color (いくぜっ!源さん ~夕焼け大工物语~)-飯田舞mp3下载无损flac下载
color (いくぜっ!源さん ~夕焼け大工物语~)-飯田舞在线试听免费歌词下载
[00:14:00]赤色に染まる雲 ひとり眺めてる
我独自望着染红的云 [00:25:00]あの日みた街が とても懐かしく思える
对那天的街道充满怀念 [00:37:00]たくさんの色を雑ぜてしまった この街に
这条街色彩相互交错着 [00:49:00]僕はただ何も出来ず 立ち止まっている
我只是什么也没做就停下了 [01:00:00] [01:01:00]別々の場所から僕ら あの空を見てたんだね
我们从不同的地方看到天空 [01:14:00]今は僕の隣で ほら 真っ白な明日に色をつけ 歩いてゆく
你看 现在在我的身边 把明天上成雪白的颜色 我们走着去 [01:30:00] [01:32:00]僕の声は届いているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [01:45:00]雨に濡れて流されたとしても また七色に光るから
即使被雨淋湿,即使被冲走,也会有七色的光芒 [01:57:00] [02:10:00]単純で不器用な 僕は少しずつ
我稍许有点简单和笨拙 [02:22:00]君を傷つけてる事 気付かずにいたね
没有注意到伤害你的事情 [02:34:00]君の手は温かくて いつも優しかった
而你的手温暖而又温柔 [02:46:00]それが当たり前の事だと 思っていたよ
我想 那是理所应当的事情 [02:56:00] [02:59:00]振り返った時は遅すぎて モノクロのフィルムのように
当我们回头看的时候,就像一个黑白胶卷 [03:11:00]背中押してくれた君は 今はもう色を変え 違う空 眺めていた
在背后支持我的你现在已经改变了颜色,眺望着不同的天空 [03:27:00] [03:29:00]僕の声は届いているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [03:41:00]雨に濡れて流されたとしても また七色に光るから
即使被雨淋湿,即使被冲走,也会有七色的光芒 [03:54:00] [04:19:00]また会える日が来るなら 二人 笑い合えるように
如果还能再见面的话,两人会互相微笑的吧 [04:31:00]あのフィルムに色をつけて ここにいるよ
那个配上颜色的胶卷 在这里哟 [04:44:00] [04:46:00]僕の声は届いているだろうか いくつもの夜を越えて
我的声音穿过了几个夜晚 [04:58:00]君がくれた たくさんの光 明日へ続くよ
在你给我的那许多光的明天 [05:10:00] [05:11:00]僕の声は聞こえているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [05:23:00]君がくれた たくさんの光 集めて明日を描くよ
把你给我的许多光收集起来描绘明天
我独自望着染红的云 [00:25:00]あの日みた街が とても懐かしく思える
对那天的街道充满怀念 [00:37:00]たくさんの色を雑ぜてしまった この街に
这条街色彩相互交错着 [00:49:00]僕はただ何も出来ず 立ち止まっている
我只是什么也没做就停下了 [01:00:00] [01:01:00]別々の場所から僕ら あの空を見てたんだね
我们从不同的地方看到天空 [01:14:00]今は僕の隣で ほら 真っ白な明日に色をつけ 歩いてゆく
你看 现在在我的身边 把明天上成雪白的颜色 我们走着去 [01:30:00] [01:32:00]僕の声は届いているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [01:45:00]雨に濡れて流されたとしても また七色に光るから
即使被雨淋湿,即使被冲走,也会有七色的光芒 [01:57:00] [02:10:00]単純で不器用な 僕は少しずつ
我稍许有点简单和笨拙 [02:22:00]君を傷つけてる事 気付かずにいたね
没有注意到伤害你的事情 [02:34:00]君の手は温かくて いつも優しかった
而你的手温暖而又温柔 [02:46:00]それが当たり前の事だと 思っていたよ
我想 那是理所应当的事情 [02:56:00] [02:59:00]振り返った時は遅すぎて モノクロのフィルムのように
当我们回头看的时候,就像一个黑白胶卷 [03:11:00]背中押してくれた君は 今はもう色を変え 違う空 眺めていた
在背后支持我的你现在已经改变了颜色,眺望着不同的天空 [03:27:00] [03:29:00]僕の声は届いているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [03:41:00]雨に濡れて流されたとしても また七色に光るから
即使被雨淋湿,即使被冲走,也会有七色的光芒 [03:54:00] [04:19:00]また会える日が来るなら 二人 笑い合えるように
如果还能再见面的话,两人会互相微笑的吧 [04:31:00]あのフィルムに色をつけて ここにいるよ
那个配上颜色的胶卷 在这里哟 [04:44:00] [04:46:00]僕の声は届いているだろうか いくつもの夜を越えて
我的声音穿过了几个夜晚 [04:58:00]君がくれた たくさんの光 明日へ続くよ
在你给我的那许多光的明天 [05:10:00] [05:11:00]僕の声は聞こえているだろうか あの虹のその向こうに
我的声音就在那彩虹的另一边 [05:23:00]君がくれた たくさんの光 集めて明日を描くよ
把你给我的许多光收集起来描绘明天