Pierre-Josh Groban/Original Broadway Company of Natasha, Pierre and the Great Comet of 1812mp3下载无损flac下载
Pierre-Josh Groban/Original Broadway Company of Natasha, Pierre and the Great Comet of 1812在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Dave Malloy
[00:01.00] 作曲 : Dave Malloy
[00:05.09]PIERRE
[00:05.40]It's dawned on me suddenly
我仿佛如梦初醒一般 [00:09.97]And for no obvious reason
突然意识到 [00:15.22]That I can't go on
我无法继续下去 [00:19.46]Living as I am
如此的生活 [00:25.44]The zest of life has vanished
对生命的热爱早已烟消云散 [00:28.47]Only the skeleton remains
一切只剩下残骸 [00:30.66]Unexpectedly vile
出乎意外的令人作呕 [00:33.46]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:34.71]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:35.73]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:38.60]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:39.73]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:40.85]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:44.66]ALL [00:45.03]Oh, Pierre
哦,皮埃尔 [00:51.85]Our married feasting crank
整日花天酒地的老家伙 [00:54.72]Our most dear, most kind,
是我们最亲爱、最友善 [00:55.90]Most smart and eccentric
最聪明又最古怪的 [00:57.39]A warm-hearted Russian of the old-school
一位热心肠的老派俄罗斯人 [00:59.84]His purse is always empty
他的钱包总是空空如也 [01:02.06]Because it's open to all
因为对大家都毫不吝啬 [01:04.70]Oh Pierre
哦,皮埃尔 [01:07.76]Just one of a hundred sad old men
只是几百位糟老头中的其中一名 [01:10.11]Living out their final days in Moscow
在莫斯科过着自己的残年暮景 [01:15.70]PIERRE [01:18.21]I drink too much
我总是喝太多的酒 [01:22.86]Right now, my friend fights and bleeds
此时此刻,我的好友在沙场抛头颅、洒热血 [01:26.59]And I sit at home and read
而我却坐在家中读书 [01:29.91]Hours at a time
一读就是几个钟头 [01:31.95]Hours at my screen
一读就是个废寝忘食 [01:36.13]Anything, anything
任何事物都好 [01:38.24]Abandoned to distraction
只要能让我远离分心 [01:40.67]In order to forget
只为了忘却 [01:43.02]We waste our lives
我们如此的荒废生命 [01:45.06]Drowning in wine...
在酒中沉溺... [01:48.85]I never thought that I'd end up like this
我从未想过最终会是如此 [01:52.66]I used to better
我曾经是更好的 [01:56.32]And the women, they all pity me
而女人们,她们很是怜悯我 [01:58.72]Because I'm married
因为我结了婚 [01:59.87]But not in love
却从未爱过 [02:02.87]Frozen at the center
内心仿佛结着冰 [02:05.30]WOMEN [02:05.83]Il est charmant; il n'a pas de ***e
他很迷人;他却没有性生活 [02:08.70]He is charming; he has no ***
他很迷人;他却没有性生活 [02:12.04]ALL [02:12.70]Oh, Pierre
哦,皮埃尔 [02:14.81]Our married feasting crank
整日花天酒地的老家伙 [02:17.27]Our most dear, most kind,
是我们最亲爱、最友善 [02:18.63]Most smart and eccentric
最聪明又最古怪的 [02:20.27]A warm-hearted Russian of the old-school
一位热心肠的老派俄罗斯人 [02:22.70]His purse is always empty
他的钱包总是空空如也 [02:24.84]Because it's open to all
因为对大家都毫不吝啬 [02:27.51]Oh Pierre
哦,皮埃尔 [02:30.72]Just one of a hundred sad old men
只是几百位糟老头中的其中一名 [02:32.92]Living out their final days in Moscow
在莫斯科过着自己的残年暮景 [02:36.70]PIERRE [02:37.57]There's a ringing my head
我感受到了一阵脑鸣 [02:40.88]There's a sickness in the world
世界染上了一种疾病 [02:43.03]And everyone knows
大家都心知肚明 [02:45.59]But pretends that they don't see
但都假装看不见 [02:48.01]Oh, I'll sort it out later
哦,我待会会解决问题的 [02:50.71]But later never comes
但所谓“待会”却从来不会来到 [02:53.45]PIERRE & MEN [02:55.28]And how many men before
从前又有多少位 [02:57.71]Good Russian men
优秀的俄罗斯男人 [02:59.98]Believing in goodness and truth
曾经相信着美德与真理 [03:03.79]PIERRE [03:04.24]Entered that door
走进了那一扇门 [03:06.30]With all their teeth and hair
本是完整无损 [03:10.45]And left it toothless and bald?
离开时,却体无完肤 [03:15.36]You empty and stupid
你们都是些空虚又愚蠢, [03:17.61]Contented fellows
轻易满足的家伙 [03:20.43]Satisfied with your place
总是安于现状 [03:25.71]I'm different from you
我与你们是不同的 [03:28.14]I'm different from you
我与你们是不同的 [03:30.65]I still want to do something
我仍然想要做点什么 [03:36.76]Or do you struggle too?
还是说,你也在挣扎? [03:41.02]I pity you
我怜悯你 [03:42.22]I pity me
我怜悯我 [03:43.34]I pity you
我怜悯你 [03:46.03]I pity you
我怜悯你 [03:47.03]I pity me
我怜悯我 [03:48.41]I pity you
我怜悯你 [03:51.15]ALL [03:52.96]Ahh...
啊...
我仿佛如梦初醒一般 [00:09.97]And for no obvious reason
突然意识到 [00:15.22]That I can't go on
我无法继续下去 [00:19.46]Living as I am
如此的生活 [00:25.44]The zest of life has vanished
对生命的热爱早已烟消云散 [00:28.47]Only the skeleton remains
一切只剩下残骸 [00:30.66]Unexpectedly vile
出乎意外的令人作呕 [00:33.46]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:34.71]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:35.73]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:38.60]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:39.73]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:40.85]I used to better
曾经的我本是更好的 [00:44.66]ALL [00:45.03]Oh, Pierre
哦,皮埃尔 [00:51.85]Our married feasting crank
整日花天酒地的老家伙 [00:54.72]Our most dear, most kind,
是我们最亲爱、最友善 [00:55.90]Most smart and eccentric
最聪明又最古怪的 [00:57.39]A warm-hearted Russian of the old-school
一位热心肠的老派俄罗斯人 [00:59.84]His purse is always empty
他的钱包总是空空如也 [01:02.06]Because it's open to all
因为对大家都毫不吝啬 [01:04.70]Oh Pierre
哦,皮埃尔 [01:07.76]Just one of a hundred sad old men
只是几百位糟老头中的其中一名 [01:10.11]Living out their final days in Moscow
在莫斯科过着自己的残年暮景 [01:15.70]PIERRE [01:18.21]I drink too much
我总是喝太多的酒 [01:22.86]Right now, my friend fights and bleeds
此时此刻,我的好友在沙场抛头颅、洒热血 [01:26.59]And I sit at home and read
而我却坐在家中读书 [01:29.91]Hours at a time
一读就是几个钟头 [01:31.95]Hours at my screen
一读就是个废寝忘食 [01:36.13]Anything, anything
任何事物都好 [01:38.24]Abandoned to distraction
只要能让我远离分心 [01:40.67]In order to forget
只为了忘却 [01:43.02]We waste our lives
我们如此的荒废生命 [01:45.06]Drowning in wine...
在酒中沉溺... [01:48.85]I never thought that I'd end up like this
我从未想过最终会是如此 [01:52.66]I used to better
我曾经是更好的 [01:56.32]And the women, they all pity me
而女人们,她们很是怜悯我 [01:58.72]Because I'm married
因为我结了婚 [01:59.87]But not in love
却从未爱过 [02:02.87]Frozen at the center
内心仿佛结着冰 [02:05.30]WOMEN [02:05.83]Il est charmant; il n'a pas de ***e
他很迷人;他却没有性生活 [02:08.70]He is charming; he has no ***
他很迷人;他却没有性生活 [02:12.04]ALL [02:12.70]Oh, Pierre
哦,皮埃尔 [02:14.81]Our married feasting crank
整日花天酒地的老家伙 [02:17.27]Our most dear, most kind,
是我们最亲爱、最友善 [02:18.63]Most smart and eccentric
最聪明又最古怪的 [02:20.27]A warm-hearted Russian of the old-school
一位热心肠的老派俄罗斯人 [02:22.70]His purse is always empty
他的钱包总是空空如也 [02:24.84]Because it's open to all
因为对大家都毫不吝啬 [02:27.51]Oh Pierre
哦,皮埃尔 [02:30.72]Just one of a hundred sad old men
只是几百位糟老头中的其中一名 [02:32.92]Living out their final days in Moscow
在莫斯科过着自己的残年暮景 [02:36.70]PIERRE [02:37.57]There's a ringing my head
我感受到了一阵脑鸣 [02:40.88]There's a sickness in the world
世界染上了一种疾病 [02:43.03]And everyone knows
大家都心知肚明 [02:45.59]But pretends that they don't see
但都假装看不见 [02:48.01]Oh, I'll sort it out later
哦,我待会会解决问题的 [02:50.71]But later never comes
但所谓“待会”却从来不会来到 [02:53.45]PIERRE & MEN [02:55.28]And how many men before
从前又有多少位 [02:57.71]Good Russian men
优秀的俄罗斯男人 [02:59.98]Believing in goodness and truth
曾经相信着美德与真理 [03:03.79]PIERRE [03:04.24]Entered that door
走进了那一扇门 [03:06.30]With all their teeth and hair
本是完整无损 [03:10.45]And left it toothless and bald?
离开时,却体无完肤 [03:15.36]You empty and stupid
你们都是些空虚又愚蠢, [03:17.61]Contented fellows
轻易满足的家伙 [03:20.43]Satisfied with your place
总是安于现状 [03:25.71]I'm different from you
我与你们是不同的 [03:28.14]I'm different from you
我与你们是不同的 [03:30.65]I still want to do something
我仍然想要做点什么 [03:36.76]Or do you struggle too?
还是说,你也在挣扎? [03:41.02]I pity you
我怜悯你 [03:42.22]I pity me
我怜悯我 [03:43.34]I pity you
我怜悯你 [03:46.03]I pity you
我怜悯你 [03:47.03]I pity me
我怜悯我 [03:48.41]I pity you
我怜悯你 [03:51.15]ALL [03:52.96]Ahh...
啊...
Pierre-Josh Groban/Original Broadway Company of Natasha, Pierre and the Great Comet of 1812热门评论
Josh的气质还真是适合唱老牌Russian(逃
皮埃尔!他就像天堂专门为怜悯这个人世间无可拯救的无限贫瘠和悲凉而洒下的一道温暖阳光,珍贵无比!
皮埃尔就仿佛是多余人中的一个,皮埃尔就仿佛是我,然而皮埃尔比我更好。
皮埃尔 最有魅力的一个莫斯科贵族