ハロ/ハワユ-96猫mp3下载无损flac下载
ハロ/ハワユ-96猫在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ナノウ
[00:01.00] 作曲 : ナノウ
[00:10.69]ハロ
Hello [00:12.02]窓を開けて 小さく呟いた
打开窗户轻声自语道 [00:15.61]ハワユ
How are you [00:17.07]誰もいない 部屋で一人
独自在没有人的房间里 [00:20.66]モーニン
Morning [00:22.04]朝が来たよ 土砂降りの朝が
新的一天开始了哟 下着大雨的早晨 [00:25.94]ティクタク
tick-tock [00:27.18]私のネジを 誰か巻いて
谁来钻紧我的螺丝 [00:33.45] [00:53.43]ハロ
Hello [00:55.03]昔のアニメにそんなのいたっけな
曾经的动漫里有人这样说过 [00:58.76]ハワユ
How are you [01:00.08]羨ましいな 皆に愛されて
好羡慕啊 能被大家爱着 [01:03.81]スリーピン
Sleeping [01:05.05]馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
别说傻话了 不快点准备来不及了呀 [01:08.81]クライン
Crying [01:10.11]涙の跡を隠す為
为了隐藏泪水流过的痕迹 [01:13.65]もう口癖になった「まぁいっか」
已经变成口头禅的“算了” [01:16.72]昨日の言葉がふと頭を過る
脑中浮现昨天说过的话 [01:19.74]「もう君には全然期待してないから」
“早就不对你抱有任何期望了“ [01:24.82]そりゃまぁ私だって
说来我也是 [01:27.04]自分に期待などしてないけれど
对自己也没有什么期望了呐 [01:30.14]アレは一体どういうつもりですか
那到底是什么意思呢 [01:34.76]喉元まで出かかった言葉
梗在喉咙口的话语 [01:39.71]口をついて出たのは嘘
吐露出却又变成了谎话 [01:44.22]こうして今日も私は貴重な
就这样今天的我 [01:49.80]言葉を浪費して生きてゆく
也浪费了贵重语言活了下来 [01:54.30]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢 [01:57.09]笑われるのが怖いのですか
是害怕被嘲笑吗 [01:59.44]誰にも会いたくないのですか
谁都不想见到吗 [02:02.10]それ本当ですか
真的吗 [02:04.16]曖昧という名の海に溺れて
沉溺于名为暧昧的海洋中 [02:07.05]息も出来ないほど苦しいの
无法呼吸般痛苦着 [02:09.46]少し声が聞きたくなりました
有点想听到你的声音呢 [02:12.12]本当に弱いな
真的是很软弱啊 [02:15.05] [02:20.16]一向に進まない支度の途中
在毫无进展的途中 [02:22.92]朦朧とした頭で思う
用懵懂的大脑思考着 [02:25.36]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
“干脆找个理由休息吧” [02:30.57]いやいや分かってますって
没有没有我也是知道的呀 [02:33.01]何となく言ってみただけだよ
只是随便说说而已的啦 [02:35.86]分かってるから怒らないでよ
我都明白的所以不要生气啦 [02:40.37]幸せだろうと 不幸せだろうと
无论幸福与否 [02:45.54]平等に 残酷に 朝日は昇る
平等而残酷地 朝阳依旧会升起 [02:49.97]生きていくだけで精一杯の私に
活下去就已经耗尽全力的我 [02:55.54]これ以上何を望むというの
还会奢望什么呢 [03:00.08]何故気にしてしまうのですか
为什么会变得在意起来 [03:02.92]本当は愛されたいのですか
其实是渴望被人爱着的吧 [03:05.38]その手を離したのは誰ですか
放开手的人是谁 [03:07.99]気が付いてますか
你发现了吗 [03:10.03]人生にタイムカードがあるなら
如果人生也可以打卡的话 [03:12.87]終わりの時間は何時なんだろう
那么“下班”时间是几点呐 [03:15.42]私が生きた分の給料は
我经营人生所得的薪水 [03:18.02]誰が払うんですか
又由谁来支付呐 [03:21.04] [03:30.51]サンキュー
Thank you [03:31.75]ありがとうって言いたいの
想说一声谢谢 [03:35.40]サンキュー
Thank you [03:36.68]ありがとうって言いたいよ
好想说一声谢谢 [03:40.37]サンキュー
Thank you [03:41.72]一度だけでも良いから
就算只有一次也好 [03:46.02]心の底から大泣きしながら
想打从心底大哭一场 [03:48.71]ありがとうって言いたいの
想说一声谢谢 [03:53.26]何故隠してしまうのですか
为什么藏起来了呢 [03:55.96]本当は聞いて欲しいのですか
其实是想被人倾听吧 [03:58.45]絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑话你的 [04:01.06]話してみませんか
说出来听听吧 [04:03.56]口を開かなければ分からない
不说出口的话就无法明白 [04:05.95]思ってるだけでは伝わらない
只是放在心里的话谁也不会懂 [04:08.54]なんて面倒くさい生き物でしょう
真是无比麻烦啊 [04:11.14]人間というのは
名为人类的这种生物 [04:15.87]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:21.00]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:26.09]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:28.55]あなたに ハロ ハワユ
对你说 Hello How are you
Hello [00:12.02]窓を開けて 小さく呟いた
打开窗户轻声自语道 [00:15.61]ハワユ
How are you [00:17.07]誰もいない 部屋で一人
独自在没有人的房间里 [00:20.66]モーニン
Morning [00:22.04]朝が来たよ 土砂降りの朝が
新的一天开始了哟 下着大雨的早晨 [00:25.94]ティクタク
tick-tock [00:27.18]私のネジを 誰か巻いて
谁来钻紧我的螺丝 [00:33.45] [00:53.43]ハロ
Hello [00:55.03]昔のアニメにそんなのいたっけな
曾经的动漫里有人这样说过 [00:58.76]ハワユ
How are you [01:00.08]羨ましいな 皆に愛されて
好羡慕啊 能被大家爱着 [01:03.81]スリーピン
Sleeping [01:05.05]馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
别说傻话了 不快点准备来不及了呀 [01:08.81]クライン
Crying [01:10.11]涙の跡を隠す為
为了隐藏泪水流过的痕迹 [01:13.65]もう口癖になった「まぁいっか」
已经变成口头禅的“算了” [01:16.72]昨日の言葉がふと頭を過る
脑中浮现昨天说过的话 [01:19.74]「もう君には全然期待してないから」
“早就不对你抱有任何期望了“ [01:24.82]そりゃまぁ私だって
说来我也是 [01:27.04]自分に期待などしてないけれど
对自己也没有什么期望了呐 [01:30.14]アレは一体どういうつもりですか
那到底是什么意思呢 [01:34.76]喉元まで出かかった言葉
梗在喉咙口的话语 [01:39.71]口をついて出たのは嘘
吐露出却又变成了谎话 [01:44.22]こうして今日も私は貴重な
就这样今天的我 [01:49.80]言葉を浪費して生きてゆく
也浪费了贵重语言活了下来 [01:54.30]何故隠してしまうのですか
为什么要藏起来呢 [01:57.09]笑われるのが怖いのですか
是害怕被嘲笑吗 [01:59.44]誰にも会いたくないのですか
谁都不想见到吗 [02:02.10]それ本当ですか
真的吗 [02:04.16]曖昧という名の海に溺れて
沉溺于名为暧昧的海洋中 [02:07.05]息も出来ないほど苦しいの
无法呼吸般痛苦着 [02:09.46]少し声が聞きたくなりました
有点想听到你的声音呢 [02:12.12]本当に弱いな
真的是很软弱啊 [02:15.05] [02:20.16]一向に進まない支度の途中
在毫无进展的途中 [02:22.92]朦朧とした頭で思う
用懵懂的大脑思考着 [02:25.36]「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
“干脆找个理由休息吧” [02:30.57]いやいや分かってますって
没有没有我也是知道的呀 [02:33.01]何となく言ってみただけだよ
只是随便说说而已的啦 [02:35.86]分かってるから怒らないでよ
我都明白的所以不要生气啦 [02:40.37]幸せだろうと 不幸せだろうと
无论幸福与否 [02:45.54]平等に 残酷に 朝日は昇る
平等而残酷地 朝阳依旧会升起 [02:49.97]生きていくだけで精一杯の私に
活下去就已经耗尽全力的我 [02:55.54]これ以上何を望むというの
还会奢望什么呢 [03:00.08]何故気にしてしまうのですか
为什么会变得在意起来 [03:02.92]本当は愛されたいのですか
其实是渴望被人爱着的吧 [03:05.38]その手を離したのは誰ですか
放开手的人是谁 [03:07.99]気が付いてますか
你发现了吗 [03:10.03]人生にタイムカードがあるなら
如果人生也可以打卡的话 [03:12.87]終わりの時間は何時なんだろう
那么“下班”时间是几点呐 [03:15.42]私が生きた分の給料は
我经营人生所得的薪水 [03:18.02]誰が払うんですか
又由谁来支付呐 [03:21.04] [03:30.51]サンキュー
Thank you [03:31.75]ありがとうって言いたいの
想说一声谢谢 [03:35.40]サンキュー
Thank you [03:36.68]ありがとうって言いたいよ
好想说一声谢谢 [03:40.37]サンキュー
Thank you [03:41.72]一度だけでも良いから
就算只有一次也好 [03:46.02]心の底から大泣きしながら
想打从心底大哭一场 [03:48.71]ありがとうって言いたいの
想说一声谢谢 [03:53.26]何故隠してしまうのですか
为什么藏起来了呢 [03:55.96]本当は聞いて欲しいのですか
其实是想被人倾听吧 [03:58.45]絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑话你的 [04:01.06]話してみませんか
说出来听听吧 [04:03.56]口を開かなければ分からない
不说出口的话就无法明白 [04:05.95]思ってるだけでは伝わらない
只是放在心里的话谁也不会懂 [04:08.54]なんて面倒くさい生き物でしょう
真是无比麻烦啊 [04:11.14]人間というのは
名为人类的这种生物 [04:15.87]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:21.00]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:26.09]ハロ ハワユ
Hello How are you [04:28.55]あなたに ハロ ハワユ
对你说 Hello How are you
ハロ/ハワユ-96猫热门评论
你觉得她站桥上能看到水面吗?
实际上平胸的合法萝莉够不着你头[大哭]
我只有100块了 可是还是会花30块打车来见你 60块买两张电影票 8块钱给你买一杯奶茶 之后掏掏口袋两个硬币 自己坐公交车去附近的银行 取100万自己花
你们这些家伙太没良心了,96姐姐怎么会看不到水面,96姐姐还是有142厘aksjdhaksdhqfqdwlq
总觉得这首歌的开头像96猫站在桥上中午的风时不时吹动几下头发微高过栏杆看着水里的倒影轻轻的哼唱着
100万津巴布韦币花个痛快😊
然后发现银行卡里连1万都没有
我觉得应该不行,我188,那杠子在我胸前大概有150厘ffghvfubxchuxbyxvhtchtcb
你们的脸会被96小姐姐按在键盘上摩擦,因为你们说她142厘ajkfinxienixndixlkeodn
你掉了小数点之后的哪几位jasdlkfjlsfdsdghs
众所周知96猫是一个乐团,他们拥有整整96个不同声线且唱功极好的队员(表情严肃)
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
大概。。。是没护栏的。。大概
日元还是多了是100万津巴布韦币。刚搜的,100万亿津巴布韦币差不多是8元人民币,100万津巴布韦币也就0.0008人民币
你想变成天国的月亮吗(=・ω・=)
bziadbhsebduhanabzix(直接摩擦→_→)
96猫的一大特点是日推不看歌手绝对听不出来是她
我不喜欢萝莉音 翻了半天终于翻到了御姐
那就把脑袋削尖一点[鬼脸]
96不是还有10cm的战略武器嘛[多多大笑]
表面风风光光,背地里连只96猫都没有☹
如果xxx能踩你早就下地狱了
96这声线一起我以为美雪姐姐。1米4的黑猫御姐ちょー優しいぬ~