Hier In Wien!-Various Artistsmp3下载无损flac下载
Hier In Wien!-Various Artists在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart
[00:04.139]Brav.
美妙 [00:08.312]à la mode.
时髦 [00:09.335]Einfach wunderbar.
简直超凡脱俗 [00:10.526]Ich dachte, er spielt Spinett.
我曾以为他就是个弹琴的 [00:14.097]Ich hörte ihn als er sieben war.
从他七岁时我就听他弹奏过 [00:18.138]Damals war er so adrett.
那时他真是光鲜 [00:21.756]Schön ist er nicht.
他虽无惊人之貌 [00:24.645]Doch er kann etwas.
却有惊世之才 [00:25.899]Plump und blass.
他愚蠢又苍白 [00:26.875]Über ihn spricht schon toute Wien.
现在维也纳全城都在谈论他 [00:29.383]Eintagsfliege!
不过是昙花一现! [00:30.135]Sein Geschick:
他的技术—— [00:31.629]Virtuos.
登峰造极 [00:32.319]Die Musik:
他的音乐—— [00:33.409]Tadellos.
完美无瑕 [00:34.385]Mozart wird berühmt.
莫扎特将会名扬四海 [00:38.790]Als Pianist
我觉得 [00:39.612]akzeptier ich ihn,
他作为钢琴家尚可 [00:40.888]doch er kann nicht komponiern.
却当不了作曲家 [00:44.512]Er wird ganz groß.
他将会光芒万丈 [00:45.643]Jetzt ist er neu,
他现在是新鲜面孔 [00:47.169]aber kennt man ihn,
但当人们熟悉了他那一套 [00:48.586]wird er nicht mehr interessiern.
便会对他失去兴趣 [00:50.251]Ihn unterstützt manche Gönnerin.
很多贵妇都资助他 [00:55.952]Er ist bei Hof gern gesehn.
他在宫廷里也是个红人 [01:00.096]Und sein Still:
他的风格—— [01:03.155]Exzellent!
超凡脱俗 [01:04.395]Mozart wird berühmt.
莫扎特将会名扬四海 [01:10.331]Doch was heißt das schon...
但正如人们所说 [01:12.235]... hier in Wien, ...
在维也纳 [01:14.265]... wo man vor einem Messerstich in deinen Rücken die Hände dir küsst
人们对你笑里藏刀 [01:19.157]Hier in Wien, ...
在维也纳 [01:21.681]Emanuel Schikaneder:
(伊曼纽尔·席卡内德:) [01:23.881]... wo man alles verzeiht,nur nicht, dass irgendwer hier erfolgreich ist
人们原谅一切 除了那些功成名就之人 [01:26.543]Was heißt
正如人们所说 [01:28.093]das schon in Wien, ...
在维也纳 [01:29.695]... wo man leidet an allem,was schön ist,weil jeden der Neid zerfrisst.
人们憎恨一切美丽的事物 因为他们被嫉妒所折磨 [01:34.039]Nur tote Künstler sind beliebt hier in Wien.
维也纳人只崇拜死去的艺术家 [01:41.315]Nicht ohne Grund ist er stellungslos.
他没有职位并非没有原因 [01:44.483]Frei ist die Kunst.
艺术是自由的 [01:46.365]wenn der Kaiser ihn schätzt.
若皇帝欣赏他 [01:48.309]Nichts hält ihn auf
没有什么能阻止他 [01:49.315]Sein Selbstgefühl ist schon viel zu groß.(Nichts macht ihn klein.)
他过于自大(没有什么能折损他) [01:52.056]Er hat die Regeln verletzt.
他离经叛道 [01:55.857]Er spielt und trinkt mit verruf’nem Pack.
他吃喝玩乐 声名狼藉 [01:58.019]Jeder sucht sich seinen Kreis.
每个人都想进入他的圈子 [02:03.147]Doch er war schon zu Gast in so manchem Palast.
他已成为许多宫殿的座上宾 [02:08.087]Mozart ist berühmt!
莫扎特已名扬四海 [02:10.805]Rosstäuscherei!
他不过是个坑蒙拐骗之徒 [02:15.629]... hier in Wien, ...
在维也纳 [02:17.628]... wo schon die Kinder beginnen,Intrigen zu spinnen weil es unterhält
孩子们都已开始以尔虞我诈为乐 [02:22.575]Hier in Wien, ...
在维也纳 [02:25.277]... wo man sich diebisch freut,sobald einer, der oben ist, runterfällt.
大人物跌落凡间 人人便暗自窃喜 [02:29.847]Was heißt das schon in Wien, ...
正如人们所说 在维也纳 [02:32.805]... wo die äußerste Höflichkeit darin besteht, dass man sich verstellt.
虚伪才是最高礼节 [02:37.529]Weil man ein Wunder nicht vergibt hier in Wien.
因为人们无法宽恕奇迹 [02:44.353]Ihn berührt(Was dieser Mozart komponiert)
你们的偏见无法影响他分毫 [02:48.505]euer Urteil nicht,
(这个莫扎特的创作) [02:52.655]denn er ist wirklich ein Genie.
因为他真的是个天才 [02:58.907]Doch was heißt das schon hier in Wien?
正如人们所说 在维也纳 [03:02.687]Wo man vor einem Messerstich in deinen Rücken die Hände dir küsst.
人们对你笑里藏刀 [03:07.549]Hier in Wien,
在维也纳 [03:10.129]wo man alles verzeiht,nur nicht, dass irgendwer hier erfolgreich ist.
人们原谅一切 除了那些功成名就之人 [03:14.743]Was heißt das schon in Wien,
在维也纳 [03:17.717]wo man leidet an allem, was schön ist,
人们憎恨一切美丽的事物 [03:20.737]weil jeden der Neid zerfrisst.
因为他们被嫉妒所折磨 [03:22.378]Totes liebt man sehr hier in Wien.
维也纳人只崇拜死去的人 [03:29.847]Wien bleibt Wien.Das ist eine Drohung!
维也纳永远如此 这就是事实 [03:31.831]Wien bleibt Wien!Das ist eine Drohung!
维也纳永远如此 这就是事实 [03:33.589]Wien bleibt, Wien bleibt Wien!
维也纳永远如此 [03:38.989]
美妙 [00:08.312]à la mode.
时髦 [00:09.335]Einfach wunderbar.
简直超凡脱俗 [00:10.526]Ich dachte, er spielt Spinett.
我曾以为他就是个弹琴的 [00:14.097]Ich hörte ihn als er sieben war.
从他七岁时我就听他弹奏过 [00:18.138]Damals war er so adrett.
那时他真是光鲜 [00:21.756]Schön ist er nicht.
他虽无惊人之貌 [00:24.645]Doch er kann etwas.
却有惊世之才 [00:25.899]Plump und blass.
他愚蠢又苍白 [00:26.875]Über ihn spricht schon toute Wien.
现在维也纳全城都在谈论他 [00:29.383]Eintagsfliege!
不过是昙花一现! [00:30.135]Sein Geschick:
他的技术—— [00:31.629]Virtuos.
登峰造极 [00:32.319]Die Musik:
他的音乐—— [00:33.409]Tadellos.
完美无瑕 [00:34.385]Mozart wird berühmt.
莫扎特将会名扬四海 [00:38.790]Als Pianist
我觉得 [00:39.612]akzeptier ich ihn,
他作为钢琴家尚可 [00:40.888]doch er kann nicht komponiern.
却当不了作曲家 [00:44.512]Er wird ganz groß.
他将会光芒万丈 [00:45.643]Jetzt ist er neu,
他现在是新鲜面孔 [00:47.169]aber kennt man ihn,
但当人们熟悉了他那一套 [00:48.586]wird er nicht mehr interessiern.
便会对他失去兴趣 [00:50.251]Ihn unterstützt manche Gönnerin.
很多贵妇都资助他 [00:55.952]Er ist bei Hof gern gesehn.
他在宫廷里也是个红人 [01:00.096]Und sein Still:
他的风格—— [01:03.155]Exzellent!
超凡脱俗 [01:04.395]Mozart wird berühmt.
莫扎特将会名扬四海 [01:10.331]Doch was heißt das schon...
但正如人们所说 [01:12.235]... hier in Wien, ...
在维也纳 [01:14.265]... wo man vor einem Messerstich in deinen Rücken die Hände dir küsst
人们对你笑里藏刀 [01:19.157]Hier in Wien, ...
在维也纳 [01:21.681]Emanuel Schikaneder:
(伊曼纽尔·席卡内德:) [01:23.881]... wo man alles verzeiht,nur nicht, dass irgendwer hier erfolgreich ist
人们原谅一切 除了那些功成名就之人 [01:26.543]Was heißt
正如人们所说 [01:28.093]das schon in Wien, ...
在维也纳 [01:29.695]... wo man leidet an allem,was schön ist,weil jeden der Neid zerfrisst.
人们憎恨一切美丽的事物 因为他们被嫉妒所折磨 [01:34.039]Nur tote Künstler sind beliebt hier in Wien.
维也纳人只崇拜死去的艺术家 [01:41.315]Nicht ohne Grund ist er stellungslos.
他没有职位并非没有原因 [01:44.483]Frei ist die Kunst.
艺术是自由的 [01:46.365]wenn der Kaiser ihn schätzt.
若皇帝欣赏他 [01:48.309]Nichts hält ihn auf
没有什么能阻止他 [01:49.315]Sein Selbstgefühl ist schon viel zu groß.(Nichts macht ihn klein.)
他过于自大(没有什么能折损他) [01:52.056]Er hat die Regeln verletzt.
他离经叛道 [01:55.857]Er spielt und trinkt mit verruf’nem Pack.
他吃喝玩乐 声名狼藉 [01:58.019]Jeder sucht sich seinen Kreis.
每个人都想进入他的圈子 [02:03.147]Doch er war schon zu Gast in so manchem Palast.
他已成为许多宫殿的座上宾 [02:08.087]Mozart ist berühmt!
莫扎特已名扬四海 [02:10.805]Rosstäuscherei!
他不过是个坑蒙拐骗之徒 [02:15.629]... hier in Wien, ...
在维也纳 [02:17.628]... wo schon die Kinder beginnen,Intrigen zu spinnen weil es unterhält
孩子们都已开始以尔虞我诈为乐 [02:22.575]Hier in Wien, ...
在维也纳 [02:25.277]... wo man sich diebisch freut,sobald einer, der oben ist, runterfällt.
大人物跌落凡间 人人便暗自窃喜 [02:29.847]Was heißt das schon in Wien, ...
正如人们所说 在维也纳 [02:32.805]... wo die äußerste Höflichkeit darin besteht, dass man sich verstellt.
虚伪才是最高礼节 [02:37.529]Weil man ein Wunder nicht vergibt hier in Wien.
因为人们无法宽恕奇迹 [02:44.353]Ihn berührt(Was dieser Mozart komponiert)
你们的偏见无法影响他分毫 [02:48.505]euer Urteil nicht,
(这个莫扎特的创作) [02:52.655]denn er ist wirklich ein Genie.
因为他真的是个天才 [02:58.907]Doch was heißt das schon hier in Wien?
正如人们所说 在维也纳 [03:02.687]Wo man vor einem Messerstich in deinen Rücken die Hände dir küsst.
人们对你笑里藏刀 [03:07.549]Hier in Wien,
在维也纳 [03:10.129]wo man alles verzeiht,nur nicht, dass irgendwer hier erfolgreich ist.
人们原谅一切 除了那些功成名就之人 [03:14.743]Was heißt das schon in Wien,
在维也纳 [03:17.717]wo man leidet an allem, was schön ist,
人们憎恨一切美丽的事物 [03:20.737]weil jeden der Neid zerfrisst.
因为他们被嫉妒所折磨 [03:22.378]Totes liebt man sehr hier in Wien.
维也纳人只崇拜死去的人 [03:29.847]Wien bleibt Wien.Das ist eine Drohung!
维也纳永远如此 这就是事实 [03:31.831]Wien bleibt Wien!Das ist eine Drohung!
维也纳永远如此 这就是事实 [03:33.589]Wien bleibt, Wien bleibt Wien!
维也纳永远如此 [03:38.989]
Hier In Wien!-Various Artists热门评论
2017了,满脑子还回响着德扎,尤其大家谢幕唱的这首。还想继续看糊了看糊了看糊了……
第一版在维也纳演 然后拿这首歌做谢幕曲 感觉很搞笑
平平无奇古天乐,其貌不扬莫扎特,押了!