パケットヒーロー (cover)-鎖那mp3下载无损flac下载
パケットヒーロー (cover)-鎖那在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MARETU
[00:01.00] 作曲 : MARETU
[00:12.84]IT'S NOT FeeKING FUNNY
IT'S NOT FeeKING FUNNY [00:13.08] [00:20.99]つたう曇り、焼き付いた夢心地
傳導而至的溫暖,銘刻於心的夢境 [00:23.50]噛み付くように触れ合って!
就如緊咬一樣互相觸碰! [00:25.54]誰も信じない 当ても無い未来
誰亦不相信的沒有目標的未來 [00:27.93]死んじゃうまで強く感じたいな...ってさあ、
想要至死為止深深感受呢⋯就說啊 [00:30.59]おかしーな、
真奇怪-呢 [00:31.71]君の怖さに触れたいよ。
想要觸碰你的那份恐懼啊。 [00:33.61]張り裂ける想い、恋と貼り替えていけ!
悲痛欲絕的思念,與戀愛之情重新替換吧! [00:38.05]くだらない「タカラモノ」だからこそ
正因為是無聊的「寶物」 [00:41.99]素直には手放せないんだな。
所以才無法那麼坦率地放手啊。 [00:46.04]布団の中 ありったけの鼓動、
在被褥之中 一切的心跳, [00:49.93]今日もゴミにしていた?
今天也要當作垃圾? [00:53.10] [00:59.73]だいたい変わらない、浅い繰り返し
大體上沒有改變,渺小的重複 [01:02.19]本能的にしくじって!
本能上沒能成功呢! [01:04.13]誰も帰れない当てもない未来
誰亦無法回去的沒有目標的未來 [01:06.69]泣いちゃうまで深く感じたいな...ってさあ、
想要直至哭泣為止深深感受呢⋯就說啊 [01:09.40]かわいーな
真可愛-呢, [01:10.43]きみの弱さが愛でたいよ。
你的那份軟弱使你真容易受騙啊 [01:12.52]「いっそのこと...」と諦めるきみが好き!
我喜歡這想着「乾脆這樣⋯」而放棄的你! [01:16.86]止まりそうだ息の音 聞き取れない
似要停止的呼吸 無法聽見 [01:20.78]何がしたいのか わかれないんだな、
想要做什麼呢 無法理解呢, [01:24.59]思い出すとお疲れちゃうのだ
只要回想起來就感到疲累啊 [01:28.51]てをはなさないでね?
不要放開手好嗎? [01:33.08] [01:34.28]たったひとつだけ守っていた証をすぱっと切って
將唯一曾守護過你的證明切成碎段 [01:38.78]見返り目掛けて こじ賭開けていた?
以回首為目標 將其撬開? [01:43.19]つまらない今日日、詰まる距離見張ってないで
無聊透頂的近來,別那樣瞠目而視着縮短的距離 [01:47.36]今、やっと気づいたんだ、
此刻,突然察覺到了, [01:49.04]パックリあいた傷口に、
那裂開的傷口! [01:51.04]メイキング動画追っかけて 拙い言葉を吐きかけよう
緊追着展示製作過程的動畫 吐訴出拙劣的言辭吧 [01:55.04]...で、キックオフダ後半戦 くたびれた帆をはりますと、
⋯然後,後半戰開賽 揚起用舊了的船帆後, [01:59.46]まさかまさかの干上がった不定期航路
萬一是乾竭了的不定期航路 [02:03.59]あいた傷口がふさがらないなああ...
沒堵上裂開的傷口呢⋯ [02:07.47] [02:23.24]本性わからない!
搞不懂本性呢! [02:24.20]痛いとこばっか 感動的にいじくって
不斷地將痛處 劇烈地玩弄 [02:27.50]長続きしない生ぬるい眩晕
沒持久下去的微微暈眩 [02:30.06]壊れるまで浸かり浸かりたいな...ってさあ、
想要直到壞掉為止浸泡其中呢⋯就說啊 [02:32.69]うれしいーな
真高興-呢。 [02:33.75]嫌われたって幸せだ、
即使被討厭亦感幸福 [02:35.67]「大好きだよ...」とうつむく、君が好き
垂頭說道「我最喜歡你啊⋯」 [02:40.01]...でさあ、
我喜歡你⋯然後啊 [02:42.08]どうしよう?
該怎麼辦? [02:44.22]...こうしようか!
⋯就這樣做吧! [02:53.55] [03:01.75]そこに ねってあふれた無邪気さだってさ
在那裹 粘糊糊地溢出的那份天真無邪啊 [03:06.57]ぐったり破れて消え失せるなら、
倦透破滅消失掉的話 [03:10.40]こっそり心を きつく縛ってみせる!
讓我悄悄地 束縛起你的內心吧! [03:14.63]セッセセッセセッセ...と、れでぃーふぉーゆあーらぶ
「se-se-se-se-se-⋯」那樣 LADY FOR LOVE [03:18.75]涙目掃き溜め 代わり映えの理由、
淚目而視垃圾堆 改變的理由, [03:23.25]聞きたくない。痛い痛い泣いていたい
我不想聽。好痛好痛好想哭 [03:26.89]甘ったるい声、匂いに夢中
甜蜜的聲音,沉醉於那氣息之中 [03:31.20]ちゅっちゅっちゅっちゅっちゅっ...で、れでぃーふぉーゆあーらぶ
「chu-chu-chu-chu-chu⋯」那樣,LADY FOR LOVE [03:42.46]たったひとつだけ黙っていた秘密を切り開いて
將那唯一不斷守着的秘密切開 [03:46.94]生傷だらけの愛を生むんだ?
會否就此產生出充滿新傷的愛? [03:50.97]つまらない今日日、詰まる距離見張ってないで
無聊透頂的近來,別那樣瞠目而視着縮短的距離 [03:55.11]今、やっと気づいたんだ、
此刻,突然察覺到了, [03:57.34]さっくり裂けた左胸!
左胸好像要裂開了似的! [03:59.22]愛とかいうもの追っかけてどぎつい痛みに醉いしれよう、
追逐着所謂的「愛」 沉醉於強烈的疼痛之中吧, [04:03.16]誰構わなず声かけて 地に着く足を探している
不論誰亦對其打聲招呼 尋找立足之地 [04:07.34]こじれきった夢 削ぎ取って空っぽだった私
糾纏至極的夢 削薄至變得空虛的我 [04:12.84]あの日から、おとなになったみたい。
好像從那天起,就變成大人了。 [04:21.70]いつまで泣いていたい...?
想要哭到什麼時候⋯? [04:30.04]「なにもわかっていない!」
「我什麼都不知道!」 [04:35.97]
IT'S NOT FeeKING FUNNY [00:13.08] [00:20.99]つたう曇り、焼き付いた夢心地
傳導而至的溫暖,銘刻於心的夢境 [00:23.50]噛み付くように触れ合って!
就如緊咬一樣互相觸碰! [00:25.54]誰も信じない 当ても無い未来
誰亦不相信的沒有目標的未來 [00:27.93]死んじゃうまで強く感じたいな...ってさあ、
想要至死為止深深感受呢⋯就說啊 [00:30.59]おかしーな、
真奇怪-呢 [00:31.71]君の怖さに触れたいよ。
想要觸碰你的那份恐懼啊。 [00:33.61]張り裂ける想い、恋と貼り替えていけ!
悲痛欲絕的思念,與戀愛之情重新替換吧! [00:38.05]くだらない「タカラモノ」だからこそ
正因為是無聊的「寶物」 [00:41.99]素直には手放せないんだな。
所以才無法那麼坦率地放手啊。 [00:46.04]布団の中 ありったけの鼓動、
在被褥之中 一切的心跳, [00:49.93]今日もゴミにしていた?
今天也要當作垃圾? [00:53.10] [00:59.73]だいたい変わらない、浅い繰り返し
大體上沒有改變,渺小的重複 [01:02.19]本能的にしくじって!
本能上沒能成功呢! [01:04.13]誰も帰れない当てもない未来
誰亦無法回去的沒有目標的未來 [01:06.69]泣いちゃうまで深く感じたいな...ってさあ、
想要直至哭泣為止深深感受呢⋯就說啊 [01:09.40]かわいーな
真可愛-呢, [01:10.43]きみの弱さが愛でたいよ。
你的那份軟弱使你真容易受騙啊 [01:12.52]「いっそのこと...」と諦めるきみが好き!
我喜歡這想着「乾脆這樣⋯」而放棄的你! [01:16.86]止まりそうだ息の音 聞き取れない
似要停止的呼吸 無法聽見 [01:20.78]何がしたいのか わかれないんだな、
想要做什麼呢 無法理解呢, [01:24.59]思い出すとお疲れちゃうのだ
只要回想起來就感到疲累啊 [01:28.51]てをはなさないでね?
不要放開手好嗎? [01:33.08] [01:34.28]たったひとつだけ守っていた証をすぱっと切って
將唯一曾守護過你的證明切成碎段 [01:38.78]見返り目掛けて こじ賭開けていた?
以回首為目標 將其撬開? [01:43.19]つまらない今日日、詰まる距離見張ってないで
無聊透頂的近來,別那樣瞠目而視着縮短的距離 [01:47.36]今、やっと気づいたんだ、
此刻,突然察覺到了, [01:49.04]パックリあいた傷口に、
那裂開的傷口! [01:51.04]メイキング動画追っかけて 拙い言葉を吐きかけよう
緊追着展示製作過程的動畫 吐訴出拙劣的言辭吧 [01:55.04]...で、キックオフダ後半戦 くたびれた帆をはりますと、
⋯然後,後半戰開賽 揚起用舊了的船帆後, [01:59.46]まさかまさかの干上がった不定期航路
萬一是乾竭了的不定期航路 [02:03.59]あいた傷口がふさがらないなああ...
沒堵上裂開的傷口呢⋯ [02:07.47] [02:23.24]本性わからない!
搞不懂本性呢! [02:24.20]痛いとこばっか 感動的にいじくって
不斷地將痛處 劇烈地玩弄 [02:27.50]長続きしない生ぬるい眩晕
沒持久下去的微微暈眩 [02:30.06]壊れるまで浸かり浸かりたいな...ってさあ、
想要直到壞掉為止浸泡其中呢⋯就說啊 [02:32.69]うれしいーな
真高興-呢。 [02:33.75]嫌われたって幸せだ、
即使被討厭亦感幸福 [02:35.67]「大好きだよ...」とうつむく、君が好き
垂頭說道「我最喜歡你啊⋯」 [02:40.01]...でさあ、
我喜歡你⋯然後啊 [02:42.08]どうしよう?
該怎麼辦? [02:44.22]...こうしようか!
⋯就這樣做吧! [02:53.55] [03:01.75]そこに ねってあふれた無邪気さだってさ
在那裹 粘糊糊地溢出的那份天真無邪啊 [03:06.57]ぐったり破れて消え失せるなら、
倦透破滅消失掉的話 [03:10.40]こっそり心を きつく縛ってみせる!
讓我悄悄地 束縛起你的內心吧! [03:14.63]セッセセッセセッセ...と、れでぃーふぉーゆあーらぶ
「se-se-se-se-se-⋯」那樣 LADY FOR LOVE [03:18.75]涙目掃き溜め 代わり映えの理由、
淚目而視垃圾堆 改變的理由, [03:23.25]聞きたくない。痛い痛い泣いていたい
我不想聽。好痛好痛好想哭 [03:26.89]甘ったるい声、匂いに夢中
甜蜜的聲音,沉醉於那氣息之中 [03:31.20]ちゅっちゅっちゅっちゅっちゅっ...で、れでぃーふぉーゆあーらぶ
「chu-chu-chu-chu-chu⋯」那樣,LADY FOR LOVE [03:42.46]たったひとつだけ黙っていた秘密を切り開いて
將那唯一不斷守着的秘密切開 [03:46.94]生傷だらけの愛を生むんだ?
會否就此產生出充滿新傷的愛? [03:50.97]つまらない今日日、詰まる距離見張ってないで
無聊透頂的近來,別那樣瞠目而視着縮短的距離 [03:55.11]今、やっと気づいたんだ、
此刻,突然察覺到了, [03:57.34]さっくり裂けた左胸!
左胸好像要裂開了似的! [03:59.22]愛とかいうもの追っかけてどぎつい痛みに醉いしれよう、
追逐着所謂的「愛」 沉醉於強烈的疼痛之中吧, [04:03.16]誰構わなず声かけて 地に着く足を探している
不論誰亦對其打聲招呼 尋找立足之地 [04:07.34]こじれきった夢 削ぎ取って空っぽだった私
糾纏至極的夢 削薄至變得空虛的我 [04:12.84]あの日から、おとなになったみたい。
好像從那天起,就變成大人了。 [04:21.70]いつまで泣いていたい...?
想要哭到什麼時候⋯? [04:30.04]「なにもわかっていない!」
「我什麼都不知道!」 [04:35.97]
パケットヒーロー (cover)-鎖那热门评论
2:15开始的那段隔音效果[呆]左键停不下来…啊…不对…是手动循环[呆]这首双声道好棒…耳机党福利!这首略池面!弯弯弯!
这首带有强危险节奏的舞曲,被锁那透明的少女音以池面放纵的风格演绎得格外的诱人,唱见宽广的音域在这种曲风下显得游刃有余,整个听起来会有被挑逗之感。在这个格调下,略带病娇感的歌词在富有空间感变化的编曲中显得神秘而感性。总之听曲的时候体验已经超越了听歌,在理解了歌词的情况下甚至可以……
曲奇:不知有根笔该不该砸
突然转变的风格好像也挺不错呢(〃ノωノ)
这曲风捂着耳朵都能听出来是MARETU,,,(?)