山雨 ~YAMASAME~-ししまいブラザーズmp3下载无损flac下载
山雨 ~YAMASAME~-ししまいブラザーズ在线试听免费歌词下载
[00:22.70]一本歯の下駄をからころと鳴らす
一齿木屐相碰发出的碰撞声 [00:28.50]レンズを取り替えて夏の空
换下镜片去展望夏日的天空 [00:34.27]ワイシャツの上から篠懸を羽織る
缠秀巾于衬衣之上 [00:39.91]ペンを構えては旅の空
携单笔游旅日之空 [00:44.79] [00:45.76]きっと荒れるだろうな
想必天气不会很好吧 [00:51.41]もっと高鳴るくらい
那就更加提高速度吧 [00:56.98]そっと目を閉じたときに
轻轻地闭上眼的瞬间 [01:02.76]ふっとにおいでわかる
感到目的地已然到达 [01:05.97] [01:07.20]雨だわ
下雨了呢 [01:09.23]黒い羽根を縁どるよに雨粒が伝う
雨滴传递着像黑色羽翼那般的光泽 [01:20.00]前髪をかき上げては
抚起被打湿的前发刘海 [01:25.58]しずくの数を余計に確かめた
挥洒落下了滴滴水点 [01:30.84] [01:30.91]空高く雲は
高腾于空的云彩 [01:35.13]雷を湛えたまま奔る
夹杂着雷电翱翔 [01:42.98]いつの間にか震える
不知何时开始颤动 [01:47.69]この体を抱きしめて
云彩紧裹着雷电 [01:50.90]そっと引き金を絞る
慢慢的爆发出来 [01:57.33] [02:17.39]一張羅の頭襟 整えて結ぶ
将华丽的头饰细心整理穿戴 [02:22.96]レンズは望遠で夏の空
透过镜头远望夏日之空 [02:28.79]天狗の団扇にはフサフサの飾り
天狗之扇配以美丽的秀发 [02:34.42]インクは青がいい 旅の空
配色就用那蓝色的旅日之空 [02:38.99] [02:40.15]やっと突きとめたから
因为终于调查出线索了 [02:45.85]もっと知りたくなるの
所以我才想知道的更多 [02:51.62]だって研ぎ澄まされて
谁叫我不搞清楚事情的话 [02:57.31]じっとしていられない
就会坐立难安呢 [03:01.18] [03:01.59]風には 言葉がある
风有风的话语 [03:06.60]羽根をもつ者にだけ聞こえる
只有拥有羽翼者才能听到 [03:14.44]遠く見渡す世界には
远远望去的这个无边际的世界 [03:20.02]まだ綴られぬ語り部がいるはず
一定还有被隐藏着的秘密存在 [03:25.31] [03:25.47]空高く雲は
高腾于空的云彩 [03:29.56]山雨の予感を放さない
透露着降下山雨的预感 [03:37.04]いつの間にか消えてしまう
不知何时将会消逝 [03:43.15]言葉を書き付けて
我就这样书写着语言 [03:45.23]そっとペンを滑らせる
轻轻的笔尖划落手指 [03:51.97] [04:10.40]雨なら
雨 [04:12.70]羽根に森に
将羽翼将森林 [04:15.48]縁どられたよに翠の影
染上一缘青翠之影 [04:23.28]張り付いたシャツを剥がして
脱去紧切肌肤的湿衣 [04:28.90]しずくの数を余計に確かめた
挥洒落下了滴滴水点 [04:33.90] [04:34.14]空高く雲は
我在高腾于空的云彩 [04:38.36]雷をあやしながら歌う
高歌于雷电交加之中 [04:46.24]いつの間にか応える
不知何时的回应之声 [04:50.81]この体を抱きしめて
将我紧紧的围绕裹住 [04:53.99]そっと引き金を絞る
慢慢的喷薄而出 [05:01.26]
一齿木屐相碰发出的碰撞声 [00:28.50]レンズを取り替えて夏の空
换下镜片去展望夏日的天空 [00:34.27]ワイシャツの上から篠懸を羽織る
缠秀巾于衬衣之上 [00:39.91]ペンを構えては旅の空
携单笔游旅日之空 [00:44.79] [00:45.76]きっと荒れるだろうな
想必天气不会很好吧 [00:51.41]もっと高鳴るくらい
那就更加提高速度吧 [00:56.98]そっと目を閉じたときに
轻轻地闭上眼的瞬间 [01:02.76]ふっとにおいでわかる
感到目的地已然到达 [01:05.97] [01:07.20]雨だわ
下雨了呢 [01:09.23]黒い羽根を縁どるよに雨粒が伝う
雨滴传递着像黑色羽翼那般的光泽 [01:20.00]前髪をかき上げては
抚起被打湿的前发刘海 [01:25.58]しずくの数を余計に確かめた
挥洒落下了滴滴水点 [01:30.84] [01:30.91]空高く雲は
高腾于空的云彩 [01:35.13]雷を湛えたまま奔る
夹杂着雷电翱翔 [01:42.98]いつの間にか震える
不知何时开始颤动 [01:47.69]この体を抱きしめて
云彩紧裹着雷电 [01:50.90]そっと引き金を絞る
慢慢的爆发出来 [01:57.33] [02:17.39]一張羅の頭襟 整えて結ぶ
将华丽的头饰细心整理穿戴 [02:22.96]レンズは望遠で夏の空
透过镜头远望夏日之空 [02:28.79]天狗の団扇にはフサフサの飾り
天狗之扇配以美丽的秀发 [02:34.42]インクは青がいい 旅の空
配色就用那蓝色的旅日之空 [02:38.99] [02:40.15]やっと突きとめたから
因为终于调查出线索了 [02:45.85]もっと知りたくなるの
所以我才想知道的更多 [02:51.62]だって研ぎ澄まされて
谁叫我不搞清楚事情的话 [02:57.31]じっとしていられない
就会坐立难安呢 [03:01.18] [03:01.59]風には 言葉がある
风有风的话语 [03:06.60]羽根をもつ者にだけ聞こえる
只有拥有羽翼者才能听到 [03:14.44]遠く見渡す世界には
远远望去的这个无边际的世界 [03:20.02]まだ綴られぬ語り部がいるはず
一定还有被隐藏着的秘密存在 [03:25.31] [03:25.47]空高く雲は
高腾于空的云彩 [03:29.56]山雨の予感を放さない
透露着降下山雨的预感 [03:37.04]いつの間にか消えてしまう
不知何时将会消逝 [03:43.15]言葉を書き付けて
我就这样书写着语言 [03:45.23]そっとペンを滑らせる
轻轻的笔尖划落手指 [03:51.97] [04:10.40]雨なら
雨 [04:12.70]羽根に森に
将羽翼将森林 [04:15.48]縁どられたよに翠の影
染上一缘青翠之影 [04:23.28]張り付いたシャツを剥がして
脱去紧切肌肤的湿衣 [04:28.90]しずくの数を余計に確かめた
挥洒落下了滴滴水点 [04:33.90] [04:34.14]空高く雲は
我在高腾于空的云彩 [04:38.36]雷をあやしながら歌う
高歌于雷电交加之中 [04:46.24]いつの間にか応える
不知何时的回应之声 [04:50.81]この体を抱きしめて
将我紧紧的围绕裹住 [04:53.99]そっと引き金を絞る
慢慢的喷薄而出 [05:01.26]