Columbo-Wandamp3下载无损flac下载
Columbo-Wanda在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Michael Marco Fitzthum
[00:01.000] 作曲 : Michael Marco Fitzthum/Paul Gallister
[00:16.00]Heute gehen wir gar nicht raus
今天我们哪也不去 [00:18.00]Wir bleiben im Pyjama zu Hause
我们穿着睡衣在家 [00:20.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:22.50]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:24.50]Schwarze Jalousie und auch
黑色卷帘百叶窗还有 [00:27.00]Schöne Haut auf deinem Bauch
你腹部美丽的皮肤 [00:29.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:31.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:42.00]Heute gehen wir gar nicht raus
今天我们哪也不去 [00:44.00]Wir ziehen den Pyjama aus
我们彼此褪下睡衣 [00:46.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:48.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:50.00]Deine Angst und meine auch
你的和我的不安 [00:52.00]Alles liegt auf deinem Bauch
一切都在你的腹上 [00:54.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:56.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:58.00]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [01:02.80]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [01:06.50]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [01:11.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [01:30.00]Und der Regen fällt draußen vor dem Fenster
外面的雨水落在窗前 [01:33.50]Und wir schlafen ein
我们渐渐入睡 [01:37.00]Und am Ende wird's in Ordnung sein
最后一切都将尘埃落定 [01:40.00]Draußen vor dem Fenster
在外面的窗前 [01:42.00]Ich schaue in das Fenster rein
我向窗内望去 [01:47.80]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [01:52.90]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [01:56.90]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [02:01.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [02:21.00]Heute gehen wir gar nicht raus
今天我们哪也不去 [02:23.00]Wir ziehen den Pyjama aus
我们彼此褪下睡衣 [02:25.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:27.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [02:29.00]Deine Angst und meine auch
你的和我的不安 [02:32.00]Alles liegt auf deinem Bauch
一切都在你的腹上 [02:34.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:36.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:38.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:49.00]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [02:52.80]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [02:57.00]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [03:01.00]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [03:05.50]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [03:09.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [03:26.00](Du bist die Rettung)
你是我的救赎 [03:27.50](Du musst die Rettung sein)
你必须是我的救赎 [03:36.00](Du bist die Rettung)
你是我的救赎 [03:39.00](Du musst die Rettung sein)
你必须是我的救赎
今天我们哪也不去 [00:18.00]Wir bleiben im Pyjama zu Hause
我们穿着睡衣在家 [00:20.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:22.50]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:24.50]Schwarze Jalousie und auch
黑色卷帘百叶窗还有 [00:27.00]Schöne Haut auf deinem Bauch
你腹部美丽的皮肤 [00:29.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:31.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:42.00]Heute gehen wir gar nicht raus
今天我们哪也不去 [00:44.00]Wir ziehen den Pyjama aus
我们彼此褪下睡衣 [00:46.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:48.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:50.00]Deine Angst und meine auch
你的和我的不安 [00:52.00]Alles liegt auf deinem Bauch
一切都在你的腹上 [00:54.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [00:56.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [00:58.00]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [01:02.80]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [01:06.50]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [01:11.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [01:30.00]Und der Regen fällt draußen vor dem Fenster
外面的雨水落在窗前 [01:33.50]Und wir schlafen ein
我们渐渐入睡 [01:37.00]Und am Ende wird's in Ordnung sein
最后一切都将尘埃落定 [01:40.00]Draußen vor dem Fenster
在外面的窗前 [01:42.00]Ich schaue in das Fenster rein
我向窗内望去 [01:47.80]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [01:52.90]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [01:56.90]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [02:01.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [02:21.00]Heute gehen wir gar nicht raus
今天我们哪也不去 [02:23.00]Wir ziehen den Pyjama aus
我们彼此褪下睡衣 [02:25.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:27.00]Und Columbo schauen
看着哥伦布 [02:29.00]Deine Angst und meine auch
你的和我的不安 [02:32.00]Alles liegt auf deinem Bauch
一切都在你的腹上 [02:34.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:36.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:38.00]Nur wir zwei, wie im Traum
只有你我,恍若梦中 [02:49.00]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [02:52.80]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [02:57.00]Am Ende fällt Columbo etwas ein
最后哥伦布发觉了一件事 [03:01.00]Lass es unsere Rettung sein
让这成为我们的救赎吧 [03:05.50]Es wird eine schöne Lösung sein
这将是一个美好的结果 [03:09.00]Doch wir beide passen nicht hinein
可你我二人却无法适应 [03:26.00](Du bist die Rettung)
你是我的救赎 [03:27.50](Du musst die Rettung sein)
你必须是我的救赎 [03:36.00](Du bist die Rettung)
你是我的救赎 [03:39.00](Du musst die Rettung sein)
你必须是我的救赎