Beauty Queen / Horses (Remastered)-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Beauty Queen / Horses (Remastered)-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Tori Amos
[00:31.699] Hey, hey
嘿 嘿 [00:45.816] She’s a beauty queen
她是选美皇后 [00:55.498] My sweet
我的甜心 [01:00.069] Bean bag in the street
街角的豆袋 [01:04.692] Take it down out to the laundry scene
拎着它穿过洗衣场景 [01:19.543] Don’t know why she’s in my hand
不知为何她在我掌心 [01:25.405] Can’t figure what it is but
参不透其中玄机 [01:31.805] I lie, lie, lie again
我撒谎 撒谎 再次撒谎 [01:53.454] I got me some horses to ride on, to ride on
我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [02:00.991] They say that your demons can't go there
他们说你的心魔到不了那里 [02:09.284] So I got me some horses to ride on, to ride on
所以我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [02:17.684] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [02:59.896] And maybe I'll find me a sailor, a tailor
或许我会遇见一位水手 遇见一位裁缝 [03:08.039] And maybe together we'll make mother well
或许我们能携手治愈母亲 [03:16.076] So I got me some horses to ride on, to ride on
于是我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [03:24.216] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [03:34.194] You showed me the meadow and milkwood and silkwood
你指给我草原的方向 乳香木与丝绒林 [03:42.390] And you would if I would, but you never would
你曾说若我愿意 你便愿意 却终究未践行 [03:50.714] So I chased down your posies, your pansies in my hosies
于是我追逐你留下的三色堇 樱草花落满袜筒 [03:58.629] Then opened my hands and they were empty then
摊开双手却只剩虚空 [04:13.352] Off with Superfly, sniffing a Sharpie pen
告别超级苍蝇 嗅着记号笔 [04:17.694] Honey, it's Bill and Ben
亲爱的 是比尔和本 [04:21.592] Off with Superfly, counting your bees
告别超级苍蝇 数你的蜜蜂 [04:25.669] Oh, me, honey, like one, two, three
噢 亲爱的 像数一二三 [04:29.641] The camera is rolling
摄像机在转动 [04:33.781] It's easy, like one, two, three
简单得像一二三 [04:41.882] And if there is a way to find you, I will find you
若存在找寻你的途径 我必将追寻 [04:49.951] But will you find me if Neil makes me a tree
但当尼尔将我化作树精 你可会认出我的身影 [04:58.184] An afro, a pharaoh - I can't go, you said so
一个爆炸头 一位法老王 - 你说我不可前往 [05:05.950] But threads that are golden don't break easily
但真金锻造的丝线 从不易断 [05:14.252] So I got me some horses to ride on, to ride on
于是我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [05:23.067] You say that your demons can't go there
你说你的心魔到不了那里 [05:30.488] So I got me some horses to ride on, to ride on
所以我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [05:38.572] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [05:46.612] Keeps perfectly still
保持绝对静止 [05:50.883] Keeps perfectly still
保持绝对静止
嘿 嘿 [00:45.816] She’s a beauty queen
她是选美皇后 [00:55.498] My sweet
我的甜心 [01:00.069] Bean bag in the street
街角的豆袋 [01:04.692] Take it down out to the laundry scene
拎着它穿过洗衣场景 [01:19.543] Don’t know why she’s in my hand
不知为何她在我掌心 [01:25.405] Can’t figure what it is but
参不透其中玄机 [01:31.805] I lie, lie, lie again
我撒谎 撒谎 再次撒谎 [01:53.454] I got me some horses to ride on, to ride on
我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [02:00.991] They say that your demons can't go there
他们说你的心魔到不了那里 [02:09.284] So I got me some horses to ride on, to ride on
所以我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [02:17.684] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [02:59.896] And maybe I'll find me a sailor, a tailor
或许我会遇见一位水手 遇见一位裁缝 [03:08.039] And maybe together we'll make mother well
或许我们能携手治愈母亲 [03:16.076] So I got me some horses to ride on, to ride on
于是我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [03:24.216] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [03:34.194] You showed me the meadow and milkwood and silkwood
你指给我草原的方向 乳香木与丝绒林 [03:42.390] And you would if I would, but you never would
你曾说若我愿意 你便愿意 却终究未践行 [03:50.714] So I chased down your posies, your pansies in my hosies
于是我追逐你留下的三色堇 樱草花落满袜筒 [03:58.629] Then opened my hands and they were empty then
摊开双手却只剩虚空 [04:13.352] Off with Superfly, sniffing a Sharpie pen
告别超级苍蝇 嗅着记号笔 [04:17.694] Honey, it's Bill and Ben
亲爱的 是比尔和本 [04:21.592] Off with Superfly, counting your bees
告别超级苍蝇 数你的蜜蜂 [04:25.669] Oh, me, honey, like one, two, three
噢 亲爱的 像数一二三 [04:29.641] The camera is rolling
摄像机在转动 [04:33.781] It's easy, like one, two, three
简单得像一二三 [04:41.882] And if there is a way to find you, I will find you
若存在找寻你的途径 我必将追寻 [04:49.951] But will you find me if Neil makes me a tree
但当尼尔将我化作树精 你可会认出我的身影 [04:58.184] An afro, a pharaoh - I can't go, you said so
一个爆炸头 一位法老王 - 你说我不可前往 [05:05.950] But threads that are golden don't break easily
但真金锻造的丝线 从不易断 [05:14.252] So I got me some horses to ride on, to ride on
于是我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [05:23.067] You say that your demons can't go there
你说你的心魔到不了那里 [05:30.488] So I got me some horses to ride on, to ride on
所以我驯服几匹野马可供驱驰 奔腾向前 [05:38.572] As long as your army keeps perfectly still
只要你的军队保持绝对静止 [05:46.612] Keeps perfectly still
保持绝对静止 [05:50.883] Keeps perfectly still
保持绝对静止
Beauty Queen / Horses (Remastered)-Tori Amos热门评论
1)这首以两段并置命名的开场, 既是专辑的序幕, 也是叙事入口:前半段“Beauty Queen”像短促的引子, 后半的“Horses”展开为较完整的乐段。编配上可闻到哈普西科德(harpsichord)与铿锵的钢琴线互相切割, 声音处理偏干硬、带刮擦感, 立刻把听者推入“Pele”的语境。
2)作为这场史诗的的第一道光谱, 在专辑结构上承担起“引题→展开”的作用——既有仪式感(短小的Interlude式开场), 也为接下来的女性愤怒与“自我重建”奠定音色基础。录音地点与配器呈现出专辑整体的“古雅+粗粝”并置, 如同Amos把古典键盘的雅致与民谣, 怒吼, 情绪宣泄绑定于一体。