くじらライダー-OSTER projectmp3下载无损flac下载
くじらライダー-OSTER project在线试听免费歌词下载
[00:36.604]確かに分かるのは
我 能够确 定的是 [00:39.598]目に見えるもので
面前的那个小箱子 [00:42.605]その箱の中身とか
开启透视 让内部细节 [00:45.102]見透かす超能力じみた
一览无余的超 能力 [00:48.811]スキルなんか持ってないし
我还没掌握呢 [00:52.306] [00:54.054]確かな私でいられるのは
大概 我只能做的是 [00:57.809]いつもシーツの狭間だけ
就是在 棉被下的狭缝里 [01:02.302]噛んだ耳から熱が拡がって
给咬住的耳根 传去四散热气 [01:06.807]解凍してくれる
以此帮你缓缓解冻 [01:10.053] [01:10.313]向かい風に目を伏せて
迎面拂过的微风 视线低下的我 [01:14.807]閉じ込めた内緒の恋
悄悄关上门 无人知晓的恋语 [01:18.551]長いまつ毛 重なる度
长长的睫毛 每一次重叠之际 [01:23.063]海辺へと近づくの
海岸距离 会更近 [01:26.312] [01:27.057]恋の手綱を手繰り寄せて強く
恋变成一条缰绳 我用尽全力牵引 [01:31.303]もっと深くへおいでよ
一起朝着更深潜去 [01:33.996]手は握ったまま
就这样两手相牵着 [01:35.740] [01:36.002]ぐしゃぐしゃになっただけ
若全身细胞因此吸水涨破 [01:38.249]分かり合えるなら
我们就能心意相通 [01:40.444]二人じゃれていたいな
那何不继续玩耍下去? [01:44.438]くじらになっちゃうまで
直到成为潮喷的小海鲸(鲸鱼喷水=潮吹き) [01:51.196] [02:10.689]模範的な恋とか
教科书式的恋情啥的 [02:13.187]愛し合い方とか
交往相爱的方法啥的 [02:16.192]誰も教えてくれないし
世上从来没人来教 [02:18.689]私とあなたとで手探りで
不如你和我 用双手来寻找 [02:23.436]探検しちゃおうか
大胆去 验证心中预想吧 [02:25.944] [02:27.686]甘い髪のにおい
散发飘来的甘香味 [02:30.195]身体中あかく染め
身体慢慢染上潮红 [02:33.444]息も出来ないほどよ
呼吸渐渐无法控制 [02:34.941] [02:35.685]引き寄せる波
涌来的波浪拍打海岸 [02:37.693]飛沫あげながら
飞沫四溅在你的身上 [02:39.945]夏が燃え上がる
我们的盛夏即将到来 [02:42.940] [02:43.696]誰も許してくれなくたって
就算不被任何人容许 [02:47.946]もういいの 怖くないの
已经没关系 早就不怕了 [02:52.155]だからせめて許されたいよ
但是今天 我想要被接纳哦 [02:56.147]あなたの腕の中で
方式就是躺在你的怀里 [02:59.898] [03:00.651]恋の手綱の音軋むそのたび
爱恋织成的缰绳 嘎吱嘎吱响个不停 [03:04.902]唇も指も貝殻に埋めて
埋在贝壳海里的 唇与指 [03:09.110] [03:09.356]真っ暗な海原
午夜深黑的海面上 [03:11.610]揺らめくシルエット
阵阵摇曳的月下人影 [03:13.811]こんな苦しい幸せは
如此口感酸涩的幸福 [03:17.817]一生モノなんだなあ
是独一无二的人生珍物 [03:24.319] [03:43.385]塞ぐ唇 伝わる
被塞满的嘴唇 传来的 [03:43.566]言葉より確かな温もり
比话语更有实感的暖意 [03:49.330]ふやけた指に絡まる潮騒も
环绕在泡皱手指上的 阵阵潮水声 [03:53.578]もう愛しくて仕方ないのよ
深陷恋色大海 已经无法自拔 [03:59.326] [04:00.278]恋の手綱が引き千切れちゃうくらいに
爱恋作的缰绳 全力牵引我们前行 [04:04.525]深くへゆくよ 大丈夫
现在要往更深去了 别害怕 [04:06.776]手は握ってるから
我在紧牵你的手 [04:08.773] [04:09.030]ぐしゃぐしゃになるまで
直到手指泡涨皱折 [04:11.287]分かち合いたいよ
心意也想合二为一 [04:13.534]びしょ濡れで もう二人
全身湿漉漉 的两个人 [04:17.528]くじらになっちゃいそう
都快成为潮喷的海鲸了呀
我 能够确 定的是 [00:39.598]目に見えるもので
面前的那个小箱子 [00:42.605]その箱の中身とか
开启透视 让内部细节 [00:45.102]見透かす超能力じみた
一览无余的超 能力 [00:48.811]スキルなんか持ってないし
我还没掌握呢 [00:52.306] [00:54.054]確かな私でいられるのは
大概 我只能做的是 [00:57.809]いつもシーツの狭間だけ
就是在 棉被下的狭缝里 [01:02.302]噛んだ耳から熱が拡がって
给咬住的耳根 传去四散热气 [01:06.807]解凍してくれる
以此帮你缓缓解冻 [01:10.053] [01:10.313]向かい風に目を伏せて
迎面拂过的微风 视线低下的我 [01:14.807]閉じ込めた内緒の恋
悄悄关上门 无人知晓的恋语 [01:18.551]長いまつ毛 重なる度
长长的睫毛 每一次重叠之际 [01:23.063]海辺へと近づくの
海岸距离 会更近 [01:26.312] [01:27.057]恋の手綱を手繰り寄せて強く
恋变成一条缰绳 我用尽全力牵引 [01:31.303]もっと深くへおいでよ
一起朝着更深潜去 [01:33.996]手は握ったまま
就这样两手相牵着 [01:35.740] [01:36.002]ぐしゃぐしゃになっただけ
若全身细胞因此吸水涨破 [01:38.249]分かり合えるなら
我们就能心意相通 [01:40.444]二人じゃれていたいな
那何不继续玩耍下去? [01:44.438]くじらになっちゃうまで
直到成为潮喷的小海鲸(鲸鱼喷水=潮吹き) [01:51.196] [02:10.689]模範的な恋とか
教科书式的恋情啥的 [02:13.187]愛し合い方とか
交往相爱的方法啥的 [02:16.192]誰も教えてくれないし
世上从来没人来教 [02:18.689]私とあなたとで手探りで
不如你和我 用双手来寻找 [02:23.436]探検しちゃおうか
大胆去 验证心中预想吧 [02:25.944] [02:27.686]甘い髪のにおい
散发飘来的甘香味 [02:30.195]身体中あかく染め
身体慢慢染上潮红 [02:33.444]息も出来ないほどよ
呼吸渐渐无法控制 [02:34.941] [02:35.685]引き寄せる波
涌来的波浪拍打海岸 [02:37.693]飛沫あげながら
飞沫四溅在你的身上 [02:39.945]夏が燃え上がる
我们的盛夏即将到来 [02:42.940] [02:43.696]誰も許してくれなくたって
就算不被任何人容许 [02:47.946]もういいの 怖くないの
已经没关系 早就不怕了 [02:52.155]だからせめて許されたいよ
但是今天 我想要被接纳哦 [02:56.147]あなたの腕の中で
方式就是躺在你的怀里 [02:59.898] [03:00.651]恋の手綱の音軋むそのたび
爱恋织成的缰绳 嘎吱嘎吱响个不停 [03:04.902]唇も指も貝殻に埋めて
埋在贝壳海里的 唇与指 [03:09.110] [03:09.356]真っ暗な海原
午夜深黑的海面上 [03:11.610]揺らめくシルエット
阵阵摇曳的月下人影 [03:13.811]こんな苦しい幸せは
如此口感酸涩的幸福 [03:17.817]一生モノなんだなあ
是独一无二的人生珍物 [03:24.319] [03:43.385]塞ぐ唇 伝わる
被塞满的嘴唇 传来的 [03:43.566]言葉より確かな温もり
比话语更有实感的暖意 [03:49.330]ふやけた指に絡まる潮騒も
环绕在泡皱手指上的 阵阵潮水声 [03:53.578]もう愛しくて仕方ないのよ
深陷恋色大海 已经无法自拔 [03:59.326] [04:00.278]恋の手綱が引き千切れちゃうくらいに
爱恋作的缰绳 全力牵引我们前行 [04:04.525]深くへゆくよ 大丈夫
现在要往更深去了 别害怕 [04:06.776]手は握ってるから
我在紧牵你的手 [04:08.773] [04:09.030]ぐしゃぐしゃになるまで
直到手指泡涨皱折 [04:11.287]分かち合いたいよ
心意也想合二为一 [04:13.534]びしょ濡れで もう二人
全身湿漉漉 的两个人 [04:17.528]くじらになっちゃいそう
都快成为潮喷的海鲸了呀