M'Hauria Agradat-Joan Dausàmp3下载无损flac下载
M'Hauria Agradat-Joan Dausà在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Joan Dausà
[00:06.30]M'hauria agradat,
我原本向往着 [00:09.88]Viure en una masia,
住一座乡下的庄园 [00:11.97]Perduda entre alzines i pins vora el mar.
隐没在海边的橡木和松树林间 [00:17.54]Allà a l'Empordà,
那里坐落在恩波达 [00:21.08]Amb una barca petita per sortir a pescar.
备有一只小船用来出海捕鱼 [00:25.10]M'hauria agradat.
我原本会喜欢那样 [00:28.90]M'hauria agradat,
我宁愿自己 [00:32.33]Que per aquella finestra,
从未透过那扇窗子 [00:34.46]Mai hagués pogut veure aquell cotxe daurat,
看到那辆金漆车 [00:39.94]Frenar massa tard,
刹车不及的时刻 [00:43.43]O no trobar-me la mare, la nit de Nadal,
或者在平安夜里,四处找不到母亲 [00:47.49]Plorant d'amagat.
只得暗自哭泣 [00:51.10]Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我 [00:53.82]Que es podia escriure una carta,
其实我可以写信一封 [00:57.12]Com qui demana el menú per dinar.
就像食客索要菜单一样 [01:02.34]Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我 [01:05.85]I el cambrer no em fa cas,
侍者也对我视若无睹 [01:09.00]I tot sol, en silenci, m'acabo el meu plat.
孤身一人,坐在寂静中,这盘菜还是要吃完 [01:39.91]M'hauria agradat,
我原本会很乐意 [01:43.86]Que aquella promesa, d'amor i tendresa.
见到那关乎爱与温存的承诺 [01:47.60]No s'hagués transformat,
这么多年来 [01:51.31]Després de tants anys.
依然如故 [01:54.96]En aquella carta distant, de comiat.
写在那封寄自远方的告别信中 [01:58.93]M'hauria agradat.
我本希望会是那样 [02:02.35]I m'hauria agradat,
我原本希望自己 [02:05.45]Poder ser a casa els vespres,
可以每晚准时到家 [02:08.22]Tornant de la feina i dormir,
下班回来就上床睡觉 [02:13.65]Quan el sol també ho fa.
和太阳的作息一样 [02:17.56]M'hauria agradat.
我本想那样 [02:21.21]M'hauria agradat.
我本想那样 [02:23.87]Però suposo que això va com va,
但我想生活就是如此 [02:27.60]I, com sempre, potser vaig fer tard.
而且一如既往,我可能行动太迟 [02:34.40]I he de viure la vida,
只好继续度日 [02:36.30]Com qui encara somia,
仿佛仍在梦中 [02:38.15]Que potser s'acompleixi allò,
幻想着得以实现 [02:41.90]Que m'hauria agradat.
原本向往的那一切 [02:45.33]Però potser vaig fer tard.
但或许又是为时已晚
我原本向往着 [00:09.88]Viure en una masia,
住一座乡下的庄园 [00:11.97]Perduda entre alzines i pins vora el mar.
隐没在海边的橡木和松树林间 [00:17.54]Allà a l'Empordà,
那里坐落在恩波达 [00:21.08]Amb una barca petita per sortir a pescar.
备有一只小船用来出海捕鱼 [00:25.10]M'hauria agradat.
我原本会喜欢那样 [00:28.90]M'hauria agradat,
我宁愿自己 [00:32.33]Que per aquella finestra,
从未透过那扇窗子 [00:34.46]Mai hagués pogut veure aquell cotxe daurat,
看到那辆金漆车 [00:39.94]Frenar massa tard,
刹车不及的时刻 [00:43.43]O no trobar-me la mare, la nit de Nadal,
或者在平安夜里,四处找不到母亲 [00:47.49]Plorant d'amagat.
只得暗自哭泣 [00:51.10]Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我 [00:53.82]Que es podia escriure una carta,
其实我可以写信一封 [00:57.12]Com qui demana el menú per dinar.
就像食客索要菜单一样 [01:02.34]Però ningú em va avisar,
但从未有人告诉过我 [01:05.85]I el cambrer no em fa cas,
侍者也对我视若无睹 [01:09.00]I tot sol, en silenci, m'acabo el meu plat.
孤身一人,坐在寂静中,这盘菜还是要吃完 [01:39.91]M'hauria agradat,
我原本会很乐意 [01:43.86]Que aquella promesa, d'amor i tendresa.
见到那关乎爱与温存的承诺 [01:47.60]No s'hagués transformat,
这么多年来 [01:51.31]Després de tants anys.
依然如故 [01:54.96]En aquella carta distant, de comiat.
写在那封寄自远方的告别信中 [01:58.93]M'hauria agradat.
我本希望会是那样 [02:02.35]I m'hauria agradat,
我原本希望自己 [02:05.45]Poder ser a casa els vespres,
可以每晚准时到家 [02:08.22]Tornant de la feina i dormir,
下班回来就上床睡觉 [02:13.65]Quan el sol també ho fa.
和太阳的作息一样 [02:17.56]M'hauria agradat.
我本想那样 [02:21.21]M'hauria agradat.
我本想那样 [02:23.87]Però suposo que això va com va,
但我想生活就是如此 [02:27.60]I, com sempre, potser vaig fer tard.
而且一如既往,我可能行动太迟 [02:34.40]I he de viure la vida,
只好继续度日 [02:36.30]Com qui encara somia,
仿佛仍在梦中 [02:38.15]Que potser s'acompleixi allò,
幻想着得以实现 [02:41.90]Que m'hauria agradat.
原本向往的那一切 [02:45.33]Però potser vaig fer tard.
但或许又是为时已晚