crossroad-浜崎あゆみmp3下载无损flac下载
crossroad-浜崎あゆみ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 浜崎あゆみ
[00:01.000] 作曲 : 小室哲哉
[00:20.700]ここから见えている景色は
这里看到的风景 [00:25.350]梦に描いていた景色と
和梦境中的景致 [00:29.800] [00:30.350]どのくらい违うのかな
到底有多少差别 [00:34.600]なんて思う时があるよね
我不禁时常回想.. [00:39.250] [00:40.200]あの时立った分かれ道の始まり
那时站在十字路口起点的我 [00:44.500] [00:45.100]选んだ方はこっちでよかったかなって
问自己应该选哪条路才好 [00:49.850]あの时立った分かれ道の反対
那时站在要分道扬镳的路口的我 [00:54.800]侧にあったのはなんだったのかなって
问自己另一段会是怎样的一段路 [00:59.650]それでも进み続けてる
即便如此我仍继续前行 [01:04.560]まだ负けてなんかいないよって
我还没有被打败 [01:09.560]伤つかない様に强がる事だけで
为了不受伤害 只是一味逞强 [01:18.760] [01:19.360]自分を守っていた
也不过是为了保护自己 [01:23.660]アイツはうまく笑えるようになったかな
那家伙也不知道还有没有保存着那往日的笑容 [01:29.680]変わって行く事変えて来た事
不断改变的世事 还有已经改变的那些 [01:38.680]変えられない事私はうまく笑えてる?
和万古不变的 对此 我还能否笑如从前 [01:48.280] [01:58.789]懐かしい想い出达ばかり
只剩下那些暖暖的回忆 [02:03.440]そこらじゅうに転がる道を
这条曲折迂回的道路 [02:08.288]偶然通り过ぎたら温かいけど苦しかった
我偶然但也必然的走过 温暖并且辛酸着 [02:17.190] [02:18.140]大人になって行く程に失って
在渐渐成熟的路上 [02:22.140] [02:23.790]きたものは一体何だったかなって
无形中失去的到底是什么 [02:27.400] [02:28.110] [02:28.310]大人になって行く程に増えてく
在渐渐成熟的路上 [02:32.410] [02:33.410]これって一体ねえ何なのかなって
又是什么在无形的负荷增长 [02:38.360]考えたこの瞬间さえもほら过去に変わってくね
只在思考的瞬间 我仿佛可以改变那过往 [02:47.960]今すれ违った谁かがいつかの
现如今为什么擦身而过的那个人 [02:58.060]あの子の横颜に
他的侧脸 [03:02.560]见えたような気がしたのにどうして
仿佛又让我看到了当年 [03:08.370]声をかける事さえも出来ないまま
我没有撕心裂肺的呼喊 [03:17.070] [03:17.770]远ざかって行く後ろ姿を见つめてた
只是呆呆的望着他渐行渐远的背影 [03:27.030] [03:54.680]それでも进み続けてる
即便如此我仍继续前行 [03:59.229]まだ负けてなんかいないよって
我还没有被打败 [04:04.230] [04:05.760]伤つかない様にと强がる事それだけで
为了不受伤害 只是一味逞强 [04:15.270]自分を守っていた
也不过是为了保护自己 [04:15.430] [04:19.820]アイツはうまく笑えるようになったかな
那家伙也不知道还有没有保存着那往日的笑容 [04:25.470]変わって行く事とら変えて来た事とか
不断改变的世事 还有已经改变的那些 [04:35.100]変えられない事私はうまく笑えてる?
和万古不变的 对此 我还能否笑如从前
这里看到的风景 [00:25.350]梦に描いていた景色と
和梦境中的景致 [00:29.800] [00:30.350]どのくらい违うのかな
到底有多少差别 [00:34.600]なんて思う时があるよね
我不禁时常回想.. [00:39.250] [00:40.200]あの时立った分かれ道の始まり
那时站在十字路口起点的我 [00:44.500] [00:45.100]选んだ方はこっちでよかったかなって
问自己应该选哪条路才好 [00:49.850]あの时立った分かれ道の反対
那时站在要分道扬镳的路口的我 [00:54.800]侧にあったのはなんだったのかなって
问自己另一段会是怎样的一段路 [00:59.650]それでも进み続けてる
即便如此我仍继续前行 [01:04.560]まだ负けてなんかいないよって
我还没有被打败 [01:09.560]伤つかない様に强がる事だけで
为了不受伤害 只是一味逞强 [01:18.760] [01:19.360]自分を守っていた
也不过是为了保护自己 [01:23.660]アイツはうまく笑えるようになったかな
那家伙也不知道还有没有保存着那往日的笑容 [01:29.680]変わって行く事変えて来た事
不断改变的世事 还有已经改变的那些 [01:38.680]変えられない事私はうまく笑えてる?
和万古不变的 对此 我还能否笑如从前 [01:48.280] [01:58.789]懐かしい想い出达ばかり
只剩下那些暖暖的回忆 [02:03.440]そこらじゅうに転がる道を
这条曲折迂回的道路 [02:08.288]偶然通り过ぎたら温かいけど苦しかった
我偶然但也必然的走过 温暖并且辛酸着 [02:17.190] [02:18.140]大人になって行く程に失って
在渐渐成熟的路上 [02:22.140] [02:23.790]きたものは一体何だったかなって
无形中失去的到底是什么 [02:27.400] [02:28.110] [02:28.310]大人になって行く程に増えてく
在渐渐成熟的路上 [02:32.410] [02:33.410]これって一体ねえ何なのかなって
又是什么在无形的负荷增长 [02:38.360]考えたこの瞬间さえもほら过去に変わってくね
只在思考的瞬间 我仿佛可以改变那过往 [02:47.960]今すれ违った谁かがいつかの
现如今为什么擦身而过的那个人 [02:58.060]あの子の横颜に
他的侧脸 [03:02.560]见えたような気がしたのにどうして
仿佛又让我看到了当年 [03:08.370]声をかける事さえも出来ないまま
我没有撕心裂肺的呼喊 [03:17.070] [03:17.770]远ざかって行く後ろ姿を见つめてた
只是呆呆的望着他渐行渐远的背影 [03:27.030] [03:54.680]それでも进み続けてる
即便如此我仍继续前行 [03:59.229]まだ负けてなんかいないよって
我还没有被打败 [04:04.230] [04:05.760]伤つかない様にと强がる事それだけで
为了不受伤害 只是一味逞强 [04:15.270]自分を守っていた
也不过是为了保护自己 [04:15.430] [04:19.820]アイツはうまく笑えるようになったかな
那家伙也不知道还有没有保存着那往日的笑容 [04:25.470]変わって行く事とら変えて来た事とか
不断改变的世事 还有已经改变的那些 [04:35.100]変えられない事私はうまく笑えてる?
和万古不变的 对此 我还能否笑如从前