君という花-ASIAN KUNG-FU GENERATIONmp3下载无损flac下载
君という花-ASIAN KUNG-FU GENERATION在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Masafumi Gotoh
[00:01.00] 作曲 : Masafumi Gotoh
[00:29.74]
[00:33.24]見え透いたフォームの絶望で
以显而易见的绝望姿态 [00:36.84]空回る心がループした
陷入徒劳无益的轮回 [00:40.53]何気なく何となく進む
装作若无其事地前进 [00:44.19]淀みあるストーリー
已然沉淀的故事 [00:47.83]いつだって何かを失って
间或有时 若有所失 [00:51.24]その度に僕らは今日を知る
我们便随之 知晓今日 [00:55.02]意味も無く何となく進む
毫无意义地 木然前行 [00:58.64]淀みあるストーリー
已然沉降的故事 [01:02.02]つまりただそれ 砕け散っただけ
只是就此结局 支离破碎而已 [01:09.45] [01:23.73]見抜かれた僕らの欲望で
以我们被看穿的欲望 [01:27.30]消えかかる心がループした
行将消失的心仍在轮回 [01:31.11]何気なく何となく進む
仿佛坦然自若地前进 [01:34.75]淀みあるストーリー
已然沉淀的故事 [01:38.21]いつからか何かを失って
从何时开始 感到怅然若失 [01:41.75]隠してた本当の僕を知る
知晓了 曾隐藏的真实自我 [01:45.58]意味も無く何となく進む
总感觉 在不明意义地前行 [01:49.12]淀みあるストーリー
故事终于沉淀 [01:51.88] [01:52.58]つまりただそれ 砕け散っただけ
反正终归完结 只是破碎散落 [01:59.77]つまりただそれ 風に舞っただけ
仅仅就此终结 随风舞落而已 [02:07.23]君の目にただ光る雫
在你眼中 闪烁的光芒 [02:10.31]嗚呼、青天の霹靂
如同晴天霹雳 [02:13.63]痛みだけなら2等分さ、そうさ
若只是痛楚 就将其均分吧 这样 [02:18.06]僕らの色
我们的色彩 [02:20.72]白い息が切れるまで
直到这白色吐息停止 [02:23.89]飛ばして駆け抜けたあの道
飞驰穿过的那条道路 [02:28.00]丘の上から見える街に咲いた
在从丘顶看见的街道盛开 [02:32.20]君という花 また咲かすよ
以你为名的花 再次绽放 [02:43.31] [03:40.77]つまりただそれ 砕け散っただけ
反正终归完结 只是破碎散落 [03:48.01]つまりただそれ 風に舞っただけ
仅仅就此终结 随风舞落而已 [03:55.44]君の目にただ光る雫
你的眼中 泪光闪闪 [03:58.57]嗚呼、青天の霹靂
如同晴天霹雳 [04:01.75]痛みだけなら2等分さ、そうさ 僕らの色
若能将这份痛楚均等分担 那样 我们的颜色 [04:08.98]白い息が切れるまで
在白色吐息消散之前 [04:12.20]飛ばして駆け抜けたあの道
在飞奔越过的那条街道 [04:16.20]丘の上から見える街に咲いた
从山顶上看见它嫣然绽放 [04:20.49]君という花 また咲かすよ
让名为你的花 再次盛放 [04:27.48] [04:30.10]君らしい色に
那是你的颜色 [05:07.61] [05:22.03]
以显而易见的绝望姿态 [00:36.84]空回る心がループした
陷入徒劳无益的轮回 [00:40.53]何気なく何となく進む
装作若无其事地前进 [00:44.19]淀みあるストーリー
已然沉淀的故事 [00:47.83]いつだって何かを失って
间或有时 若有所失 [00:51.24]その度に僕らは今日を知る
我们便随之 知晓今日 [00:55.02]意味も無く何となく進む
毫无意义地 木然前行 [00:58.64]淀みあるストーリー
已然沉降的故事 [01:02.02]つまりただそれ 砕け散っただけ
只是就此结局 支离破碎而已 [01:09.45] [01:23.73]見抜かれた僕らの欲望で
以我们被看穿的欲望 [01:27.30]消えかかる心がループした
行将消失的心仍在轮回 [01:31.11]何気なく何となく進む
仿佛坦然自若地前进 [01:34.75]淀みあるストーリー
已然沉淀的故事 [01:38.21]いつからか何かを失って
从何时开始 感到怅然若失 [01:41.75]隠してた本当の僕を知る
知晓了 曾隐藏的真实自我 [01:45.58]意味も無く何となく進む
总感觉 在不明意义地前行 [01:49.12]淀みあるストーリー
故事终于沉淀 [01:51.88] [01:52.58]つまりただそれ 砕け散っただけ
反正终归完结 只是破碎散落 [01:59.77]つまりただそれ 風に舞っただけ
仅仅就此终结 随风舞落而已 [02:07.23]君の目にただ光る雫
在你眼中 闪烁的光芒 [02:10.31]嗚呼、青天の霹靂
如同晴天霹雳 [02:13.63]痛みだけなら2等分さ、そうさ
若只是痛楚 就将其均分吧 这样 [02:18.06]僕らの色
我们的色彩 [02:20.72]白い息が切れるまで
直到这白色吐息停止 [02:23.89]飛ばして駆け抜けたあの道
飞驰穿过的那条道路 [02:28.00]丘の上から見える街に咲いた
在从丘顶看见的街道盛开 [02:32.20]君という花 また咲かすよ
以你为名的花 再次绽放 [02:43.31] [03:40.77]つまりただそれ 砕け散っただけ
反正终归完结 只是破碎散落 [03:48.01]つまりただそれ 風に舞っただけ
仅仅就此终结 随风舞落而已 [03:55.44]君の目にただ光る雫
你的眼中 泪光闪闪 [03:58.57]嗚呼、青天の霹靂
如同晴天霹雳 [04:01.75]痛みだけなら2等分さ、そうさ 僕らの色
若能将这份痛楚均等分担 那样 我们的颜色 [04:08.98]白い息が切れるまで
在白色吐息消散之前 [04:12.20]飛ばして駆け抜けたあの道
在飞奔越过的那条街道 [04:16.20]丘の上から見える街に咲いた
从山顶上看见它嫣然绽放 [04:20.49]君という花 また咲かすよ
让名为你的花 再次盛放 [04:27.48] [04:30.10]君らしい色に
那是你的颜色 [05:07.61] [05:22.03]
君という花-ASIAN KUNG-FU GENERATION热门评论
这个前奏真的太抓我心了
我能想到后藤摇头的样子了[大笑]
前奏一出感觉就要爱上了……!?后面也好听
人到了一定岁数就会喜欢日系
有一种没心没肺但又很燃的感觉[吐舌]
15岁开始喜欢。。人必然会喜欢日系,只是听没听过的问题罢了
虽然我是结束乐迷,但听完亚细亚再听结束翻唱,说实话确实感觉还是有差距,波奇的声音太软了,唱不出后藤的摇滚感和狂野感,结束的原创曲才更适合她们,亚细亚的曲风除了少数几首歌其他的不太适合结束翻唱
法国人说:葡萄酒,我的挚爱。英国人说:威士忌,一生所爱。中国人说:二锅头,一品就忘不了。为了证明哪个酒更好,我找了三只老鼠做实验。一只老鼠喝了葡萄酒后,它弹了曲钢琴。另一只老鼠喝了威士忌后,它跳了一支舞。第三只老鼠喝了二锅头后,只见它拿起一块板砖,大喝一声说:“特么的,猫呢!
人不管到什么年纪都会有新鲜感和喜欢的东西;而有的人喜欢在说话方式上拿年龄经历彰显自己或成熟或孤高,而说这类话的本质上还在说着幼稚话
前奏只听31秒,人生不吃回头草。
我用幼稚的话表达我的喜爱 仅此而已 但有些人好像并没有真的把它当成一句幼稚的话?