puzzle girl-小缘mp3下载无损flac下载
puzzle girl-小缘在线试听免费歌词下载
[00:03.078]1
1 [00:05.859]2
2 [00:08.781]1、2
1、2 [00:11.781]1、2
1、2 [00:12.937]1、2、3
1、2、3 [00:37.656]いっぱいあるんだよ欲しいもの
有很多 想要得到的事物啊 [00:40.593]いっぱいなんだよ嫌なとこ
有着很多很多啊 在讨厌的地方 [00:42.890]見えないようにさ 隠しても
即使藏了起来 想要让自己看不到 [00:45.531]けっきょく溢れちゃうでしょ
但结果 还是满溢出来了吧 [00:49.125]無いものばっかさ おねだりで
什麼都没拥有 明明无理强求地 [00:52.406]欲張ったってさ いいのにね
贪心一点 也是没关系的吧 [00:54.625]意地張ったってさ ぶつかって
即使这样固执下去 却还是会碰上问题 [00:57.171]凹んで沈んじゃうでしょ
感到挫折 然後变得消沉的吧 [01:00.781]形のあるもの
虽然想要将有形之物 许多许多 [01:02.796]たくさん集めたいけど
许多许多 聚集起来 [01:05.781]ねぇ 綺麗じゃないとこ
呐 那不甚漂亮之处 [01:08.718]それも受け入れられるの?
是否也能 容纳得了呢? [01:11.718]追いかけて たったっ 君だけ見てた
紧紧追随着 就只注视着你一人 [01:15.093]愛されないけどさ
虽然你并不爱我 [01:18.515]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [01:20.875]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [01:23.265]泣き虫は しっしっ 見られたくないし
爱哭鬼的我 不想被人看到 [01:26.718]今はまだこの距離で
现在依然维持这段距离 [01:30.093]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [01:33.000]色の無いパズルみたいでいっか
但就像是无色的拼图似的 还是算了 [01:47.078]失敗だってさ
即使失败了 [01:49.093]それなりにいっぱいあってさ
但要是也有相应地 有着许多 [01:52.031]いいのにね
就好了呢 [01:54.937]引っ張っちゃえばさ
要是强行来的话 [01:55.578]アタリかハズレか
会成功吗 会失败吗 [01:58.750]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [01:59.015]絶対なんてさ
绝对什麼的 [02:00.671]無いんだし
是不存在的 [02:03.906]頑張ったってさ いいかもね
即使努力过了 或许也不错吧 [02:04.515]尖ったってさ
若然毫不留情地说出来 [02:08.625]刺さるか折れるか
会伤害到你吗 会令你屈服吗 [02:10.109]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [02:10.593]綺麗なものだけ並べて生きてたいけど
虽然想要充满着美丽的事物 这样活下去 [02:15.109]ねぇ 昔の黒いとこ
呐 往昔的那漆黑之处 [02:18.062]白く塗り潰しちゃうの?
要去填补上白色吗? [02:20.890]片付けて ぱっぱっ 思い出は出しっぱ
收拾整理 回想起来了 [02:23.750]忘れられないからさ
因为我忘记不了呢 [02:27.953]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [02:30.312]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [02:32.531]急いで ちゃっちゃっ 早く行かなくっちゃ
赶急起来 得快点起行 [02:36.046]今またあの場所で
现在又再在那片地方 [02:39.593]届かない けど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [02:42.390]終わらないパズルみたいでいっか
就像是没有终结的拼图似的 还是算了 [02:56.562]待ってるなんてイヤだよ
等待什麼的 我讨厌啊 [02:59.281]ジタバタしてたいの
不禁想要 慌张起来 [03:02.031]迷子になったピースも
不知去了何处的和平 [03:05.156]愛してたいからさ
也想要心爱着呢 [03:08.015]間違って泣いたって迷ったって
即使弄错了哭了起来 即使迷失了 [03:12.453]何回だって
即使如此多少遍 [03:14.484]追いかけて たったっ
还是紧紧追随着你 [03:17.203]「走らなきゃ」って 前だけ見てた
「不跑起来不行了」 只注视着前方 [03:21.062]愛されなくてもさ
虽然你并不爱我 [03:24.359]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [03:26.781]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [03:29.031]泣き虫は しっしっ 見られたくないし
爱哭鬼的我 不想被人看到 [03:32.453]今またこの場所で
现在依然又再在这片地方 [03:35.875]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [03:38.812]届かない けど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [03:40.875]繋ぎたい 近づきたい
想要与你相连想要靠近你 [03:44.562]終わりのないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [03:46.609]いいじゃん
也不错吧
1 [00:05.859]2
2 [00:08.781]1、2
1、2 [00:11.781]1、2
1、2 [00:12.937]1、2、3
1、2、3 [00:37.656]いっぱいあるんだよ欲しいもの
有很多 想要得到的事物啊 [00:40.593]いっぱいなんだよ嫌なとこ
有着很多很多啊 在讨厌的地方 [00:42.890]見えないようにさ 隠しても
即使藏了起来 想要让自己看不到 [00:45.531]けっきょく溢れちゃうでしょ
但结果 还是满溢出来了吧 [00:49.125]無いものばっかさ おねだりで
什麼都没拥有 明明无理强求地 [00:52.406]欲張ったってさ いいのにね
贪心一点 也是没关系的吧 [00:54.625]意地張ったってさ ぶつかって
即使这样固执下去 却还是会碰上问题 [00:57.171]凹んで沈んじゃうでしょ
感到挫折 然後变得消沉的吧 [01:00.781]形のあるもの
虽然想要将有形之物 许多许多 [01:02.796]たくさん集めたいけど
许多许多 聚集起来 [01:05.781]ねぇ 綺麗じゃないとこ
呐 那不甚漂亮之处 [01:08.718]それも受け入れられるの?
是否也能 容纳得了呢? [01:11.718]追いかけて たったっ 君だけ見てた
紧紧追随着 就只注视着你一人 [01:15.093]愛されないけどさ
虽然你并不爱我 [01:18.515]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [01:20.875]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [01:23.265]泣き虫は しっしっ 見られたくないし
爱哭鬼的我 不想被人看到 [01:26.718]今はまだこの距離で
现在依然维持这段距离 [01:30.093]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [01:33.000]色の無いパズルみたいでいっか
但就像是无色的拼图似的 还是算了 [01:47.078]失敗だってさ
即使失败了 [01:49.093]それなりにいっぱいあってさ
但要是也有相应地 有着许多 [01:52.031]いいのにね
就好了呢 [01:54.937]引っ張っちゃえばさ
要是强行来的话 [01:55.578]アタリかハズレか
会成功吗 会失败吗 [01:58.750]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [01:59.015]絶対なんてさ
绝对什麼的 [02:00.671]無いんだし
是不存在的 [02:03.906]頑張ったってさ いいかもね
即使努力过了 或许也不错吧 [02:04.515]尖ったってさ
若然毫不留情地说出来 [02:08.625]刺さるか折れるか
会伤害到你吗 会令你屈服吗 [02:10.109]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [02:10.593]綺麗なものだけ並べて生きてたいけど
虽然想要充满着美丽的事物 这样活下去 [02:15.109]ねぇ 昔の黒いとこ
呐 往昔的那漆黑之处 [02:18.062]白く塗り潰しちゃうの?
要去填补上白色吗? [02:20.890]片付けて ぱっぱっ 思い出は出しっぱ
收拾整理 回想起来了 [02:23.750]忘れられないからさ
因为我忘记不了呢 [02:27.953]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [02:30.312]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [02:32.531]急いで ちゃっちゃっ 早く行かなくっちゃ
赶急起来 得快点起行 [02:36.046]今またあの場所で
现在又再在那片地方 [02:39.593]届かない けど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [02:42.390]終わらないパズルみたいでいっか
就像是没有终结的拼图似的 还是算了 [02:56.562]待ってるなんてイヤだよ
等待什麼的 我讨厌啊 [02:59.281]ジタバタしてたいの
不禁想要 慌张起来 [03:02.031]迷子になったピースも
不知去了何处的和平 [03:05.156]愛してたいからさ
也想要心爱着呢 [03:08.015]間違って泣いたって迷ったって
即使弄错了哭了起来 即使迷失了 [03:12.453]何回だって
即使如此多少遍 [03:14.484]追いかけて たったっ
还是紧紧追随着你 [03:17.203]「走らなきゃ」って 前だけ見てた
「不跑起来不行了」 只注视着前方 [03:21.062]愛されなくてもさ
虽然你并不爱我 [03:24.359]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [03:26.781]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [03:29.031]泣き虫は しっしっ 見られたくないし
爱哭鬼的我 不想被人看到 [03:32.453]今またこの場所で
现在依然又再在这片地方 [03:35.875]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [03:38.812]届かない けど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [03:40.875]繋ぎたい 近づきたい
想要与你相连想要靠近你 [03:44.562]終わりのないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [03:46.609]いいじゃん
也不错吧
puzzle girl-小缘热门评论
这版没翻译不太爽,所以自己传了个,用的是东京塔子那个版的歌词和翻译。时间轴可能不太对,毕竟真看不懂日文,听了好几遍,勉勉强强传了
我:我猜只有八岁 妹(听到):不对我九岁了! 我:我说的是这个歌手!妹:噗… 过一会… 妹:四岁吧我猜…四到六岁