鳥の詩-遠藤正明mp3下载无损flac下载
鳥の詩-遠藤正明在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 麻枝准
[00:01.00] 作曲 : 折戸伸治
[00:02.00] 编曲 : 中西亮輔
[00:17.69]消える飛行機雲 僕たちは見送った
【我们目送 消逝远去的行迹云】 [00:28.29]眩しくて逃げた いつだって弱くて
【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】 [00:37.07]あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
【那一日起 从未改变 但不会永远如此】 [00:52.14]悔しくて指を離す
【于是便懊悔地放开了手】 [01:03.83]あの鳥はまだうまく飛べないけど
【那鸟儿还未能自如飞翔】 [01:13.62]いつかは風を切って知る
【但终有一日会穿破清风】 [01:23.59]届かない場所はまだ遠くにある
【难以到达之地仍在遥远之处】 [01:33.10]願いだけ秘めて見つめてる
【悄隐祈愿 黯然注视】 [01:41.35]子供たちは 夏の線路歩く 吹く風に素足を晒して
【孩子们漫步夏日的铁路 在清风中裸露双足】 [02:01.00]遠くには幼かった日々を 両手には飛び立つ希望を
【幼年时光逐渐远去 双手放飞梦想】 [02:18.79]消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
【将消失远去的行迹云 追逐不息】 [02:28.31]この丘を越えた あの日から変わらず
【从越过山丘的那一天起 便从未改变】 [02:36.78]いつまでも 真っ直ぐに僕たちはあるように
【真诚坦率的我们永在】 [02:47.16]わだつみのような 強さを守れるよ きっと
【定能如海神一般将坚强守护】 [03:23.87]あの空を回る風車の羽根たちは
【将天空旋转的风车之羽翼】 [03:32.73]いつまでも同じ夢見る
【总是做着相同的梦】 [03:42.05]届かない場所をずっと見つめてる
【一直注视着难以到达之地】 [03:52.22]願いを秘めた鳥の夢を
【悄隐祈愿 寄于鸟儿之梦】 [04:00.42]振り返る灼けた線路被う 入道雲形を変えても
【回首灼热的铁路 为雨云笼罩而改头换面】 [04:20.48]僕らは憶えていて どうか 季節が残した希望を
【我们仍清楚铭记 那个季节残留的希望】 [04:38.14]消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
【将消失远去的行迹云 追逐不息】 [04:49.77]早すぎる合図 二人笑いだしてる
【加快速度 两人满足而笑】 [04:58.37]いつまでも 真っ直ぐに眼差しはあるように
【视线聚焦前方坚定无改】 [05:08.91]汗が滲んでも 手を離さないよ ずっと
【即使汗水淋漓 也永不放手】 [05:23.79]消える飛行機雲 僕たちは見送った
【我们目送 消逝远去的行迹云】 [05:33.36]眩しくて逃げた いつだって弱くて
【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】 [05:41.73]あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
【那一日起 从未改变 但不会永远如此】 [05:56.94]悔しくて指を離す
【于是便懊悔地放开了手】
【我们目送 消逝远去的行迹云】 [00:28.29]眩しくて逃げた いつだって弱くて
【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】 [00:37.07]あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
【那一日起 从未改变 但不会永远如此】 [00:52.14]悔しくて指を離す
【于是便懊悔地放开了手】 [01:03.83]あの鳥はまだうまく飛べないけど
【那鸟儿还未能自如飞翔】 [01:13.62]いつかは風を切って知る
【但终有一日会穿破清风】 [01:23.59]届かない場所はまだ遠くにある
【难以到达之地仍在遥远之处】 [01:33.10]願いだけ秘めて見つめてる
【悄隐祈愿 黯然注视】 [01:41.35]子供たちは 夏の線路歩く 吹く風に素足を晒して
【孩子们漫步夏日的铁路 在清风中裸露双足】 [02:01.00]遠くには幼かった日々を 両手には飛び立つ希望を
【幼年时光逐渐远去 双手放飞梦想】 [02:18.79]消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
【将消失远去的行迹云 追逐不息】 [02:28.31]この丘を越えた あの日から変わらず
【从越过山丘的那一天起 便从未改变】 [02:36.78]いつまでも 真っ直ぐに僕たちはあるように
【真诚坦率的我们永在】 [02:47.16]わだつみのような 強さを守れるよ きっと
【定能如海神一般将坚强守护】 [03:23.87]あの空を回る風車の羽根たちは
【将天空旋转的风车之羽翼】 [03:32.73]いつまでも同じ夢見る
【总是做着相同的梦】 [03:42.05]届かない場所をずっと見つめてる
【一直注视着难以到达之地】 [03:52.22]願いを秘めた鳥の夢を
【悄隐祈愿 寄于鸟儿之梦】 [04:00.42]振り返る灼けた線路被う 入道雲形を変えても
【回首灼热的铁路 为雨云笼罩而改头换面】 [04:20.48]僕らは憶えていて どうか 季節が残した希望を
【我们仍清楚铭记 那个季节残留的希望】 [04:38.14]消える飛行機雲 追いかけて追いかけて
【将消失远去的行迹云 追逐不息】 [04:49.77]早すぎる合図 二人笑いだしてる
【加快速度 两人满足而笑】 [04:58.37]いつまでも 真っ直ぐに眼差しはあるように
【视线聚焦前方坚定无改】 [05:08.91]汗が滲んでも 手を離さないよ ずっと
【即使汗水淋漓 也永不放手】 [05:23.79]消える飛行機雲 僕たちは見送った
【我们目送 消逝远去的行迹云】 [05:33.36]眩しくて逃げた いつだって弱くて
【由于太过耀眼而逃开 瞬息微弱】 [05:41.73]あの日から変わらず いつまでも変わらずにいられなかったこと
【那一日起 从未改变 但不会永远如此】 [05:56.94]悔しくて指を離す
【于是便懊悔地放开了手】
鳥の詩-遠藤正明热门评论
远藤这么一唱,一股子机战ED味涌出来了!
什么鸟之狮,不就是狮鹫吗[奸笑]
一股战争后的废墟的感觉,悲壮(つд⊂)
哎呀这反差要萌翻我了