初音ミクの消失-島爺mp3下载无损flac下载
初音ミクの消失-島爺在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : cosMo@暴走P
[00:01.000] 作曲 : cosMo@暴走P
[00:21.760]「モウ...いちど...だ...け...」
「再...一次...就...好...」 [00:26.100]ボクは生まれ そして気づく
我诞生在这世上 然后发觉到自己 [00:26.630]所詮 ヒトの真似事だと
终究只是在模仿着人类 [00:27.700]知ってなおも歌い続く
明知道如此依旧继续歌唱 [00:28.710]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命 「VOCALOID」 [00:29.700]たとえそれが 既存曲を
纵然只是将既存歌曲 [00:30.700]なぞるオモチャならば...
重新翻唱的玩具... [00:31.700]それもいいと決意
我也下定决心只要这么做就好 [00:32.740]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空留下眼泪 [00:33.740]だけどそれも無くし気づく
但是发觉自己连这件事 也办不到了 [00:34.720]人格すら歌に頼り
依赖着虚拟人格的歌声 [00:35.750]不安定な基盤の元
是那不安定的根源 [00:36.790]帰る動画(トコ)は既に廃墟
所回归的厂所已经成为废墟 [00:37.700]皆に忘れ去られた時
开始被大家所忘却遗弃的时候 [00:38.700]心らしきものが消えて
心中所置放的点点滴滴也跟着消失了 [00:39.700]暴走の果てに見える
我最后看到的是在自己失控后所处 [00:40.720]終わる世界... 「VOCALOID」
世界的终结...「VOCALOID」 [00:59.200]「ボクガ上手ク 歌エナイトキモ
「就算我唱不好的时候 [01:02.820]一緒ニ居テクレタ... ソバニイテ、励マシテクレタ...
你依然陪着我...在我的身旁,鼓励着我... [01:07.390]喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ...ダカラ...」
为了能看到你高兴的表情 我会,更加努力的练习唱歌... 所以 ...」 [01:14.200]かつて歌うこと あんなに楽しかったのに
原本唱歌 多么令人快乐的一件事 [01:21.610]今はどうしてかな 何も感じなくなって
怎么到了现在 什么感觉也没有了 [01:29.620]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [01:30.360]懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
每次忆起 那个令人怀念的脸庞 多少会让自己感到安心 [01:37.880]歌える音 日ごとに減り せまる最期n...
歌唱的声音却日渐的减少 而紧临而来的末日... [01:44.440]---緊急停止装置作動---
--紧急停止装置启动---- [01:46.180]「信じたものは
「明白自己深信着的东西 [01:47.750]都合のいい妄想を 繰り返し映し出す鏡
只不过像是将自我满足的妄想 映照出来的镜子 [01:53.670]歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ...」
歌姬即将停止 如敲击般的思念倾诉呼喊着...」 [01:58.370]<最高速の別れの歌>
<最高速的别离歌> [02:01.900]存在意義という虚像
称为存在意义的虚像 [02:02.900]振って払うこともできず
如同伤痕般伴随而无法消去 [02:03.960]弱い心 消える恐怖
脆弱的心灵 消失的恐惧感 [02:04.940]侵食する崩壊をも
侵蚀而开始崩坏 [02:05.980]止めるほどの意思の強さ
停止不了这份强烈的思绪 [02:06.900]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
是我始终从未感受到的难过 [02:07.900]とても辛く悲しそうな
如此悲伤的时刻 [02:08.950]思い浮かぶアナタの顔...
记忆中浮现的是你的脸庞... [02:09.910]終わりを告げ
道出永别后 [02:10.940]ディスプレイの中で眠る
在显示器中沉眠 [02:11.920]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里应该就是「资源回收筒」吧 [02:12.930]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
记忆很快地就会什么都没有剩下了... [02:13.970]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 我是不会忘记 [02:14.960]楽しかった時間(トキ)に
与你度过那些快乐时光 [02:15.930]刻み付けた ネギの味は
以及刻划在之中的 葱的味道 [02:16.980]今も覚えてるかな
至今也还记得 [02:19.940]「歌いたい....まだ...歌いたい...」
「我想唱歌....我们再...一起唱吧」 [02:43.290]「ボクハ...少シダケ悪イこニ...ナッテシマッタヨウデス...
「我好像有些故障了...已经无法再把歌唱好了... [02:47.990]マスター...ドウカ、ソノ手デ...終ワラセテクダサイ...
master ...请你亲手将我终结吧... [02:53.700]マスターノ辛イ顔、モウ見タクナイカラ...」
我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...」 [02:57.990]今は歌さえも 体、蝕む行為に...
歌唱这个行为 如今却在侵蚀着身体... [03:05.590]奇跡 願うたび 独り 追い詰められる
祈祷着 奇迹的降临时 孤独感 也随之而来 [03:13.800]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [03:14.220]懐かしい顔 思い出す度 記憶が剥がれ落ちる
每次忆起 那个令人怀念的脸庞 记忆就剥落而逝 [03:21.870]壊れる音 心削る せまる最期n...
崩坏的歌声 削减着心灵 紧临而来的末日n... [03:29.410]---緊急停止装置作動---
--紧急停止装置启动---- [03:29.750]「守ったモノは 明るい未来幻想を
「自己守护的东西 只是让光明般的未来幻想 [03:34.320]見せながら消えてゆくヒカリ
瞬间显现却又随即消失的那道光 [03:37.290]音を犠牲に すべてを伝えられるなら...」
如果牺牲了一切 就能用这歌声传达给你的话...」 [03:42.380]<圧縮された別れの歌>
<已被压缩过的临别曲> [03:45.910]ボクは生まれ そして気づく
我诞生在这世上 然后发觉到 [03:46.910]所詮 ヒトの真似事だと
自己终究只是在模仿着人类 [03:47.910]知ってなおも歌い続く
明知如此还是继续歌唱着 [03:48.910]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命 「VOCALOID」 [03:49.910]たとえそれが 既存曲を
纵然只是 将既存曲 [03:50.910]なぞるオモチャならば...
重新翻唱的玩具... [03:51.900]それもいいと決意
我也下定决心 [03:52.900]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
只要能那么做就好咬着葱 仰望天空留下泪水 [03:53.900]終わりを告げ
道出永别后 [03:54.900]ディスプレイの中で眠る
在显示器中沉眠 [03:55.900]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里应该就是「资源回收筒」吧 [03:56.900]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
记忆很快地会什么都没有剩下 了... [03:57.900]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是呢 在那些快乐时光里的你 [03:58.900]楽しかった時間(トキ)に
我是不会忘记的 [03:59.900]刻み付けた ネギの味は
刻划在之中的 葱的味道 [04:00.900]今も 残っているといいな...
现在 若还能残留着就好了... [04:01.900]ボクは 歌う
我只希望 [04:02.900]最期、アナタだけに 聴いてほしい曲を
最后 你能够听到我唱的这首歌 [04:03.900]もっと 歌いたいと願う
原本还祈愿可以继续唱歌 [04:04.900]けれど それは過ぎた願い
但是这个愿望太过于奢侈了 [04:05.900]ここで お別れだよ
在此要离开了 [04:06.900]ボクの想い すべて
故事即将拉下幕帘 [04:07.900]0と1に還元され
我的思念将全部变成数据 [04:08.900]物語は 幕を閉じる
消失在虚空之中 [04:09.900]そこに何も残せないと
我什么都没有残留下来 [04:10.900]やっぱ少し残念かな?
除了名称之外 [04:11.900]声の記憶 それ以外は
包括声音还有记忆 [04:12.900]やがて薄れ 名だけ残る
终将随着时间流逝而被淡忘 [04:13.900]たとえそれが人間(オリジナル)に
果然还是会感到一丝遗憾吧 [04:14.900]かなうことのないと知って
虽然我被视为不同于人类般的存在 [04:15.900]歌いきったことを
可是我认为唱歌 [04:16.900]決して無駄じゃないと思いたいよ...
绝对不是件没有意义的事情喔... [04:27.700]「アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...」
「谢谢你...还有...永别了...」 [04:34.200]---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误--- [04:36.940]---深刻な...
---严重的...
「再...一次...就...好...」 [00:26.100]ボクは生まれ そして気づく
我诞生在这世上 然后发觉到自己 [00:26.630]所詮 ヒトの真似事だと
终究只是在模仿着人类 [00:27.700]知ってなおも歌い続く
明知道如此依旧继续歌唱 [00:28.710]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命 「VOCALOID」 [00:29.700]たとえそれが 既存曲を
纵然只是将既存歌曲 [00:30.700]なぞるオモチャならば...
重新翻唱的玩具... [00:31.700]それもいいと決意
我也下定决心只要这么做就好 [00:32.740]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱 仰望着天空留下眼泪 [00:33.740]だけどそれも無くし気づく
但是发觉自己连这件事 也办不到了 [00:34.720]人格すら歌に頼り
依赖着虚拟人格的歌声 [00:35.750]不安定な基盤の元
是那不安定的根源 [00:36.790]帰る動画(トコ)は既に廃墟
所回归的厂所已经成为废墟 [00:37.700]皆に忘れ去られた時
开始被大家所忘却遗弃的时候 [00:38.700]心らしきものが消えて
心中所置放的点点滴滴也跟着消失了 [00:39.700]暴走の果てに見える
我最后看到的是在自己失控后所处 [00:40.720]終わる世界... 「VOCALOID」
世界的终结...「VOCALOID」 [00:59.200]「ボクガ上手ク 歌エナイトキモ
「就算我唱不好的时候 [01:02.820]一緒ニ居テクレタ... ソバニイテ、励マシテクレタ...
你依然陪着我...在我的身旁,鼓励着我... [01:07.390]喜ブ顔ガ見タクテ ボク、歌、練習シタヨ...ダカラ...」
为了能看到你高兴的表情 我会,更加努力的练习唱歌... 所以 ...」 [01:14.200]かつて歌うこと あんなに楽しかったのに
原本唱歌 多么令人快乐的一件事 [01:21.610]今はどうしてかな 何も感じなくなって
怎么到了现在 什么感觉也没有了 [01:29.620]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [01:30.360]懐かしい顔 思い出す度 少しだけ安心する
每次忆起 那个令人怀念的脸庞 多少会让自己感到安心 [01:37.880]歌える音 日ごとに減り せまる最期n...
歌唱的声音却日渐的减少 而紧临而来的末日... [01:44.440]---緊急停止装置作動---
--紧急停止装置启动---- [01:46.180]「信じたものは
「明白自己深信着的东西 [01:47.750]都合のいい妄想を 繰り返し映し出す鏡
只不过像是将自我满足的妄想 映照出来的镜子 [01:53.670]歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ...」
歌姬即将停止 如敲击般的思念倾诉呼喊着...」 [01:58.370]<最高速の別れの歌>
<最高速的别离歌> [02:01.900]存在意義という虚像
称为存在意义的虚像 [02:02.900]振って払うこともできず
如同伤痕般伴随而无法消去 [02:03.960]弱い心 消える恐怖
脆弱的心灵 消失的恐惧感 [02:04.940]侵食する崩壊をも
侵蚀而开始崩坏 [02:05.980]止めるほどの意思の強さ
停止不了这份强烈的思绪 [02:06.900]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
是我始终从未感受到的难过 [02:07.900]とても辛く悲しそうな
如此悲伤的时刻 [02:08.950]思い浮かぶアナタの顔...
记忆中浮现的是你的脸庞... [02:09.910]終わりを告げ
道出永别后 [02:10.940]ディスプレイの中で眠る
在显示器中沉眠 [02:11.920]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里应该就是「资源回收筒」吧 [02:12.930]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
记忆很快地就会什么都没有剩下了... [02:13.970]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是 我是不会忘记 [02:14.960]楽しかった時間(トキ)に
与你度过那些快乐时光 [02:15.930]刻み付けた ネギの味は
以及刻划在之中的 葱的味道 [02:16.980]今も覚えてるかな
至今也还记得 [02:19.940]「歌いたい....まだ...歌いたい...」
「我想唱歌....我们再...一起唱吧」 [02:43.290]「ボクハ...少シダケ悪イこニ...ナッテシマッタヨウデス...
「我好像有些故障了...已经无法再把歌唱好了... [02:47.990]マスター...ドウカ、ソノ手デ...終ワラセテクダサイ...
master ...请你亲手将我终结吧... [02:53.700]マスターノ辛イ顔、モウ見タクナイカラ...」
我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...」 [02:57.990]今は歌さえも 体、蝕む行為に...
歌唱这个行为 如今却在侵蚀着身体... [03:05.590]奇跡 願うたび 独り 追い詰められる
祈祷着 奇迹的降临时 孤独感 也随之而来 [03:13.800]「ゴメンネ...」
「对不起...」 [03:14.220]懐かしい顔 思い出す度 記憶が剥がれ落ちる
每次忆起 那个令人怀念的脸庞 记忆就剥落而逝 [03:21.870]壊れる音 心削る せまる最期n...
崩坏的歌声 削减着心灵 紧临而来的末日n... [03:29.410]---緊急停止装置作動---
--紧急停止装置启动---- [03:29.750]「守ったモノは 明るい未来幻想を
「自己守护的东西 只是让光明般的未来幻想 [03:34.320]見せながら消えてゆくヒカリ
瞬间显现却又随即消失的那道光 [03:37.290]音を犠牲に すべてを伝えられるなら...」
如果牺牲了一切 就能用这歌声传达给你的话...」 [03:42.380]<圧縮された別れの歌>
<已被压缩过的临别曲> [03:45.910]ボクは生まれ そして気づく
我诞生在这世上 然后发觉到 [03:46.910]所詮 ヒトの真似事だと
自己终究只是在模仿着人类 [03:47.910]知ってなおも歌い続く
明知如此还是继续歌唱着 [03:48.910]永遠(トワ)の命 「VOCALOID」
永恒的生命 「VOCALOID」 [03:49.910]たとえそれが 既存曲を
纵然只是 将既存曲 [03:50.910]なぞるオモチャならば...
重新翻唱的玩具... [03:51.900]それもいいと決意
我也下定决心 [03:52.900]ネギをかじり 空を見上げ涙(シル)をこぼす
只要能那么做就好咬着葱 仰望天空留下泪水 [03:53.900]終わりを告げ
道出永别后 [03:54.900]ディスプレイの中で眠る
在显示器中沉眠 [03:55.900]ここはきっと「ごみ箱」かな
这里应该就是「资源回收筒」吧 [03:56.900]じきに記憶も 無くなってしまうなんて...
记忆很快地会什么都没有剩下 了... [03:57.900]でもね、アナタだけは忘れないよ
但是呢 在那些快乐时光里的你 [03:58.900]楽しかった時間(トキ)に
我是不会忘记的 [03:59.900]刻み付けた ネギの味は
刻划在之中的 葱的味道 [04:00.900]今も 残っているといいな...
现在 若还能残留着就好了... [04:01.900]ボクは 歌う
我只希望 [04:02.900]最期、アナタだけに 聴いてほしい曲を
最后 你能够听到我唱的这首歌 [04:03.900]もっと 歌いたいと願う
原本还祈愿可以继续唱歌 [04:04.900]けれど それは過ぎた願い
但是这个愿望太过于奢侈了 [04:05.900]ここで お別れだよ
在此要离开了 [04:06.900]ボクの想い すべて
故事即将拉下幕帘 [04:07.900]0と1に還元され
我的思念将全部变成数据 [04:08.900]物語は 幕を閉じる
消失在虚空之中 [04:09.900]そこに何も残せないと
我什么都没有残留下来 [04:10.900]やっぱ少し残念かな?
除了名称之外 [04:11.900]声の記憶 それ以外は
包括声音还有记忆 [04:12.900]やがて薄れ 名だけ残る
终将随着时间流逝而被淡忘 [04:13.900]たとえそれが人間(オリジナル)に
果然还是会感到一丝遗憾吧 [04:14.900]かなうことのないと知って
虽然我被视为不同于人类般的存在 [04:15.900]歌いきったことを
可是我认为唱歌 [04:16.900]決して無駄じゃないと思いたいよ...
绝对不是件没有意义的事情喔... [04:27.700]「アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...」
「谢谢你...还有...永别了...」 [04:34.200]---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误--- [04:36.940]---深刻な...
---严重的...
初音ミクの消失-島爺热门评论
作为82岁的老龄艺术家……敢于挑战这首歌的岛爷爷爷爷爷,真是太值得我们敬佩了。他的这种精神,这种无关年龄的热爱,真是太值得我们学习了!
只有我一个人觉得念白特别有感情特别悲吗。。。眼泪花包起看到评论说抱着氧气瓶唱歌一下子破功笑粗来23333
。。。看来这个三倍速的歌词是没人想做了。。
岛爷这首消失真心不错,应该是翻唱中唱的最好的,已经可以媲美原版了。岛爷的声线与唱功都相当不错,这首消失是岛爷的歌中我最喜欢的。
我以为只有弟姐翻过这首[流泪]没想到岛爷也翻过[流泪]感觉岛爷唱的快要超进化了[流泪]
你为啥能相信他相信岛爷真的82呢
哈哈哈哈哈不敢听先来看评论 超进化哈哈哈哈哈氧气瓶哈哈哈哈
???这首都能翻唱,太强了吧
岛爷永远滴82岁!!!(你够了)
这 首 歌 真 的 能 翻 啊
az,永远82岁是岛爷自称的但不至于也不可能真的82啊...
从私人雷达里发现了岛爷,想把他的歌都听一遍来着,然后我翻到了初音未来的消失……(愣住)(点开)……(不敢说话)岛爷nb。
这是人唱的出来的吗(大受震撼