さよならソレイユ-安野希世乃mp3下载无损flac下载
さよならソレイユ-安野希世乃在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 六ツ見 純代
[00:01.00] 作曲 : 松本 良喜
[00:13.74]はじめて出逢った日
初次相遇的那天 [00:18.53]咲いた向日葵(ひまわり)を見つめ
我们凝视着盛开的向日葵 [00:25.73]「笑顔が似ているね」と
你对我说“你的笑容跟这花儿一样呢” [00:30.44]言われ恋に落ちた
从此便坠入了爱河 [00:36.53]友達に話せない
对朋友们也作为秘密的 [00:42.40]密やかな二人の時
静谧惬意的二人时光 [00:48.48]太陽がまぶしくて
耀眼的阳光 [00:54.90]不意に砕け散った
不经意间碰碎了一地 [01:01.35]さよならのソレイユ
离别之时的向日葵 [01:07.45]もう逢えなくなること
已无法邂逅相遇 [01:12.96]きらめきの中で
金色的光辉之中 [01:15.91]聞きたくなんてなくて
无意再听那些言语 [01:20.20]背中向けた
背对着你 [01:22.57]あの最後の夏
最后的那个夏天 [01:25.64]ひとり流す涙
一个人流的泪 [01:31.43]君に見せないままで
在你看不见的地方 [01:36.87]せつない夜
我究竟度过了 [01:39.50]私はいくつ越えただろう?
多少个悲伤的夜晚? [01:43.42]もう悲しみに…帰らない
悲伤的日子一去不复返 [02:01.07]ふたり並んで見た
两个人并排看过的 [02:05.84]夜空彩った花火
夜空中绚丽的烟火 [02:12.94]辛そうな横顔の
包含着痛苦神情的侧脸 [02:17.60]想い出が滲んだ
回忆 一点一滴渗出心田 [02:23.67]一瞬で消えるような
即使是那转瞬即逝 [02:29.88]儚げな愛しさでも
虚幻缥缈的爱恋 [02:35.81]運命と呼べるほど
也曾被看作如命运般的 [02:41.76]強い光だった
照进我生命的一道强光 [02:48.51]心のリグレット
心中的遗憾 [02:54.39]叶わずちぎれた夢
遥不可及支离破碎的南柯一梦 [02:59.83]君が進んでく
你前进着 [03:02.74]その先にある未来
向着今后的某个未来 [03:07.20]となりにいて見届けたかった
好想陪伴在你身边见证一切 [03:12.59]どんなに好きだって
无论多么喜欢 [03:18.79]選べない明日がある
都有无法选择的明天 [03:23.89]だけどふたり
但是两个人 [03:26.92]めぐり逢えた熱い季節
相遇的那个酷热的季节 [03:30.38]私にとって…たからもの
对我而言…是无可取代的宝物 [03:52.49]恋しくて苦しくて
怀恋而又痛苦 [03:58.28]何よりも確かだった
这份真实确切的感情 [04:04.31]でもいつか
但有朝一日会变得 [04:07.23]君以上、誰かを愛するわ
比起你、更加爱恋某人吧 [04:16.97]その手をほどく時
松开那只手的时候 [04:23.09]上手に笑えたかな?
有释然地笑出来吗? [04:28.57]君の瞳(め)の奥に
在你的瞳孔深处 [04:31.64]揺れる夏の向日葵と
摇曳着的盛夏的向日葵 [04:35.73]私のこと灼(や)きつくくらいに
仿佛要灼伤我一般的 [04:41.22]痛みはルミエール
痛楚犹如一道眩光 [04:47.13]きっと強さに代える
定能化作内心的坚强 [04:52.62]太陽に向かい
就像向着太阳 [04:55.55]咲き出したあの花が
初绽的那朵花 [04:59.73]精一杯背伸びするように
竭尽全力伸展腰身追寻一般 [05:05.14]さよならのソレイユ
离别之时的向日葵 [05:11.22]秋が近くなる頃
秋天将近之际 [05:16.63]ほんの少し
露出些许 [05:19.75]大人になった微笑みで
更加成熟的微笑 [05:23.23]私は今日を生きてゆく…
我今天也将生活下去…
初次相遇的那天 [00:18.53]咲いた向日葵(ひまわり)を見つめ
我们凝视着盛开的向日葵 [00:25.73]「笑顔が似ているね」と
你对我说“你的笑容跟这花儿一样呢” [00:30.44]言われ恋に落ちた
从此便坠入了爱河 [00:36.53]友達に話せない
对朋友们也作为秘密的 [00:42.40]密やかな二人の時
静谧惬意的二人时光 [00:48.48]太陽がまぶしくて
耀眼的阳光 [00:54.90]不意に砕け散った
不经意间碰碎了一地 [01:01.35]さよならのソレイユ
离别之时的向日葵 [01:07.45]もう逢えなくなること
已无法邂逅相遇 [01:12.96]きらめきの中で
金色的光辉之中 [01:15.91]聞きたくなんてなくて
无意再听那些言语 [01:20.20]背中向けた
背对着你 [01:22.57]あの最後の夏
最后的那个夏天 [01:25.64]ひとり流す涙
一个人流的泪 [01:31.43]君に見せないままで
在你看不见的地方 [01:36.87]せつない夜
我究竟度过了 [01:39.50]私はいくつ越えただろう?
多少个悲伤的夜晚? [01:43.42]もう悲しみに…帰らない
悲伤的日子一去不复返 [02:01.07]ふたり並んで見た
两个人并排看过的 [02:05.84]夜空彩った花火
夜空中绚丽的烟火 [02:12.94]辛そうな横顔の
包含着痛苦神情的侧脸 [02:17.60]想い出が滲んだ
回忆 一点一滴渗出心田 [02:23.67]一瞬で消えるような
即使是那转瞬即逝 [02:29.88]儚げな愛しさでも
虚幻缥缈的爱恋 [02:35.81]運命と呼べるほど
也曾被看作如命运般的 [02:41.76]強い光だった
照进我生命的一道强光 [02:48.51]心のリグレット
心中的遗憾 [02:54.39]叶わずちぎれた夢
遥不可及支离破碎的南柯一梦 [02:59.83]君が進んでく
你前进着 [03:02.74]その先にある未来
向着今后的某个未来 [03:07.20]となりにいて見届けたかった
好想陪伴在你身边见证一切 [03:12.59]どんなに好きだって
无论多么喜欢 [03:18.79]選べない明日がある
都有无法选择的明天 [03:23.89]だけどふたり
但是两个人 [03:26.92]めぐり逢えた熱い季節
相遇的那个酷热的季节 [03:30.38]私にとって…たからもの
对我而言…是无可取代的宝物 [03:52.49]恋しくて苦しくて
怀恋而又痛苦 [03:58.28]何よりも確かだった
这份真实确切的感情 [04:04.31]でもいつか
但有朝一日会变得 [04:07.23]君以上、誰かを愛するわ
比起你、更加爱恋某人吧 [04:16.97]その手をほどく時
松开那只手的时候 [04:23.09]上手に笑えたかな?
有释然地笑出来吗? [04:28.57]君の瞳(め)の奥に
在你的瞳孔深处 [04:31.64]揺れる夏の向日葵と
摇曳着的盛夏的向日葵 [04:35.73]私のこと灼(や)きつくくらいに
仿佛要灼伤我一般的 [04:41.22]痛みはルミエール
痛楚犹如一道眩光 [04:47.13]きっと強さに代える
定能化作内心的坚强 [04:52.62]太陽に向かい
就像向着太阳 [04:55.55]咲き出したあの花が
初绽的那朵花 [04:59.73]精一杯背伸びするように
竭尽全力伸展腰身追寻一般 [05:05.14]さよならのソレイユ
离别之时的向日葵 [05:11.22]秋が近くなる頃
秋天将近之际 [05:16.63]ほんの少し
露出些许 [05:19.75]大人になった微笑みで
更加成熟的微笑 [05:23.23]私は今日を生きてゆく…
我今天也将生活下去…
さよならソレイユ-安野希世乃热门评论
人活着就是为了安野希世乃!
这首词曲和AXIA是一个阵容