カラフルセカイ-舞花mp3下载无损flac下载
カラフルセカイ-舞花在线试听免费歌词下载
[00:00.85]Take a trip on the Milkyway
踏上通向银河的旅程 [00:06.05]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
搭上节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [00:11.15] [00:11.35]何もなかった空を見上げたら
抬头仰望那 洒然纯净的夜空 [00:16.66]一面に広がった星屑の夜
如此广袤无垠 其间满布星尘 [00:22.02]両手いっぱい集め キラキラ着飾ったなら
以两手将其揽入怀中 并打扮地亮闪闪的话 [00:27.48]笑えるのかな? 心から 銀河への旅立ち
能够展露笑靥吗? 自心底 通往银河的旅程 [00:32.53]. [00:32.74]見つけて 彩って
探索 点饰 [00:38.21]羅針盤に導かれて
就让指南针为我们指引方向 [00:40.81]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
合着节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [00:46.02] [00:46.22]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪儿呢? [00:48.74]手を繋ぎ白い月まで
手牵着手 直至皎白的明月 [00:51.42]まぶしいすぎて瞳(め)を閉じれば
光芒四射 耀眼夺目 我阖上双瞳 [00:54.17]金色の道しるべ
又看见了灿金的路标 [00:56.74]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [01:02.36] [01:13.18]歩きだすの裸足で一歩ずつ
赤着脚 一步一步地 [01:18.39]1人きり昨日を踏みしめながら
在孑然一人的往昔之上 迈步前行 [01:23.69]流れ星の欠片は夢を咲かす髪飾り
疾驰流星的碎片 即是使梦花盛放的发饰 [01:29.00]誰も知らない世界へと 時空も飛び越えて
飞越时空 直至那不为人知的世界 [01:34.26] [01:34.56]見つけて 寄り添って
发现 靠近 [01:39.83]雲のすきま見下ろしたら
透过浓云的间隙 向下投视 [01:42.41]スピード上げたら止まらず色めく風になれ
不断加速 成为那无以阻遏的清劲之风吧 [01:47.40] [01:47.65]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪儿呢? [01:50.43]駆け出して青い地球(ほし)まで
疾驰奔走 直至蔚蓝色的地球(星球) [01:53.07]飛沫あげて流星群
划过天际的流星雨 [01:55.70]七色の流れ星
光华流漫 星屑陆离 [01:58.33]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [02:04.15] [02:14.78]揺れる髪も 赤く燃えてる
随风摇曳的发丝 也浓艳地燃烧着 [02:17.20]移り変わる 心も
这颗心亦在 转变着 [02:19.85]遥か遠く 違う場所でも
即便是那样遥远 弄错了目的地也无所谓 [02:22.71]一緒においでよ虹色の世界へと
一起去吧 前往那虹彩般的世界 [02:28.31] [02:28.61]Take a trip on the Milkyway
踏上通向银河的旅程 [02:33.41]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
搭上节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [02:38.47] [02:38.67]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪里呢? [02:41.40]手を繋ぎ白い月まで
手牵着手 直至皎白的明月 [02:44.03]まぶしすぎて瞳(め)を閉じれば
光芒四射 耀眼夺目 我阖上双瞳 [02:46.72]金色の光浴びて
沐浴在璨金的流光中 [02:49.24] [02:49.45]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪里呢? [02:52.13]駆け出して青い地球(ほし)まで
疾驰奔走 直至蔚蓝色的地球(星球) [02:54.86]飛沫あげて流星群
划过天际的流星雨 [02:57.29]七色の流れ星
光华流漫 星屑陆离 [02:59.77] [03:00.02]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [03:05.64]どこへたどり着く銀色の彼方へ
克服艰难险阻前去何方? 直往那湛银的彼方
踏上通向银河的旅程 [00:06.05]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
搭上节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [00:11.15] [00:11.35]何もなかった空を見上げたら
抬头仰望那 洒然纯净的夜空 [00:16.66]一面に広がった星屑の夜
如此广袤无垠 其间满布星尘 [00:22.02]両手いっぱい集め キラキラ着飾ったなら
以两手将其揽入怀中 并打扮地亮闪闪的话 [00:27.48]笑えるのかな? 心から 銀河への旅立ち
能够展露笑靥吗? 自心底 通往银河的旅程 [00:32.53]. [00:32.74]見つけて 彩って
探索 点饰 [00:38.21]羅針盤に導かれて
就让指南针为我们指引方向 [00:40.81]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
合着节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [00:46.02] [00:46.22]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪儿呢? [00:48.74]手を繋ぎ白い月まで
手牵着手 直至皎白的明月 [00:51.42]まぶしいすぎて瞳(め)を閉じれば
光芒四射 耀眼夺目 我阖上双瞳 [00:54.17]金色の道しるべ
又看见了灿金的路标 [00:56.74]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [01:02.36] [01:13.18]歩きだすの裸足で一歩ずつ
赤着脚 一步一步地 [01:18.39]1人きり昨日を踏みしめながら
在孑然一人的往昔之上 迈步前行 [01:23.69]流れ星の欠片は夢を咲かす髪飾り
疾驰流星的碎片 即是使梦花盛放的发饰 [01:29.00]誰も知らない世界へと 時空も飛び越えて
飞越时空 直至那不为人知的世界 [01:34.26] [01:34.56]見つけて 寄り添って
发现 靠近 [01:39.83]雲のすきま見下ろしたら
透过浓云的间隙 向下投视 [01:42.41]スピード上げたら止まらず色めく風になれ
不断加速 成为那无以阻遏的清劲之风吧 [01:47.40] [01:47.65]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪儿呢? [01:50.43]駆け出して青い地球(ほし)まで
疾驰奔走 直至蔚蓝色的地球(星球) [01:53.07]飛沫あげて流星群
划过天际的流星雨 [01:55.70]七色の流れ星
光华流漫 星屑陆离 [01:58.33]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [02:04.15] [02:14.78]揺れる髪も 赤く燃えてる
随风摇曳的发丝 也浓艳地燃烧着 [02:17.20]移り変わる 心も
这颗心亦在 转变着 [02:19.85]遥か遠く 違う場所でも
即便是那样遥远 弄错了目的地也无所谓 [02:22.71]一緒においでよ虹色の世界へと
一起去吧 前往那虹彩般的世界 [02:28.31] [02:28.61]Take a trip on the Milkyway
踏上通向银河的旅程 [02:33.41]リズムに合わせて瞬き輝く 星になれ
搭上节奏 成为天上烨然闪烁的星辰吧 [02:38.47] [02:38.67]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪里呢? [02:41.40]手を繋ぎ白い月まで
手牵着手 直至皎白的明月 [02:44.03]まぶしすぎて瞳(め)を閉じれば
光芒四射 耀眼夺目 我阖上双瞳 [02:46.72]金色の光浴びて
沐浴在璨金的流光中 [02:49.24] [02:49.45]今日はどこへ出かけようか?
今天要出发去哪里呢? [02:52.13]駆け出して青い地球(ほし)まで
疾驰奔走 直至蔚蓝色的地球(星球) [02:54.86]飛沫あげて流星群
划过天际的流星雨 [02:57.29]七色の流れ星
光华流漫 星屑陆离 [02:59.77] [03:00.02]いつか会えるかな本当のわたしに
何时才能与真正的我 相见呢? [03:05.64]どこへたどり着く銀色の彼方へ
克服艰难险阻前去何方? 直往那湛银的彼方
カラフルセカイ-舞花热门评论
翻译已通过(一周),可能说的有点晚了,总之感谢@凛然薾华 提供的润色帮助了,希望他早上考英语四级能过。(失眠中)
舞花在felt像清爽澄澈的水果硬糖,在发热像加了牛奶的可可[憨笑][憨笑]