Dear Regret~アルバムバージョン~-ラムジmp3下载无损flac下载
Dear Regret~アルバムバージョン~-ラムジ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ラムジ
[00:00.25] 作曲 : ラムジ
[00:00.50]
[00:26.01]悔しくて 苦しくて 眠れない毎日も
那些满是懊悔与痛苦、难以入眠的日子 [00:33.39]君がいて笑うだけで 夢が保(モ)てた
只要有你在身边,对我展露笑容,我便感觉守住了梦想 [00:40.11]向き合って 触れ合って 溢れ出す幸せを
与你相互面对,相互触碰,那些满溢而出的幸福 [00:46.85]「平凡な恋」と 間違えてたんだね
我竟曾误以为是“平凡的恋爱”,实在是大错特错 [00:53.39]君が大好きだったハリウッド映画を
你最爱的好莱坞电影 [01:02.89]何度も繰り返して見て
我反复观看了无数次 [01:07.70]ハッピーエンドなのに
明明是皆大欢喜的结局 [01:13.28]悲しくなって泣いてるんだよ
我却悲伤得落泪 [01:19.83]君に会いたくて もう一度会いたくて
我好想见你,真的好想再见你一面 [01:26.38]想いが重なってくんだよ
思念不断翻涌叠加 [01:32.52]あの頃のままで あの日の微笑みで
就像从前那样,带着那天的笑容 [01:40.80]もう一度キスして
让我们再亲吻一次吧 [01:44.25] [01:57.36]頑張って 強がって 未来(サキ)ばかり見た日々も
那些努力拼搏、故作坚强,一心只看向未来的日子 [02:03.40]君がいて褒めるだけで 救われてた
只要有你在身边,对我给予夸赞,我就感觉得到了救赎 [02:09.85]嬉しくて 転がって 満たされる生活を
那些因快乐而欢呼雀跃、充实满足的生活 [02:16.84]「平凡な日々」と 間違えてたんだね
我竟曾误以为是“平凡的日常”,实在是后知后觉 [02:23.16]いつも歩いてたアーケードの下で
在我们常走过的电玩城楼下 [02:32.95]君の姿を期待したけど
我满心期待能看到你的身影 [02:37.72]窓越し コーヒーショップを
透过窗户,向咖啡店 [02:43.24]何回覗いても君はいないんだよ
张望了无数次,可你却不在那里 [02:49.99]だから側にいて もう一度側にいて
所以请留在我身边,再一次留在我身边吧 [02:56.63]どんな日も待っているんだよ
无论什么日子,我都在等着你 [03:02.58]「サヨナラ」じゃなくて 鼻にかかるその声を
不要说“再见”,让我再听一次那萦绕在耳边的声音 [03:10.84]もう一度聞かせて
再让我听一次吧 [03:30.40] [03:37.53]今更って言われたって
哪怕被人说现在才明白又有什么用 [03:43.14]また会えるって信じていたいんだよ
我还是想要相信我们还能再见面 [03:51.28]君に会いたくて もう一度会いたくて
我好想见你,真的好想再见你一面 [03:57.86]想いが重なってくんだよ
思念不断翻涌叠加 [04:04.05]あの頃のままで あの日の微笑みで
就像从前那样,带着那天的笑容 [04:12.03]もう一度キスして
让我们再亲吻一次吧 [04:15.94]ただ会いたくて 君に会えなくて
只是单纯地想见你,却无法与你相见 [04:21.60]涙が止まらないんだよ
泪水止不住地流 [04:27.81]あの頃のままで あの日と同じ場所に立って
就像从前那样,站在和那天相同的地方 [04:36.67]「バカだね」って笑っていて
笑着说我“真是个傻瓜”吧 [04:57.66]
那些满是懊悔与痛苦、难以入眠的日子 [00:33.39]君がいて笑うだけで 夢が保(モ)てた
只要有你在身边,对我展露笑容,我便感觉守住了梦想 [00:40.11]向き合って 触れ合って 溢れ出す幸せを
与你相互面对,相互触碰,那些满溢而出的幸福 [00:46.85]「平凡な恋」と 間違えてたんだね
我竟曾误以为是“平凡的恋爱”,实在是大错特错 [00:53.39]君が大好きだったハリウッド映画を
你最爱的好莱坞电影 [01:02.89]何度も繰り返して見て
我反复观看了无数次 [01:07.70]ハッピーエンドなのに
明明是皆大欢喜的结局 [01:13.28]悲しくなって泣いてるんだよ
我却悲伤得落泪 [01:19.83]君に会いたくて もう一度会いたくて
我好想见你,真的好想再见你一面 [01:26.38]想いが重なってくんだよ
思念不断翻涌叠加 [01:32.52]あの頃のままで あの日の微笑みで
就像从前那样,带着那天的笑容 [01:40.80]もう一度キスして
让我们再亲吻一次吧 [01:44.25] [01:57.36]頑張って 強がって 未来(サキ)ばかり見た日々も
那些努力拼搏、故作坚强,一心只看向未来的日子 [02:03.40]君がいて褒めるだけで 救われてた
只要有你在身边,对我给予夸赞,我就感觉得到了救赎 [02:09.85]嬉しくて 転がって 満たされる生活を
那些因快乐而欢呼雀跃、充实满足的生活 [02:16.84]「平凡な日々」と 間違えてたんだね
我竟曾误以为是“平凡的日常”,实在是后知后觉 [02:23.16]いつも歩いてたアーケードの下で
在我们常走过的电玩城楼下 [02:32.95]君の姿を期待したけど
我满心期待能看到你的身影 [02:37.72]窓越し コーヒーショップを
透过窗户,向咖啡店 [02:43.24]何回覗いても君はいないんだよ
张望了无数次,可你却不在那里 [02:49.99]だから側にいて もう一度側にいて
所以请留在我身边,再一次留在我身边吧 [02:56.63]どんな日も待っているんだよ
无论什么日子,我都在等着你 [03:02.58]「サヨナラ」じゃなくて 鼻にかかるその声を
不要说“再见”,让我再听一次那萦绕在耳边的声音 [03:10.84]もう一度聞かせて
再让我听一次吧 [03:30.40] [03:37.53]今更って言われたって
哪怕被人说现在才明白又有什么用 [03:43.14]また会えるって信じていたいんだよ
我还是想要相信我们还能再见面 [03:51.28]君に会いたくて もう一度会いたくて
我好想见你,真的好想再见你一面 [03:57.86]想いが重なってくんだよ
思念不断翻涌叠加 [04:04.05]あの頃のままで あの日の微笑みで
就像从前那样,带着那天的笑容 [04:12.03]もう一度キスして
让我们再亲吻一次吧 [04:15.94]ただ会いたくて 君に会えなくて
只是单纯地想见你,却无法与你相见 [04:21.60]涙が止まらないんだよ
泪水止不住地流 [04:27.81]あの頃のままで あの日と同じ場所に立って
就像从前那样,站在和那天相同的地方 [04:36.67]「バカだね」って笑っていて
笑着说我“真是个傻瓜”吧 [04:57.66]