恋をしたい、もう一度-デッドボールP/GUMImp3下载无损flac下载
恋をしたい、もう一度-デッドボールP/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : デッドボールP
[00:00.522] 作曲 : デッドボールP
[00:01.44]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [00:05.40]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你 [00:12.57] [00:28.66]その笑顔も その言葉も
那副笑脸 和那种话语 [00:31.94]上辺だけの 大人のおままごと
都是金字塔顶端的 大人的家家酒 [00:35.35]「可愛いよ」も 「美味しいよ」も
「好可爱喔」 和「好好吃喔」 [00:38.57]意味は無いってわかってるから
因为都知道是没有意义的 [00:42.20]可笑しいわね 可笑しいでしょ?
很可笑呢 很可笑对吧? [00:45.24]いつの間にか 会話らしい会話も無く
在不知不觉间 连像是会话的会话都没了 [00:48.51]あの「好きだ」も あの「好きよ」も
那个「喜欢」 和那个「喜欢」 [00:51.75]今となっては何のことだか
到了现在又算是什么呢 [00:55.26] [00:55.94]このままズルズルと 一生添い遂げる
就这样一路顺畅的 一生与其相依 [01:02.50]それはそれでとても素敵なことだけど
那样子虽然就是非常棒的事情了 [01:09.34] [01:10.29]あの日胸の奥が焦げるほど
但那天胸口深处却焦灼般的 [01:15.72]想った あなたの名前
想着 你的名字 [01:18.60]このまま少しずつ遠のいて
就这样一点一点的远离 [01:22.25]憎んでしまいそうで
仿佛憎恨著一般 [01:25.15]物語の 王子様みたいに
虽然 不是要你变得像 [01:28.84]なってというワケじゃないけど
故事中的王子一样 [01:31.90]このままただ生きていくだけじゃ
但如果就只是这样活着 [01:35.45]心が腐りそう
心就仿佛要腐烂了 [01:38.31] [01:38.67]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [01:41.99]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你 [01:48.45] [02:32.57]この写真も その写真も
这张照片 和那张照片 [02:36.60]幸せそうに微笑んでる二人
都是好像很幸福的微笑着的两个人 [02:39.51]そんな顔も そんな恋も
那副表情 和那样的恋爱 [02:42.74]何時までも続くわけないのに
明明无法持续到天涯海角 [02:46.60]可笑しいわね 可笑しいでしょ?
很可笑呢 很可笑对吧? [02:49.23]永遠を疑いもしなかったね
也并没有在怀疑永远啊 [02:52.61]愛してるわ 愛してるわ
我爱你喔 我爱你喔 [02:56.50]愛は確かにあるんだけどね
虽然爱是确实存在的 [02:59.40] [03:00.70]ワガママに聞こえるかもしれないけれど
虽然你听来会很像是任性的话 [03:06.67]ねぇ、あなたも分かるでしょう?
但呐,你也懂的对吧? [03:10.20]何とか言って?
说些什么吧? [03:13.50] [03:14.30]だから強く強く抱きしめて
所以用力用力的抱住我 [03:19.86]背中の翼を捥いで
将背上的翅膀扯下 [03:22.75]胸の奥の穴をくり抜いて
刺穿胸口深处的空洞 [03:26.41]呼吸が出来ないくらい
让我仿佛无法呼吸 [03:29.39]この体を縦に貫いて
将这身体直直贯穿 [03:32.93]二つに身を引き裂いて
将身体分成两半 [03:35.91]女の子は恋をしてないと
女孩子啊是若不恋爱 [03:39.65]死んじゃう生き物なのよ?
可就会死的生物喔 [03:42.43] [03:42.69]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [03:46.10]心から
打从心里 [03:48.94]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [03:52.69]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你
好想恋爱 好想恋爱 [00:05.40]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你 [00:12.57] [00:28.66]その笑顔も その言葉も
那副笑脸 和那种话语 [00:31.94]上辺だけの 大人のおままごと
都是金字塔顶端的 大人的家家酒 [00:35.35]「可愛いよ」も 「美味しいよ」も
「好可爱喔」 和「好好吃喔」 [00:38.57]意味は無いってわかってるから
因为都知道是没有意义的 [00:42.20]可笑しいわね 可笑しいでしょ?
很可笑呢 很可笑对吧? [00:45.24]いつの間にか 会話らしい会話も無く
在不知不觉间 连像是会话的会话都没了 [00:48.51]あの「好きだ」も あの「好きよ」も
那个「喜欢」 和那个「喜欢」 [00:51.75]今となっては何のことだか
到了现在又算是什么呢 [00:55.26] [00:55.94]このままズルズルと 一生添い遂げる
就这样一路顺畅的 一生与其相依 [01:02.50]それはそれでとても素敵なことだけど
那样子虽然就是非常棒的事情了 [01:09.34] [01:10.29]あの日胸の奥が焦げるほど
但那天胸口深处却焦灼般的 [01:15.72]想った あなたの名前
想着 你的名字 [01:18.60]このまま少しずつ遠のいて
就这样一点一点的远离 [01:22.25]憎んでしまいそうで
仿佛憎恨著一般 [01:25.15]物語の 王子様みたいに
虽然 不是要你变得像 [01:28.84]なってというワケじゃないけど
故事中的王子一样 [01:31.90]このままただ生きていくだけじゃ
但如果就只是这样活着 [01:35.45]心が腐りそう
心就仿佛要腐烂了 [01:38.31] [01:38.67]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [01:41.99]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你 [01:48.45] [02:32.57]この写真も その写真も
这张照片 和那张照片 [02:36.60]幸せそうに微笑んでる二人
都是好像很幸福的微笑着的两个人 [02:39.51]そんな顔も そんな恋も
那副表情 和那样的恋爱 [02:42.74]何時までも続くわけないのに
明明无法持续到天涯海角 [02:46.60]可笑しいわね 可笑しいでしょ?
很可笑呢 很可笑对吧? [02:49.23]永遠を疑いもしなかったね
也并没有在怀疑永远啊 [02:52.61]愛してるわ 愛してるわ
我爱你喔 我爱你喔 [02:56.50]愛は確かにあるんだけどね
虽然爱是确实存在的 [02:59.40] [03:00.70]ワガママに聞こえるかもしれないけれど
虽然你听来会很像是任性的话 [03:06.67]ねぇ、あなたも分かるでしょう?
但呐,你也懂的对吧? [03:10.20]何とか言って?
说些什么吧? [03:13.50] [03:14.30]だから強く強く抱きしめて
所以用力用力的抱住我 [03:19.86]背中の翼を捥いで
将背上的翅膀扯下 [03:22.75]胸の奥の穴をくり抜いて
刺穿胸口深处的空洞 [03:26.41]呼吸が出来ないくらい
让我仿佛无法呼吸 [03:29.39]この体を縦に貫いて
将这身体直直贯穿 [03:32.93]二つに身を引き裂いて
将身体分成两半 [03:35.91]女の子は恋をしてないと
女孩子啊是若不恋爱 [03:39.65]死んじゃう生き物なのよ?
可就会死的生物喔 [03:42.43] [03:42.69]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [03:46.10]心から
打从心里 [03:48.94]恋をしたい 恋をしたい
好想恋爱 好想恋爱 [03:52.69]もう一度 あなたに
再一次的 爱上你