アイデンティティ-sumikamp3下载无损flac下载
アイデンティティ-sumika在线试听免费歌词下载
[00:02.84]作詞:片岡健太
[00:03.71]作曲:小川貴之
[00:17.06]タントンと響いた
脚步声咚咚回响 [00:19.13]左と右の足は
左右双脚的步伐 [00:21.73]早くもない
既不迅捷 [00:23.78]特別じゃない
也不特别 [00:27.54]「金にならなそうね」
"看来赚不到钱呢" [00:29.75]「無駄な足掻きはやめな」
"别做无谓挣扎了" [00:32.26]みんな言った
众人都这么说 [00:33.56]仰る意味は解るけど
我明白其中含义 [00:37.73]走れば走る程に傷ついて
越是奔跑越受伤 [00:40.45]負け 罵声も増えていって
败北与骂声与日俱增 [00:43.12]でも僕は僕で在りたいから
但我想活出自我 [00:46.05]やめたくない
不愿放弃 [00:48.32]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [00:51.44]何言われたって
无论被说什么 [00:53.39]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [00:56.81]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [00:59.16]未だに どうかしてる
至今仍执迷不悟 [01:02.16]やめやめと言ったって
即便被劝说着放弃 [01:04.06]止まれずに どうかしている
仍停不下这疯狂 [01:07.48]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [01:10.60]進め
前进吧 [01:11.44]逃亡者と言われようとも
纵使被称作逃亡者 [01:14.83]進め
前进吧 [01:16.77]この足音を信じ抜け
坚信这脚步声直到最后 [01:31.75]タントンと響いた
咚咚回响的脚步声 [01:33.93]足音は遠くから
从远方渐渐 [01:36.48]間近に近付いてきた
靠近身旁 [01:42.30]「なんだまた敵か」
"又是敌人吗" [01:44.50]そう思って見てみれば
这么想着抬眼望去 [01:47.10]その人は微笑んでいたんだよ
那人却对我微笑 [01:52.50]気付けば足鳴らし笑い合って
回过神来已踏着节奏相视而笑 [01:55.35]傷跡を讃え合って
互相赞美彼此的伤痕 [01:58.00]踏み鳴らした足並みは
齐声踏响的步伐 [02:00.51]揃っていた
如此协调 [02:03.11]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [02:06.31]何言われたって
无论被说什么 [02:08.05]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [02:11.55]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [02:13.49]未だに どうかしている
至今仍执迷不悟 [02:16.70]繊細な希望だって 嬉しくて
即便是脆弱的希望也令人欣喜 [02:19.46]かけがえなく
如此珍贵 [02:22.15]また走り出して
再次迈步奔跑 [02:25.39]進め
前进吧 [02:26.18]誰に強制されるでもなく
不为任何人强迫 [02:29.55]足並みを揃える喜びを今知って
此刻才懂得齐步同行的喜悦 [02:35.63]足鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [03:02.03]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [03:07.70]踏み鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [03:09.88]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [03:12.56]一歩 その一歩
一步 就这一步 [03:14.75]先に進んだら
若能向前迈进 [03:17.56]もっと愛せるから
就能更懂去爱 [03:20.49]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [03:23.55]何言われたって
无论被说什么 [03:25.44]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [03:28.82]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [03:31.33]未だに どうかしている
至今仍执迷不悟 [03:34.07]もうどうでもよくなって
已变得无所畏惧 [03:36.22]仲間と言える
只要能与称作伙伴的人 [03:37.60]人と未来で笑い合えりゃ良い
在未来相视而笑便足够 [03:41.53]人は忘れながら生きてゆくよ
人总是一边遗忘一边生活 [03:46.76]だから 忘れないように歌にして
所以 为了不忘却而化作歌声 [04:03.67]足鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [04:08.82]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [04:13.00]
脚步声咚咚回响 [00:19.13]左と右の足は
左右双脚的步伐 [00:21.73]早くもない
既不迅捷 [00:23.78]特別じゃない
也不特别 [00:27.54]「金にならなそうね」
"看来赚不到钱呢" [00:29.75]「無駄な足掻きはやめな」
"别做无谓挣扎了" [00:32.26]みんな言った
众人都这么说 [00:33.56]仰る意味は解るけど
我明白其中含义 [00:37.73]走れば走る程に傷ついて
越是奔跑越受伤 [00:40.45]負け 罵声も増えていって
败北与骂声与日俱增 [00:43.12]でも僕は僕で在りたいから
但我想活出自我 [00:46.05]やめたくない
不愿放弃 [00:48.32]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [00:51.44]何言われたって
无论被说什么 [00:53.39]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [00:56.81]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [00:59.16]未だに どうかしてる
至今仍执迷不悟 [01:02.16]やめやめと言ったって
即便被劝说着放弃 [01:04.06]止まれずに どうかしている
仍停不下这疯狂 [01:07.48]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [01:10.60]進め
前进吧 [01:11.44]逃亡者と言われようとも
纵使被称作逃亡者 [01:14.83]進め
前进吧 [01:16.77]この足音を信じ抜け
坚信这脚步声直到最后 [01:31.75]タントンと響いた
咚咚回响的脚步声 [01:33.93]足音は遠くから
从远方渐渐 [01:36.48]間近に近付いてきた
靠近身旁 [01:42.30]「なんだまた敵か」
"又是敌人吗" [01:44.50]そう思って見てみれば
这么想着抬眼望去 [01:47.10]その人は微笑んでいたんだよ
那人却对我微笑 [01:52.50]気付けば足鳴らし笑い合って
回过神来已踏着节奏相视而笑 [01:55.35]傷跡を讃え合って
互相赞美彼此的伤痕 [01:58.00]踏み鳴らした足並みは
齐声踏响的步伐 [02:00.51]揃っていた
如此协调 [02:03.11]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [02:06.31]何言われたって
无论被说什么 [02:08.05]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [02:11.55]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [02:13.49]未だに どうかしている
至今仍执迷不悟 [02:16.70]繊細な希望だって 嬉しくて
即便是脆弱的希望也令人欣喜 [02:19.46]かけがえなく
如此珍贵 [02:22.15]また走り出して
再次迈步奔跑 [02:25.39]進め
前进吧 [02:26.18]誰に強制されるでもなく
不为任何人强迫 [02:29.55]足並みを揃える喜びを今知って
此刻才懂得齐步同行的喜悦 [02:35.63]足鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [03:02.03]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [03:07.70]踏み鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [03:09.88]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [03:12.56]一歩 その一歩
一步 就这一步 [03:14.75]先に進んだら
若能向前迈进 [03:17.56]もっと愛せるから
就能更懂去爱 [03:20.49]未だに どうかしているよ
至今仍执迷不悟啊 [03:23.55]何言われたって
无论被说什么 [03:25.44]止まれずに 走りだしている
都无法停下奔跑的脚步 [03:28.82]足踏み鳴らして
踏响步伐前进 [03:31.33]未だに どうかしている
至今仍执迷不悟 [03:34.07]もうどうでもよくなって
已变得无所畏惧 [03:36.22]仲間と言える
只要能与称作伙伴的人 [03:37.60]人と未来で笑い合えりゃ良い
在未来相视而笑便足够 [03:41.53]人は忘れながら生きてゆくよ
人总是一边遗忘一边生活 [03:46.76]だから 忘れないように歌にして
所以 为了不忘却而化作歌声 [04:03.67]足鳴らして あと一歩
踏响步伐 再进一步 [04:08.82]足並み揃えたら もう一歩
若能统一步调 就再进一步 [04:13.00]