story-GRe4N BOYZmp3下载无损flac下载
story-GRe4N BOYZ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : GRe4N BOYZ
[00:00.365] 作曲 : GRe4N BOYZ
[00:00.730]あの日抱いた夢 見失いそうなRace
那一日胸怀的梦想 似乎已经忘却的比拼 [00:05.820]遥かな道のり 霞み過ぎてく
漫长的路途 太过朦胧 [00:10.900]見つけられるだろう いつか出逢うだろう
不知能否找到 不知能否相遇 [00:16.320]憧れ続けた 街の中で
就这样在城市中 一直憧憬着 [00:21.110] [00:21.950]いつかなりたい自由に
想要有一天能变得自由 [00:23.830]時の流れの中をCruising
在时间的洪流中遨游 [00:26.850]思春期に夢中になった事も
即便是青春期中乐此不疲的事 [00:28.330]普通にすぐ無視する大人達俯き
一般也会马上无视掉 向大人低头 [00:32.200]社会という空間で
在这名为社会的空间中 [00:34.310]暗いばかりのこの十何年
度过了一片黑暗的十几年 [00:36.710]「Yes,We can」って言えずに 泣いて Cry
说不出「Yes,We can」的话语 只能哭泣 Cry [00:39.920]Chage The Future yeah
未来就这样改变了 Yeah [00:41.970] [00:42.770]ただひたすら 道進めば
只是一味地 想沿路前行的话 [00:45.650]ここから始まる この蒼い一本道
就从这里开始 走这条苍茫的直道 [00:50.270]ただひたすらに生きていた
只是一味地活着 [00:52.750]憧れていた 望んでいた
在曾经憧憬着 渴望着 [00:55.220]最終列車の時の中で よみがえる幼き頃
在最终列车的之时 才会回忆起的童年时光 [01:02.010] [01:03.350]誰かの支えも振り切り遠ざけた
断然拒绝别人的支持而疏远 [01:08.500]なにが正しいか解らぬまま
不知道正路所在何方 [01:13.480]少し気付いてた でも怖かったんだ
稍微察觉到了 却也感觉到了害怕 [01:18.960]憧れ続けた 街で一人
就这样独自在城市中 一直憧憬着 [01:23.590]このままで良いか 解らないまま
虽然不明白这样下去是好是坏 [01:33.990]過ぎてゆく日々に少しだけ不安になってくよ
随着岁月的流逝稍微变得有些不安 [01:43.710] [01:45.020]今日も帰る雑踏の中 夜の道は孤独感じた
今天也混入归途的人潮中 在夜晚的道路上感到孤独 [01:50.120]また明日も何となく来てしまう
明天无论如何都会降临 [01:52.910]変わりばえ無き日に 泣いてた日々
在千篇一律的日子里 每天都会哭泣 [01:55.470]夢や理想を詰め込んだこの街が
曾经装满梦想与理想的这个城市 [01:58.730]いつのまに僕を飲み込んだ?
何时已经将我吞噬了呢? [02:01.070]そんな言い訳がいつかの
那样的借口只会让 [02:03.220]夢みた僕を泣かすだけだろ
曾经拥有过梦想的我哭泣吧 [02:05.930]本当は変わらない 誰のせいでもない
其实并没有改变 也并不是谁的错 [02:11.050]僕らがいつしかそうしただけ
只是我们不知不觉变成了这样 [02:16.060]誰かのせいにして 楽に生きただけ
把过错退给别人 快乐地活下去而已 [02:21.410]無くした何かを 探しにいこう
让我们去寻找 所失去的事物吧 [02:42.710] [02:47.710]あの日抱いた夢 見失いそうなRace
那一日胸怀的梦想 似乎已经忘却的比拼 [02:52.720]遥かな道のり 霞み過ぎてく
漫长的路途 太过朦胧 [02:57.830]見つけられるだろう いつか出逢うだろう
不知能否找到 不知能否相遇 [03:03.120]憧れ続けた 街の中で
就这样在城市中 一直憧憬着 [03:08.330]今日も変わらずに 街は包むだろう
今天也如同往常一样 被城市所包围着 [03:13.540]夢や憧れや挫折すらも
不论是梦想还是憧憬还是挫折 [03:18.740]僕ら何を得て 僕ら何捨てるの
我们得到了什么 又舍弃了什么 [03:23.970]ー人一人が抱えた STORY
这都是每一人都应拥有的 STORY
那一日胸怀的梦想 似乎已经忘却的比拼 [00:05.820]遥かな道のり 霞み過ぎてく
漫长的路途 太过朦胧 [00:10.900]見つけられるだろう いつか出逢うだろう
不知能否找到 不知能否相遇 [00:16.320]憧れ続けた 街の中で
就这样在城市中 一直憧憬着 [00:21.110] [00:21.950]いつかなりたい自由に
想要有一天能变得自由 [00:23.830]時の流れの中をCruising
在时间的洪流中遨游 [00:26.850]思春期に夢中になった事も
即便是青春期中乐此不疲的事 [00:28.330]普通にすぐ無視する大人達俯き
一般也会马上无视掉 向大人低头 [00:32.200]社会という空間で
在这名为社会的空间中 [00:34.310]暗いばかりのこの十何年
度过了一片黑暗的十几年 [00:36.710]「Yes,We can」って言えずに 泣いて Cry
说不出「Yes,We can」的话语 只能哭泣 Cry [00:39.920]Chage The Future yeah
未来就这样改变了 Yeah [00:41.970] [00:42.770]ただひたすら 道進めば
只是一味地 想沿路前行的话 [00:45.650]ここから始まる この蒼い一本道
就从这里开始 走这条苍茫的直道 [00:50.270]ただひたすらに生きていた
只是一味地活着 [00:52.750]憧れていた 望んでいた
在曾经憧憬着 渴望着 [00:55.220]最終列車の時の中で よみがえる幼き頃
在最终列车的之时 才会回忆起的童年时光 [01:02.010] [01:03.350]誰かの支えも振り切り遠ざけた
断然拒绝别人的支持而疏远 [01:08.500]なにが正しいか解らぬまま
不知道正路所在何方 [01:13.480]少し気付いてた でも怖かったんだ
稍微察觉到了 却也感觉到了害怕 [01:18.960]憧れ続けた 街で一人
就这样独自在城市中 一直憧憬着 [01:23.590]このままで良いか 解らないまま
虽然不明白这样下去是好是坏 [01:33.990]過ぎてゆく日々に少しだけ不安になってくよ
随着岁月的流逝稍微变得有些不安 [01:43.710] [01:45.020]今日も帰る雑踏の中 夜の道は孤独感じた
今天也混入归途的人潮中 在夜晚的道路上感到孤独 [01:50.120]また明日も何となく来てしまう
明天无论如何都会降临 [01:52.910]変わりばえ無き日に 泣いてた日々
在千篇一律的日子里 每天都会哭泣 [01:55.470]夢や理想を詰め込んだこの街が
曾经装满梦想与理想的这个城市 [01:58.730]いつのまに僕を飲み込んだ?
何时已经将我吞噬了呢? [02:01.070]そんな言い訳がいつかの
那样的借口只会让 [02:03.220]夢みた僕を泣かすだけだろ
曾经拥有过梦想的我哭泣吧 [02:05.930]本当は変わらない 誰のせいでもない
其实并没有改变 也并不是谁的错 [02:11.050]僕らがいつしかそうしただけ
只是我们不知不觉变成了这样 [02:16.060]誰かのせいにして 楽に生きただけ
把过错退给别人 快乐地活下去而已 [02:21.410]無くした何かを 探しにいこう
让我们去寻找 所失去的事物吧 [02:42.710] [02:47.710]あの日抱いた夢 見失いそうなRace
那一日胸怀的梦想 似乎已经忘却的比拼 [02:52.720]遥かな道のり 霞み過ぎてく
漫长的路途 太过朦胧 [02:57.830]見つけられるだろう いつか出逢うだろう
不知能否找到 不知能否相遇 [03:03.120]憧れ続けた 街の中で
就这样在城市中 一直憧憬着 [03:08.330]今日も変わらずに 街は包むだろう
今天也如同往常一样 被城市所包围着 [03:13.540]夢や憧れや挫折すらも
不论是梦想还是憧憬还是挫折 [03:18.740]僕ら何を得て 僕ら何捨てるの
我们得到了什么 又舍弃了什么 [03:23.970]ー人一人が抱えた STORY
这都是每一人都应拥有的 STORY