Epiphany-Various Artistsmp3下载无损flac下载
Epiphany-Various Artists在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stephen Sondheim
[00:00.032] 作曲 : Stephen Sondheim
[00:00.64](Anthony)Mr. Todd, you have to help me! Mr. Todd, please!
Anthony:陶德先生,你得帮帮我!陶德先生,求求你! [00:03.89](Todd)Out
Todd:滚 [00:04.55](Anthony)Mr. Todd!
Anthony:陶德先生! [00:05.09](Todd)OUT!
Todd:滚出去! [00:10.65](Lovett)All this shouting and running about, what happened?
Lovett:这又是喊又是跑的,究竟发生了什么? [00:12.82](Todd)I had him
Todd:我本有机会干掉他的 [00:14.61]His throat was bare beneath my hand
他的喉咙就在我的手下,毫无防备 [00:17.67]No! I had him
不,我有机会杀他的 [00:19.40]His throat was there and he'll never come again!
他的喉咙就那么近,而现在他再也不会回来了! [00:21.81](Lovett)Easy now, hush, love, hush
Lovett:冷静,宽心点,亲爱的,宽心点 [00:24.81]I'll keep telling you...
我一直和你说... [00:26.70](Todd)When?!/(Lovett)...what's your rush?
Todd:要等到什么时候?Lovett:你到底在急什么? [00:27.80](Todd)Why did I wait?!
Todd:我为什么要等? [00:29.25]You told me to wait! Now he'll never come again!
就是因为你叫我等!结果如今他再也不会回来了! [00:35.54]There's a hole in the wolrd like a great black pit
世间的黑洞,看黑潮汹涌 [00:37.63]And it's filled with people who are filled with ****
群聚着众人,恶臭横流 [00:39.67]And the vermin of the world inhabit it
世间的害虫,聚集在其中 [00:43.35]But not for long!
不过这一切不会持续太久了! [00:48.56]They all deserve to die
他们都该死 [00:52.88]Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why
告诉你,拉芙特太太,我告诉你为什么 [00:57.76]Because in all of the whole human race, Mrs. Lovett
因为整个人类阶层中,拉芙特太太 [01:00.14]There are two kinds of men and only two
人只分两等 [01:02.81]There's the one staying put in his proper place
一种人安分守己,不思进取 [01:04.93]And the one with his foot in the other one's face
另一种人则喜欢踩在前者的脸上 [01:07.22]Look at me, Mrs. Lovett, look at you!
看看我,拉芙特太太,再看看你 [01:09.69]No, we all deserve to die
对,我们都该死 [01:13.88]Even you, Mrs. Lovett, even I
包括你,拉芙特太太,也包括我自己 [01:18.48]Because the lives of the wicked should be made brief
因为作奸犯科的人就活该短命早死 [01:21.73]For the rest of us, death will be a relief
至于其他人,死亡才是解脱 [01:23.66]We all deserve to die!
我们都该死! [01:28.08]And I'll never see Johanna
而我再将也见不到乔安娜 [01:34.15]No, I'll never hug my girl to me
再也不能抱我的女孩入怀 [01:40.71]Finished!
都结束了! [01:43.10]Alright! You, sir, how about a shave?
好了,就是你,先生,想要刮个脸吗? [01:47.26]Come and visit your good friend Sweeney
来拜访下你的好朋友斯温尼 [01:51.13]You, sir, too, sir, welcome to the grave!
你,先生,你也是,欢迎来到坟墓! [01:53.97]I will have vengeance
我终会进行报复 [01:58.42]I will have salvation
我终会获得救赎 [02:05.01]Who, sir?
有谁来?先生们 [02:05.99]You, sir? No one's in the chair
是你来吗,先生?椅子上还没坐人呢! [02:08.03]Come on, come on
来吧,来吧! [02:08.99]Sweeney's waiting, I want you bleeders
斯温尼正等着呢,我需要你们温热的鲜血! [02:12.72]You, sir! Anybody! Gentlemen, now don't be shy
你来吧,先生,谁都成!绅士们,不必推辞! [02:16.09]Not one man, no, nor ten men
一个人不够,十个人也不够 [02:21.83]Nor a hundred can assuage me
就算一百个人也减少不了我的愤恨 [02:28.38]I will have you!
我一定会杀掉你! [02:36.67]And I will get him back even as he gloats
别看他现在高兴,我会让他见识不幸 [02:40.03]In the meantime, I'll practice on less honorable throats
在此期间,我要找些低贱的喉咙操练 [02:43.44]And my Lucy lies in ahses
虽然我的露西已经深埋于大地 [02:49.81]And I'll never see my girl again
而我再也无法与我的女儿相见 [02:56.56]But the work waits!
可是还有工作等着我去做! [03:00.96]I'm alive at last!
最终我还是要活下去! [03:04.74]And I'm full of joy!
而且我还要过的满心欢喜!
Anthony:陶德先生,你得帮帮我!陶德先生,求求你! [00:03.89](Todd)Out
Todd:滚 [00:04.55](Anthony)Mr. Todd!
Anthony:陶德先生! [00:05.09](Todd)OUT!
Todd:滚出去! [00:10.65](Lovett)All this shouting and running about, what happened?
Lovett:这又是喊又是跑的,究竟发生了什么? [00:12.82](Todd)I had him
Todd:我本有机会干掉他的 [00:14.61]His throat was bare beneath my hand
他的喉咙就在我的手下,毫无防备 [00:17.67]No! I had him
不,我有机会杀他的 [00:19.40]His throat was there and he'll never come again!
他的喉咙就那么近,而现在他再也不会回来了! [00:21.81](Lovett)Easy now, hush, love, hush
Lovett:冷静,宽心点,亲爱的,宽心点 [00:24.81]I'll keep telling you...
我一直和你说... [00:26.70](Todd)When?!/(Lovett)...what's your rush?
Todd:要等到什么时候?Lovett:你到底在急什么? [00:27.80](Todd)Why did I wait?!
Todd:我为什么要等? [00:29.25]You told me to wait! Now he'll never come again!
就是因为你叫我等!结果如今他再也不会回来了! [00:35.54]There's a hole in the wolrd like a great black pit
世间的黑洞,看黑潮汹涌 [00:37.63]And it's filled with people who are filled with ****
群聚着众人,恶臭横流 [00:39.67]And the vermin of the world inhabit it
世间的害虫,聚集在其中 [00:43.35]But not for long!
不过这一切不会持续太久了! [00:48.56]They all deserve to die
他们都该死 [00:52.88]Tell you why, Mrs. Lovett, tell you why
告诉你,拉芙特太太,我告诉你为什么 [00:57.76]Because in all of the whole human race, Mrs. Lovett
因为整个人类阶层中,拉芙特太太 [01:00.14]There are two kinds of men and only two
人只分两等 [01:02.81]There's the one staying put in his proper place
一种人安分守己,不思进取 [01:04.93]And the one with his foot in the other one's face
另一种人则喜欢踩在前者的脸上 [01:07.22]Look at me, Mrs. Lovett, look at you!
看看我,拉芙特太太,再看看你 [01:09.69]No, we all deserve to die
对,我们都该死 [01:13.88]Even you, Mrs. Lovett, even I
包括你,拉芙特太太,也包括我自己 [01:18.48]Because the lives of the wicked should be made brief
因为作奸犯科的人就活该短命早死 [01:21.73]For the rest of us, death will be a relief
至于其他人,死亡才是解脱 [01:23.66]We all deserve to die!
我们都该死! [01:28.08]And I'll never see Johanna
而我再将也见不到乔安娜 [01:34.15]No, I'll never hug my girl to me
再也不能抱我的女孩入怀 [01:40.71]Finished!
都结束了! [01:43.10]Alright! You, sir, how about a shave?
好了,就是你,先生,想要刮个脸吗? [01:47.26]Come and visit your good friend Sweeney
来拜访下你的好朋友斯温尼 [01:51.13]You, sir, too, sir, welcome to the grave!
你,先生,你也是,欢迎来到坟墓! [01:53.97]I will have vengeance
我终会进行报复 [01:58.42]I will have salvation
我终会获得救赎 [02:05.01]Who, sir?
有谁来?先生们 [02:05.99]You, sir? No one's in the chair
是你来吗,先生?椅子上还没坐人呢! [02:08.03]Come on, come on
来吧,来吧! [02:08.99]Sweeney's waiting, I want you bleeders
斯温尼正等着呢,我需要你们温热的鲜血! [02:12.72]You, sir! Anybody! Gentlemen, now don't be shy
你来吧,先生,谁都成!绅士们,不必推辞! [02:16.09]Not one man, no, nor ten men
一个人不够,十个人也不够 [02:21.83]Nor a hundred can assuage me
就算一百个人也减少不了我的愤恨 [02:28.38]I will have you!
我一定会杀掉你! [02:36.67]And I will get him back even as he gloats
别看他现在高兴,我会让他见识不幸 [02:40.03]In the meantime, I'll practice on less honorable throats
在此期间,我要找些低贱的喉咙操练 [02:43.44]And my Lucy lies in ahses
虽然我的露西已经深埋于大地 [02:49.81]And I'll never see my girl again
而我再也无法与我的女儿相见 [02:56.56]But the work waits!
可是还有工作等着我去做! [03:00.96]I'm alive at last!
最终我还是要活下去! [03:04.74]And I'm full of joy!
而且我还要过的满心欢喜!
Epiphany-Various Artists热门评论
第一次听到有人把我们都该死唱得这么好听。
老头一激动就失去了对英音的控制😂
Depp的嗓音太适合这个角色了
理发师陶德里这个听得最过瘾
Sweeney Todd里最喜欢的就是这段了,被普叔的嗓音折服,记得中学时下到mp3里反复听,还安利给同学,结果被说神经病[大哭],脑子里整天都回响着We all deserve to die[大哭], deserve的用法就是从这记住的[大笑]
估计在海伦娜的视角普子就是尬舞状态233
2分12秒的“Anybody”破音了,偷偷在被窝里笑出了声[这边]
喜欢死那个拉的长长的die了 操
新的格林迪沃吼走了老的[大哭][大哭][大哭]
肯塔基州的普砸很委屈hhhhhhhhh
普子平时要是有这一半语速就好了
I want you bleeders这句太邪恶了,从喉咙里压出的低吼,如同怪物一般,也就是德普这种宝藏男孩能演出疯狂嗜血的理发师陶德👏🏻👏🏻👏🏻
我明天要月考,也就是说,我会听到德普对着数学语文英语物理化学生物历史地理政治卷纸喊“we all deserve to die”
普老师的声音能驾驭任何一种情绪 愤怒 悲伤 神经质 简直是爱炸了!
哈哈哈哈哈确认过眼神 是亲戚没错了 第一次撞头像 还以为是我评论的😂
这一段真的好好笑,陶德跪地,仰天长啸,积雨淋淋暮霭沉沉,镜头一转这一切都发生在楼上罢了。。
越来越觉得tmd这首曲子应该在MV里把电影原片段放上啊(摔)!!!
那个die真的是太有感觉了(≧▽≦)