Papa-Bigflo & Oli/Notre père Fabianmp3下载无损flac下载
Papa-Bigflo & Oli/Notre père Fabian在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Florian Ordonez/Olivio Ordonez/Fabian Ordonez
[00:00.25] 作曲 : Florian Ordonez/Olivio Ordonez/Fabian Ordonez/Chris Soper/Jesse Singer
[00:00.50]¡Vamos hijos
来吧小子们, [00:01.97]Empezamos ahora
让我们开始吧! [00:05.39]Yeah Bigflo Oli
Yeah, Bigflo和Oli【翻译:战国煎饼】 [00:08.37]Tu connais non
认识我们吧? [00:10.32]Yeah [00:12.69]Désolé maman ce texte sera pas pour toi
妈妈抱歉,这首歌不是为您而撰, [00:14.70]Je suis discret en vrai mais en musique il faut que je parle
我虽然平时腼腆但我会用音乐发言。 [00:17.01]Sa voix vibrait dans mon oreille quand j'étais dans ses bras
当我被双臂围绕,他的声音在我耳中震颤。 [00:18.91]Les chansons à la guitare les bisous avec la barbe
吉他和弦的悠扬,胡子亲吻的沧桑, [00:21.47]Il parle de l'époque du lycée avec mélancolie
他谈起高中的时光,有淡淡的忧伤。 [00:23.82]Je m'endormais sur le canapé je me réveillais dans mon lit
我在沙发上睡去,醒来却在床上。 [00:26.28]Il m'a laissé veiller devant les films que j'aimais bien
他纵容我看喜爱的电影彻夜不眠, [00:28.34]Il m'engueule jamais le pire c'est quand il dit rien
他从不叱责我,极限就是闭口不言。 [00:30.87]On fait des matchs et je prie pour que ça dure
我们的比赛,我以为这会持续永远, [00:33.03]Il prend de l'âge je l'ai lu dans ses courbatures
青春渐不在,他身形渐渐佝偻迟缓。 [00:35.50]Et j'en tremble quand on se fâche par moments
当他生气的时候我担心他的身体, [00:37.64]Plus ensemble mais il me demande toujours pour maman
虽然已分手,妈妈的近况他会时时问起。 [00:40.05]Il m'a transmis son charme et sa poésie
他给我鼓励,传承给我魅力和诗意, [00:42.28]Mais j'ai aussi hérité de sa calvitie
而我的谢顶也继承自他的基因。 [00:44.61]C'est mon idole avec lui rien est impossible
他是我的偶像,他的陪伴赋予我实现一切的力量。 [00:46.79]C'est un peu mon avocat mon cuistot mon taxi
他是我的保护神,厨师和专属司机带我去远方。(原文:他是随身律师,私人大厨和专属司机) [00:49.21]Ses histoires et ses blagues quand il picole
他微醺时候讲的旧事和乐事, [00:51.82]Ses vieux pulls et ses chemises à auréoles
陈旧的衣领和衬衣上的污渍,(auréole有光芒的意思,这里双关) [00:53.85]Maintenant c'est bon et bêtement on en rigole
而现在好了,我们肆意地开着善意的玩笑, [00:56.14]Mais j'étais con et j'avais honte devant l'école
而那时傻的,我觉得丢脸当他送我去学校。 [00:58.32]L'odeur du café le matin la voiture les souvenirs
早上咖啡的味道,送我上学开的车,所有的回忆, [01:00.81]Les au revoirs les câlins ses blessures ses soupirs
所有的再见,所有的爱抚,和那些刺痛和叹息。 [01:03.12]Ça sera toujours mon père et je reste son gamin
他永远是我的父亲,我永远是他的孩子, [01:05.44]Et quand j'en aurai un je lui parlerai du mien
当我有自己的孩子我会和他讲述我的父亲。 [01:07.95]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [01:09.68]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [01:11.79]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [01:14.44]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [01:16.79]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [01:18.97]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [01:21.24]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [01:23.53]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [01:28.38]Y ya sé que soy viejo
我知道自己已老去, [01:30.43]Nunca te olvidare
但我不会忘记你。 [01:32.92]Cuando miro el espejo
当我望向镜子里, [01:35.17]Son mis hijos que veo
是孩子们的身影。 [01:37.67]Me acuerdo del mio
回忆起自己父亲, [01:39.58]Y cuando se fue
当他离去时。 [01:42.08]Aprendi que en la vida
我知道我这一世, [01:44.18]No vale màs que un
为人父是最值的事。 [01:45.57]Papa papa
父亲,父亲 [01:50.38]Papa papa
父亲,父亲 [01:55.03]Papa papa
父亲,父亲 [01:59.55]Papa papa
父亲,父亲 [02:03.54]Derrière moi depuis mes tout premiers pas
自蹒跚学步一直在身后扶(父),亲, [02:05.63]Tous mes amis le trouvent vraiment très sympa
所有朋友都认可他是友善的父,亲, [02:07.85]Ils les invitent à partager le repas
他邀请他们来享口福(父),亲。 [02:10.18]Mon père c'est le meilleur mais ça se compare pas
我父亲最棒但无需比胜负(父),亲。 [02:12.41]Il est ridé la jeunesse l'a quitté
皱纹渐渐堆积,青春走过, [02:14.72]Comme tous les pères il a l'air déprimé
就像所有父亲,彷徨失落。 [02:17.03]Pensif dans le salon je le vois à chaque fois
我每次都看到他在客厅思索, [02:19.13]Je crois qu'il regrette l'époque où il était pas papa
应在回忆还没做父亲的时候。 [02:21.56]Mon père c'est mon boss mon roi mon héros
父亲是我的boss,我的王,我的大侠 [02:23.90]Moi je suis son gosse son minot su hijo
我是他小弟,他的王子,他的Iroquois(hijo+quoi=Iroquois,双关。代表儿子和易洛魁族身份) [02:26.12]Quoi Il tourne tous mes problèmes en dérision
我所有难事对他来说都是小意思, [02:28.07]Je suis une des raisons pour lesquelles il peut finir en prison
为了我他赴汤蹈火都会在所不辞。 [02:30.82]Quoiqu'il arrive il accomplit sa mission
无论如何,他已经完成了使命, [02:33.08]La berceuse du soir et les bisous qui piquent
哼完摇篮曲,“扎扎”的亲吻使我们安静。 [02:35.08]Devant la télévision le sport devient une religion
坐在电视前,运动变成了信仰, [02:37.55]La sueur des joueurs de foot devient de l'eau bénite
球员的汗水变成了宗教的圣水(他们的父亲是阿根廷球迷) [02:40.04]Si ton père n'est pas là tu sais ne soit pas triste
如果父亲不在身边请不要难过, [02:42.44]Tu évites les engueulades pour le bouchon du dentifrice
起码面对牙医时没人说你懦弱。 [02:44.66]Et j'appréhende déjà le jour des grands adieux
我也已经开始惧怕诀别的时刻, [02:46.67]Y a pas de bons pères
没有完美的父亲 [02:47.91]Y a que des hommes qui font de leur mieux
只有努力的尊者。 [02:49.27]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [02:51.38]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [02:53.65]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [02:56.00]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [02:58.28]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [03:00.40]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [03:02.69]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [03:05.09]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [03:09.90]Y ya sé que soy viejo
我知道自己已老去, [03:11.94]Nunca te olvidare
但我不会忘记你。 [03:14.43]Cuando miro el espejo
当我望向镜子里, [03:16.65]Son mis hijos que veo
是孩子们的身影。 [03:19.18]Me acuerdo del mio
回忆起自己父亲, [03:21.39]Y cuando se fue
当他离去时。 [03:23.67]Aprendí que en la vida
我知道我这一世, [03:25.65]No vale màs que un
为人父是最值的事。 [03:27.51]Papa papa
父亲,父亲 [03:31.93]Papa papa
父亲,父亲 [03:36.47]Papa papa
父亲,父亲 [03:41.11]Papa papa
父亲,父亲 [03:45.51]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [03:49.37]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [03:51.65]Je t'en voudrais
我需要您! [03:54.31]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [03:58.48]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:00.78]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:03.65]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:07.67]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:09.95]Je t'en voudrais
我需要您! [04:12.83]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:16.94]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:19.23]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:22.42]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:26.10]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:28.65]Je t'en voudrais
我需要您! [04:31.40]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:35.45]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:37.82]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:40.66]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:44.67]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:46.95]Je t'en voudrais
我需要您! [04:49.93]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:53.87]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:56.21]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! -后面那段父亲的独唱我放在评论里
来吧小子们, [00:01.97]Empezamos ahora
让我们开始吧! [00:05.39]Yeah Bigflo Oli
Yeah, Bigflo和Oli【翻译:战国煎饼】 [00:08.37]Tu connais non
认识我们吧? [00:10.32]Yeah [00:12.69]Désolé maman ce texte sera pas pour toi
妈妈抱歉,这首歌不是为您而撰, [00:14.70]Je suis discret en vrai mais en musique il faut que je parle
我虽然平时腼腆但我会用音乐发言。 [00:17.01]Sa voix vibrait dans mon oreille quand j'étais dans ses bras
当我被双臂围绕,他的声音在我耳中震颤。 [00:18.91]Les chansons à la guitare les bisous avec la barbe
吉他和弦的悠扬,胡子亲吻的沧桑, [00:21.47]Il parle de l'époque du lycée avec mélancolie
他谈起高中的时光,有淡淡的忧伤。 [00:23.82]Je m'endormais sur le canapé je me réveillais dans mon lit
我在沙发上睡去,醒来却在床上。 [00:26.28]Il m'a laissé veiller devant les films que j'aimais bien
他纵容我看喜爱的电影彻夜不眠, [00:28.34]Il m'engueule jamais le pire c'est quand il dit rien
他从不叱责我,极限就是闭口不言。 [00:30.87]On fait des matchs et je prie pour que ça dure
我们的比赛,我以为这会持续永远, [00:33.03]Il prend de l'âge je l'ai lu dans ses courbatures
青春渐不在,他身形渐渐佝偻迟缓。 [00:35.50]Et j'en tremble quand on se fâche par moments
当他生气的时候我担心他的身体, [00:37.64]Plus ensemble mais il me demande toujours pour maman
虽然已分手,妈妈的近况他会时时问起。 [00:40.05]Il m'a transmis son charme et sa poésie
他给我鼓励,传承给我魅力和诗意, [00:42.28]Mais j'ai aussi hérité de sa calvitie
而我的谢顶也继承自他的基因。 [00:44.61]C'est mon idole avec lui rien est impossible
他是我的偶像,他的陪伴赋予我实现一切的力量。 [00:46.79]C'est un peu mon avocat mon cuistot mon taxi
他是我的保护神,厨师和专属司机带我去远方。(原文:他是随身律师,私人大厨和专属司机) [00:49.21]Ses histoires et ses blagues quand il picole
他微醺时候讲的旧事和乐事, [00:51.82]Ses vieux pulls et ses chemises à auréoles
陈旧的衣领和衬衣上的污渍,(auréole有光芒的意思,这里双关) [00:53.85]Maintenant c'est bon et bêtement on en rigole
而现在好了,我们肆意地开着善意的玩笑, [00:56.14]Mais j'étais con et j'avais honte devant l'école
而那时傻的,我觉得丢脸当他送我去学校。 [00:58.32]L'odeur du café le matin la voiture les souvenirs
早上咖啡的味道,送我上学开的车,所有的回忆, [01:00.81]Les au revoirs les câlins ses blessures ses soupirs
所有的再见,所有的爱抚,和那些刺痛和叹息。 [01:03.12]Ça sera toujours mon père et je reste son gamin
他永远是我的父亲,我永远是他的孩子, [01:05.44]Et quand j'en aurai un je lui parlerai du mien
当我有自己的孩子我会和他讲述我的父亲。 [01:07.95]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [01:09.68]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [01:11.79]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [01:14.44]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [01:16.79]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [01:18.97]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [01:21.24]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [01:23.53]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [01:28.38]Y ya sé que soy viejo
我知道自己已老去, [01:30.43]Nunca te olvidare
但我不会忘记你。 [01:32.92]Cuando miro el espejo
当我望向镜子里, [01:35.17]Son mis hijos que veo
是孩子们的身影。 [01:37.67]Me acuerdo del mio
回忆起自己父亲, [01:39.58]Y cuando se fue
当他离去时。 [01:42.08]Aprendi que en la vida
我知道我这一世, [01:44.18]No vale màs que un
为人父是最值的事。 [01:45.57]Papa papa
父亲,父亲 [01:50.38]Papa papa
父亲,父亲 [01:55.03]Papa papa
父亲,父亲 [01:59.55]Papa papa
父亲,父亲 [02:03.54]Derrière moi depuis mes tout premiers pas
自蹒跚学步一直在身后扶(父),亲, [02:05.63]Tous mes amis le trouvent vraiment très sympa
所有朋友都认可他是友善的父,亲, [02:07.85]Ils les invitent à partager le repas
他邀请他们来享口福(父),亲。 [02:10.18]Mon père c'est le meilleur mais ça se compare pas
我父亲最棒但无需比胜负(父),亲。 [02:12.41]Il est ridé la jeunesse l'a quitté
皱纹渐渐堆积,青春走过, [02:14.72]Comme tous les pères il a l'air déprimé
就像所有父亲,彷徨失落。 [02:17.03]Pensif dans le salon je le vois à chaque fois
我每次都看到他在客厅思索, [02:19.13]Je crois qu'il regrette l'époque où il était pas papa
应在回忆还没做父亲的时候。 [02:21.56]Mon père c'est mon boss mon roi mon héros
父亲是我的boss,我的王,我的大侠 [02:23.90]Moi je suis son gosse son minot su hijo
我是他小弟,他的王子,他的Iroquois(hijo+quoi=Iroquois,双关。代表儿子和易洛魁族身份) [02:26.12]Quoi Il tourne tous mes problèmes en dérision
我所有难事对他来说都是小意思, [02:28.07]Je suis une des raisons pour lesquelles il peut finir en prison
为了我他赴汤蹈火都会在所不辞。 [02:30.82]Quoiqu'il arrive il accomplit sa mission
无论如何,他已经完成了使命, [02:33.08]La berceuse du soir et les bisous qui piquent
哼完摇篮曲,“扎扎”的亲吻使我们安静。 [02:35.08]Devant la télévision le sport devient une religion
坐在电视前,运动变成了信仰, [02:37.55]La sueur des joueurs de foot devient de l'eau bénite
球员的汗水变成了宗教的圣水(他们的父亲是阿根廷球迷) [02:40.04]Si ton père n'est pas là tu sais ne soit pas triste
如果父亲不在身边请不要难过, [02:42.44]Tu évites les engueulades pour le bouchon du dentifrice
起码面对牙医时没人说你懦弱。 [02:44.66]Et j'appréhende déjà le jour des grands adieux
我也已经开始惧怕诀别的时刻, [02:46.67]Y a pas de bons pères
没有完美的父亲 [02:47.91]Y a que des hommes qui font de leur mieux
只有努力的尊者。 [02:49.27]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [02:51.38]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [02:53.65]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [02:56.00]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [02:58.28]Celle là c'est pour nos pères nos padre
这首歌献给我们的父亲,我们的教父, [03:00.40]Ceux qui disent je t'aime sans même parler
献给那位用无言说着“我爱你”的生父。 [03:02.69]Tous ceux qu'on regrette ceux qui sont pas passés
那些令人遗憾的,还没有放手的负累, [03:05.09]Mais si t'es papa tu sais que t'es pas parfait
但若你为人父,你就知道自己并不完美。 [03:09.90]Y ya sé que soy viejo
我知道自己已老去, [03:11.94]Nunca te olvidare
但我不会忘记你。 [03:14.43]Cuando miro el espejo
当我望向镜子里, [03:16.65]Son mis hijos que veo
是孩子们的身影。 [03:19.18]Me acuerdo del mio
回忆起自己父亲, [03:21.39]Y cuando se fue
当他离去时。 [03:23.67]Aprendí que en la vida
我知道我这一世, [03:25.65]No vale màs que un
为人父是最值的事。 [03:27.51]Papa papa
父亲,父亲 [03:31.93]Papa papa
父亲,父亲 [03:36.47]Papa papa
父亲,父亲 [03:41.11]Papa papa
父亲,父亲 [03:45.51]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [03:49.37]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [03:51.65]Je t'en voudrais
我需要您! [03:54.31]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [03:58.48]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:00.78]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:03.65]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:07.67]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:09.95]Je t'en voudrais
我需要您! [04:12.83]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:16.94]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:19.23]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:22.42]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:26.10]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:28.65]Je t'en voudrais
我需要您! [04:31.40]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:35.45]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:37.82]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! [04:40.66]Papa je t'oublierais papa
父亲,我永远将您牢记于心, [04:44.67]Je te promets pas pas
我向您保证,父亲 [04:46.95]Je t'en voudrais
我需要您! [04:49.93]Papa je t'oublierais pas pas
父亲,我永远将您牢记于心, [04:53.87]Je te promets papa
我向您保证,父亲 [04:56.21]Je t'en voudrais pas
我将不再依赖您! -后面那段父亲的独唱我放在评论里
Papa-Bigflo & Oli/Notre père Fabian热门评论
那啥,如果我来翻译有人看么,