偿的城池 [04:03.95]世界は何を選び、(Don’t Stop!)
世界将会如何选择 [04:06.86]私はどこへ行く?
我就将会去向何处 [04:09.62]世界はいずれ望む未来へ行くけど
世界终将到达我所期望的未来 [04:16.23]私はその代償を知らない
即便那代价我仍未知晓... [04:24.30]
我仍未知晓 [00:32.26]世界の本当は
这世界的真实 [00:35.49]見渡せない
我仍未望穿 [00:37.99]離れ過ぎのDistance
这遥远的距离 [00:40.80] [00:41.41]埋められた
那被埋没的 [00:43.58]気づかずのHistory
无人知晓的历史 [00:46.61]背伸びをしていたら
如果我再长大一点的话 [00:49.55]見えた Far Side
就能看到了吧 [00:51.70] [00:52.38]世界は悲しんで
世界是如此悲哀的 [00:56.90]この目に広がる視点
展现在我眼前 [01:02.44]立ち上がり、傷ついて
那就为此奋战吧,哪怕遍体鳞伤 [01:08.20]それでも抗い、誓って、築こう、永劫の楽園
即便如此、也誓要抗争 [01:20.74](弱い者らが侮辱されてる、共に築こう、永劫のパラダイス)
(弱者们现在仍被侮辱着啊、一起来创造吧、为了构筑,那永远的乐园 [01:20.75] [01:20.76]何が正しくて(Get Wild!)
这样做是正确的吗、 [01:23.42]何がいけないのか?(Get it!)
这么做是不行的吧? [01:25.84]諦められない(Don’t Stop!)
不要就此放弃啊 [01:28.64]覚悟のLittle Girl (Let’s Fight!)
做出觉悟的少女 [01:31.71] [01:31.77]幽閉する世界のWise (Get Wild!)
将此世的正理幽禁 [01:34.50]逆転する代償のFort (Get it!)
让代价的堡垒反转 [01:37.24]世界は何を選び(Don’t Stop!)
世界将会作何选择 [01:39.90]私はどこへ行く?
我又将去向何处? [01:42.90] [01:42.96]世界はいずれ望む未来へ行くけど
世界终将到达我所期望的未来 [01:49.36]私はその代償を知らない
不过那代价我还未知晓 [01:55.99] [01:59.69]見ないふりはできないよ My truth self
无法视而不见啊 我真正的人生 [02:04.90]その平等な未来を刻んで Hope
便是将希望刻在那平等的未来 [02:10.48] [02:10.55]手に落ちてゆく 弱きが望んだ世界
弱者所希望的世界渐渐掌握手中 [02:21.04]それは知らずの未来 本当に正しい?
但那未知的未来 真的是正确的吗? [02:31.38]世のため 信じようか、逆説
为了这世界 我就相信你吧、这反论 [02:38.92](私の道がおかしい?そうだろう 信用するだろ?信じろ パラドックス)
(我的道路很奇怪?对了 你信我的吧? 再信我一次 相信这谬论) [02:38.93] [02:38.94]何を選ぶの?(Get Wild!)
你会选什么呢? [02:41.70]YES or No?どうしたい?(Get it!)
YES or NO?想怎样做? [02:44.36]世界の選択 Press (Don’t Stop!)
快做出世界的选择吧 [02:47.04]困惑する Little Girl (Let’s Fight!)
困惑不堪的少女啊 [02:49.88] [02:49.94]遍く世界は Lie(Get Wild!)
即便这世界遍布谎言 [02:52.58]頷く Serious な midgets(Get it!)
认真的矮人也只得颔首 [02:55.48]世界は待たない(Don’t Stop!)
世界不我待 [02:58.34]何が正しいか
何处是正途 [03:01.11]自由のために戦う無知な私に
为了自由而战斗的无知的我啊 [03:07.65]迷っている余地等はない
早已没有再去迷茫的余地 [03:15.44] [03:31.90](Get it! Get Wild! Don’t Stop! Let’s Fight! ) [03:40.76] [03:47.53]何が正しくて
何为正确 [03:50.10]何がいけないのか?
何为错误? [03:52.76]諦められない
我是已绝不会放弃的 [03:55.67]覚悟のLittle Girl (Let’s Fight!)
做好觉悟的小人公主! [03:58.38] [03:58.44]幽閉する世界のWise (Get Wild!)
幽禁世界的正理 [04:01.20]逆転する代償のFort (Get it!)
逆转代偿的城池 [04:03.95]世界は何を選び、(Don’t Stop!)
世界将会如何选择 [04:06.86]私はどこへ行く?
我就将会去向何处 [04:09.62]世界はいずれ望む未来へ行くけど
世界终将到达我所期望的未来 [04:16.23]私はその代償を知らない
即便那代价我仍未知晓... [04:24.30]