Glass Bead -JP ver.--GFRIENDmp3下载无损flac下载
Glass Bead -JP ver.--GFRIEND在线试听免费歌词下载
[00:13.760]透明なガラス玉みたいだけど
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [00:17.920]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [00:21.720]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [00:26.720]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [00:31.170]弱そうに見えたの?
【艺琳】我看起来很弱小么? [00:34.720]心配していたの?
你是在担心我么? [00:38.500]夜空に浮かぶ光みたい
【信飞】我会像夜空中闪现的光一样 [00:42.970]ふわり消えちゃうの?
会稍纵即逝么?oh yeah! [00:48.570]顔上げて目を開けて
【银河】请你抬起头 然后睁开眼 [00:52.780]輝きをあげるよ
我会去闪耀你的 [00:56.700]震える手をぎゅっと握るよ
【俞宙】紧紧的握住颤抖的双手 [01:00.400]全部受け止めるよ
我会接受你的全部 [01:04.100]透明なガラス玉みたいだけど
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [01:08.900]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [01:12.440]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [01:17.500]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [01:29.350]なんでもできる
【Sowon】你会无所不能的 [01:33.940]あなたさえいれば
只要有你在就好 [01:37.190]暗かった心眩しいくらい
【严智】我阴郁的心便会发出光芒 [01:42.190]キラリ照らしてね
如此的闪耀着 oh yeah! [01:46.500]ドキドキな心臓の音
【银河】我的心在怦怦地跳着 [01:52.000]あなたを感じるよ
我能感受到你的存在 [01:54.850]震える肩抱きしめるよ
【艺琳】我会拥抱着你颤抖的肩膀 [01:59.200]全部受け止めるよ
我会接受你的全部 [02:03.150]透明なガラス玉みたいだけど
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [02:07.450]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [02:11.500]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [02:16.700]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [02:20.670]甘い言葉いらないよ(いらないよ)
【信飞】我不需要那些甜言蜜语(不需要) [02:24.290]毎日幸せだよ(聞こえる?)
每天我都会让你幸福你听到了么? [02:29.000]綺麗な笑顔全てあげるよ
【俞宙+Sowon】我会让你看到我美丽的笑颜 [02:33.190]壊れないように
【俞宙】不打破现在的一切 [02:35.920]永遠にそばにいて
我会永远待在你身旁的 [02:39.200]誰よりも愛するあなたへ
【俞宙高音+全员】把一切都奉献给我最爱着的你 [02:43.140]信じられない奇跡が起こる
会发生不可思议的奇迹 [02:47.340]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [02:51.870]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [02:55.770]透明なガラス玉みたいだけど
【俞宙高音+信飞】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [03:00.200]簡単に割れたりしないから
【艺琳】但不会让它轻易打破的 [03:03.950]愛してるよあなただけを
【全员】我爱你只爱你 会只爱你一人 [03:08.430]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [00:17.920]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [00:21.720]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [00:26.720]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [00:31.170]弱そうに見えたの?
【艺琳】我看起来很弱小么? [00:34.720]心配していたの?
你是在担心我么? [00:38.500]夜空に浮かぶ光みたい
【信飞】我会像夜空中闪现的光一样 [00:42.970]ふわり消えちゃうの?
会稍纵即逝么?oh yeah! [00:48.570]顔上げて目を開けて
【银河】请你抬起头 然后睁开眼 [00:52.780]輝きをあげるよ
我会去闪耀你的 [00:56.700]震える手をぎゅっと握るよ
【俞宙】紧紧的握住颤抖的双手 [01:00.400]全部受け止めるよ
我会接受你的全部 [01:04.100]透明なガラス玉みたいだけど
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [01:08.900]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [01:12.440]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [01:17.500]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [01:29.350]なんでもできる
【Sowon】你会无所不能的 [01:33.940]あなたさえいれば
只要有你在就好 [01:37.190]暗かった心眩しいくらい
【严智】我阴郁的心便会发出光芒 [01:42.190]キラリ照らしてね
如此的闪耀着 oh yeah! [01:46.500]ドキドキな心臓の音
【银河】我的心在怦怦地跳着 [01:52.000]あなたを感じるよ
我能感受到你的存在 [01:54.850]震える肩抱きしめるよ
【艺琳】我会拥抱着你颤抖的肩膀 [01:59.200]全部受け止めるよ
我会接受你的全部 [02:03.150]透明なガラス玉みたいだけど
【全员】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [02:07.450]簡単に割れたりしないから
但是不会让它轻易打破的 [02:11.500]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [02:16.700]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [02:20.670]甘い言葉いらないよ(いらないよ)
【信飞】我不需要那些甜言蜜语(不需要) [02:24.290]毎日幸せだよ(聞こえる?)
每天我都会让你幸福你听到了么? [02:29.000]綺麗な笑顔全てあげるよ
【俞宙+Sowon】我会让你看到我美丽的笑颜 [02:33.190]壊れないように
【俞宙】不打破现在的一切 [02:35.920]永遠にそばにいて
我会永远待在你身旁的 [02:39.200]誰よりも愛するあなたへ
【俞宙高音+全员】把一切都奉献给我最爱着的你 [02:43.140]信じられない奇跡が起こる
会发生不可思议的奇迹 [02:47.340]愛してるよあなただけを
我爱你只爱你 会只爱你一人 [02:51.870]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的 [02:55.770]透明なガラス玉みたいだけど
【俞宙高音+信飞】虽然我的心如透明的玻璃珠一样脆弱 [03:00.200]簡単に割れたりしないから
【艺琳】但不会让它轻易打破的 [03:03.950]愛してるよあなただけを
【全员】我爱你只爱你 会只爱你一人 [03:08.430]永遠に輝いて
你会永远照耀着我的
Glass Bead -JP ver.--GFRIEND热门评论
记得曾经在出道曲的这首歌刚出时,队长Sowon接受CCTV新闻频道采访说:希望我们的歌曲能一直被唱下去~真的是这样,当时谁也想不到,Me Gustas Tu带来的全韩火爆,Rough的大满贯,Navillera的蓬勃成长~GFRIEND, Buddy 会一直为你应援[可爱]
真的感觉日语版更像原版
少数觉得日语比韩语版好听的女团曲
日语的我爱你,发音很适合这首歌
出道時候就想這首歌出日文肯定超合適,現在聽覺得日文才應該是原版啊,看著她們出道,永遠是女友呀,日文太好聽了,
之前就觉得女友的曲风很像日系女孩那种元气满满的感觉*٩(๑´∀`๑)ง*果然变成日文版也很好听啊