ダミーダミー-DECO*27/初音ミクmp3下载无损flac下载
ダミーダミー-DECO*27/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:15.97]一人じゃ出来ないことを探してみたよ
我试着寻找一个人便无法完成的事情 [00:22.48]二人じゃなきゃ出来ない何かを
从不是两个人便无法完成的事情当中 [00:27.55] [00:27.84]でもその答えを探せば探すほど
但是越努力去寻找那个答案 [00:33.95]誰かと笑ってる僕を殺したくなる
就越是想讲对某人露出笑容的我杀死 [00:39.93] [00:40.70]「1+1が一番美しいよ」
「1+1才是最美的哦」 [00:49.08] [00:50.43]僕はそう思えなくて
可我没办法这样认为 [00:53.20]誰かに縛られてると消えたくて
与其被谁束缚还不如让自己消失 [00:57.68]そんな自分が一番美しいと思った
我认为这样的我才是最美的存在 [01:05.44] [01:15.67]二人で出来ない事がたくさんある
两个人便无法做到的事情太多太多 [01:22.25]一人で出来る事が多過ぎて
一个人就可以做到的事情也太多 [01:27.47] [01:27.79]だから僕がもっと大量に必要だよ
所以还需要更多的我哦 [01:33.91]そして誰かに僕の役を押し付けた
然后由某人来为我安插上角色 [01:40.30] [01:40.64]僕の声は一言も葉にならない、なれない
我的声音无法化作 也不能化作任何话语 [01:51.56]だからここで誰かが演じる僕を見てるよ
所以就在这里看着旁人装扮的我哦 [02:02.30] [02:03.77]僕はそう思いたくて
因为我忍不住如此认为 [02:06.89]誰かが演じる僕が 僕のそれより美しくて輝いてるから
由旁人扮演的我 散发着比我自身美丽百倍的光芒 [02:15.75]僕に良く似たアナタに 僕をプレゼントするよ
所以就将我作为礼物 送给和我如此相似的你吧 [02:21.70]いらなくなったら そっとティッシュにくるんで捨てて
什么时候不想要了的话 就悄悄包在抽纸里扔掉吧 [02:27.75] [02:27.80]代わりに僕が君を演じるよ
作为交换就由我来扮演你哦 [02:34.50]いらなくなったら ゴムにくるんで捨てるよ
什么时候不想要了的话 就包在橡胶里扔掉哦 [02:42.89]
我试着寻找一个人便无法完成的事情 [00:22.48]二人じゃなきゃ出来ない何かを
从不是两个人便无法完成的事情当中 [00:27.55] [00:27.84]でもその答えを探せば探すほど
但是越努力去寻找那个答案 [00:33.95]誰かと笑ってる僕を殺したくなる
就越是想讲对某人露出笑容的我杀死 [00:39.93] [00:40.70]「1+1が一番美しいよ」
「1+1才是最美的哦」 [00:49.08] [00:50.43]僕はそう思えなくて
可我没办法这样认为 [00:53.20]誰かに縛られてると消えたくて
与其被谁束缚还不如让自己消失 [00:57.68]そんな自分が一番美しいと思った
我认为这样的我才是最美的存在 [01:05.44] [01:15.67]二人で出来ない事がたくさんある
两个人便无法做到的事情太多太多 [01:22.25]一人で出来る事が多過ぎて
一个人就可以做到的事情也太多 [01:27.47] [01:27.79]だから僕がもっと大量に必要だよ
所以还需要更多的我哦 [01:33.91]そして誰かに僕の役を押し付けた
然后由某人来为我安插上角色 [01:40.30] [01:40.64]僕の声は一言も葉にならない、なれない
我的声音无法化作 也不能化作任何话语 [01:51.56]だからここで誰かが演じる僕を見てるよ
所以就在这里看着旁人装扮的我哦 [02:02.30] [02:03.77]僕はそう思いたくて
因为我忍不住如此认为 [02:06.89]誰かが演じる僕が 僕のそれより美しくて輝いてるから
由旁人扮演的我 散发着比我自身美丽百倍的光芒 [02:15.75]僕に良く似たアナタに 僕をプレゼントするよ
所以就将我作为礼物 送给和我如此相似的你吧 [02:21.70]いらなくなったら そっとティッシュにくるんで捨てて
什么时候不想要了的话 就悄悄包在抽纸里扔掉吧 [02:27.75] [02:27.80]代わりに僕が君を演じるよ
作为交换就由我来扮演你哦 [02:34.50]いらなくなったら ゴムにくるんで捨てるよ
什么时候不想要了的话 就包在橡胶里扔掉哦 [02:42.89]