Cry Baby Cry (Anthology 3 Version)-The Beatlesmp3下载无损flac下载
Cry Baby Cry (Anthology 3 Version)-The Beatles在线试听免费歌词下载
[00:07.150]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [00:10.790]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [00:18.290]The king of Marigold was in the kitchen
玛丽戈尔德国王正在厨房, [00:22.480]Cooking breakfast for the queen
为女王准备早餐, [00:27.890]The queen was in the parlour
女王端坐在客厅, [00:30.440]Playing piano for the children of the king
为国王的子嗣弹奏钢琴, [00:35.920]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [00:39.350]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [00:41.950]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [00:45.150]So Cry baby cry
所以哭吧宝贝 哭吧, [00:48.180]The king was in the garden
国王在花园里, [00:50.610]Picking flowers for a friend who came to play
为莅临的朋友采摘鲜花, [00:57.760]The queen was in the playroom
女王在游戏室, [01:00.230]Painting pictures for the children's holiday
为孩子们的假期作画, [01:05.820]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [01:09.540]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [01:12.030]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [01:15.090]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [01:18.320]The duchess of Kircaldy always smiling
柯卡蒂女公爵总是含笑, [01:22.570]And arriving late for tea
因为喝茶姗姗来迟, [01:28.120]The duke was having problems
公爵遇到了难题, [01:30.470]With a message at the local Bird and Bee
关于来自当地鸟儿和蜜蜂的一条信息, [01:36.520]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [01:39.760]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [01:42.290]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [01:45.370]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [01:48.620]At twelve o'clock a meeting round the table
十二点准时围着桌子开会, [01:52.790]For a seance in the dark
开的是黑夜降神会, [01:58.400]With voices out of nowhere
有声音不知从何处传来, [02:00.920]Put on specially by the children for a lark
那是孩子们为了嘻戏逗乐特意发出的, [02:06.750]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [02:10.110]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:12.720]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:15.770]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [02:17.900]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [02:20.950]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:23.690]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:26.810]So cry baby cry cry cry cry
所以 哭吧宝贝 哭吧 哭吧 哭吧 哭吧宝贝, [02:32.070]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:34.670]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:37.730]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧。
哭吧宝贝 哭吧, [00:10.790]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [00:18.290]The king of Marigold was in the kitchen
玛丽戈尔德国王正在厨房, [00:22.480]Cooking breakfast for the queen
为女王准备早餐, [00:27.890]The queen was in the parlour
女王端坐在客厅, [00:30.440]Playing piano for the children of the king
为国王的子嗣弹奏钢琴, [00:35.920]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [00:39.350]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [00:41.950]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [00:45.150]So Cry baby cry
所以哭吧宝贝 哭吧, [00:48.180]The king was in the garden
国王在花园里, [00:50.610]Picking flowers for a friend who came to play
为莅临的朋友采摘鲜花, [00:57.760]The queen was in the playroom
女王在游戏室, [01:00.230]Painting pictures for the children's holiday
为孩子们的假期作画, [01:05.820]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [01:09.540]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [01:12.030]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [01:15.090]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [01:18.320]The duchess of Kircaldy always smiling
柯卡蒂女公爵总是含笑, [01:22.570]And arriving late for tea
因为喝茶姗姗来迟, [01:28.120]The duke was having problems
公爵遇到了难题, [01:30.470]With a message at the local Bird and Bee
关于来自当地鸟儿和蜜蜂的一条信息, [01:36.520]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [01:39.760]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [01:42.290]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [01:45.370]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [01:48.620]At twelve o'clock a meeting round the table
十二点准时围着桌子开会, [01:52.790]For a seance in the dark
开的是黑夜降神会, [01:58.400]With voices out of nowhere
有声音不知从何处传来, [02:00.920]Put on specially by the children for a lark
那是孩子们为了嘻戏逗乐特意发出的, [02:06.750]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [02:10.110]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:12.720]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:15.770]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧, [02:17.900]Cry baby cry
哭吧宝贝 哭吧, [02:20.950]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:23.690]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:26.810]So cry baby cry cry cry cry
所以 哭吧宝贝 哭吧 哭吧 哭吧 哭吧宝贝, [02:32.070]Make your mother sigh
令你妈妈唉声叹气, [02:34.670]She's old enough to know better
她历经沧桑 深明事理, [02:37.730]So cry baby cry
所以 哭吧宝贝 哭吧。