十四行诗の轮环-少女病mp3下载无损flac下载
十四行诗の轮环-少女病在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 少女病
[00:00.618] 作曲 : RD-Sounds
[00:01.237] 編曲:RD-Sounds
[00:06.237] 『限られた存在にしか視認することができないと伝えられる半精霊
『只能被看见部分存在的半精灵 [00:12.165] その姿を視た者には等しく祝福が与えられると、そう信じられていた──』
我总相信如果能看见它们的人,就能得到祝福――――』 [00:19.680] 荘厳な歌が響く 水辺に映る夢は甘く
庄严的歌声回响在水边 映照出甜美的梦境 [00:31.047] ah... 風の轍 描き出す白の悪意
ah... 风的车辙 描绘出纯白的恶意 [00:59.862] 天使によって 残された奇跡
天使遗留下来的奇迹 [01:07.691] 白の教会 静寂の中に
存在在雪白教会的寂静中 [01:15.437] 鳴かない子猫は 冬の方角へ
呜咽无法出声的小猫 向著冬天的方向移动 [01:23.125] いつかの旋律 架空の声乗せて
过往的旋律 浮现于架空的声音之上 [01:30.794] 雨に濡れた
被雨水淋湿的少女 [01:33.811] 少女は琥珀の風を追いかける
追逐著琥珀色的风 [01:40.223] 無垢な素足を躊躇うことなく 穢して
乾净的双足不一会儿就被泥土所污染 [01:48.093] 終わりなき夢の欠片
永无止境的梦之碎片 [01:51.872] 虚構にも似た 儚い空
和虚构相似的虚幻天空 [01:55.772] キミだけに指し示そう 再生の物語
只能与你诉说的重生童话 [02:03.574] 揺るぎなき運命の輪環
是动摇不得的命运轮回 [02:07.260] 終焉の先繋がれた神秘
是缠绕于终结尽头的神秘 [02:11.244] 選ばれたキミにだけは 精霊の祝福を……
精灵的祝福只给予被选中的你 [02:20.085] 『まだ幼い半精霊の少女は、その声に応えた者達を、主の求めるがままに白の教会へと連れ集めてゆく。 美しくも残酷な夢を魅せて──』
『尚且年幼的半精灵少女、回映她声音的人们就如同寻求主的眷顾一般、聚集于雪白的教会。被那美丽又残酷的梦境所迷惑――――』 [02:34.802] 変わりたいなら 逃れたいのなら
想要改变 想要逃离 [02:42.434] 月に祈りを 導きのままに
就向著月亮祈愿指引方向 [02:50.244] 飛べない鳥は 苦しげに謡う
无法飞翔的鸟儿 悲苦地吟唱著叹息的旋律 [02:57.761] 嘆きの旋律 無音のユメ越えて
超越过无声的梦境 [03:05.675] 切り裂かれた
粉碎的幻想 [03:08.862] 幻想は純白の闇に囚われ
囚禁于纯白的黑暗 [03:15.062] 無垢な心を疑うことなく 晒して
纯洁的心灵无疑再次被漂白 [03:22.908] 叶わない夢の彼方
实现不了的梦想的彼方 [03:26.516] 病める魂 葬る役割
正在埋葬著扭曲的灵魂 [03:30.445] いつだって物語は 現実より綺麗で……
童话总是比现实来得绚丽 [03:38.379] 玲瓏に響く言葉
清脆回响的话语 [03:42.243] 祈りにも似たその囁き
仿佛祈祷一般的低诉 [03:46.039] キミだけに届くように 紡ぎだす物語
全部是为了你而编织的童话 [04:18.127] ah... 積み上げてた小石を崩すように
ah... 就如同堆积的石子碎落下来 [04:25.646] 脆弱なモノを壊すことは悲しい
脆弱之物的破坏总让人觉得悲伤 [04:33.353] 終わりなき夢の欠片
永无止境的梦之碎片 [04:37.397] 虚構にも似た 儚い空
和虚构相似的虚幻天空 [04:41.230] キミだけに指し示そう 再生の物語
只能与你诉说的重生童话 [04:49.061] 揺るぎなき運命の輪環
是动摇不得的命运轮回 [04:52.808] 終焉の先繋がれた神秘
是缠绕于终结尽头的神秘 [04:56.685] 選ばれたキミにだけは 精霊の祝福を……
精灵的祝福只给予被选中的你... [05:05.698] 終わり
『只能被看见部分存在的半精灵 [00:12.165] その姿を視た者には等しく祝福が与えられると、そう信じられていた──』
我总相信如果能看见它们的人,就能得到祝福――――』 [00:19.680] 荘厳な歌が響く 水辺に映る夢は甘く
庄严的歌声回响在水边 映照出甜美的梦境 [00:31.047] ah... 風の轍 描き出す白の悪意
ah... 风的车辙 描绘出纯白的恶意 [00:59.862] 天使によって 残された奇跡
天使遗留下来的奇迹 [01:07.691] 白の教会 静寂の中に
存在在雪白教会的寂静中 [01:15.437] 鳴かない子猫は 冬の方角へ
呜咽无法出声的小猫 向著冬天的方向移动 [01:23.125] いつかの旋律 架空の声乗せて
过往的旋律 浮现于架空的声音之上 [01:30.794] 雨に濡れた
被雨水淋湿的少女 [01:33.811] 少女は琥珀の風を追いかける
追逐著琥珀色的风 [01:40.223] 無垢な素足を躊躇うことなく 穢して
乾净的双足不一会儿就被泥土所污染 [01:48.093] 終わりなき夢の欠片
永无止境的梦之碎片 [01:51.872] 虚構にも似た 儚い空
和虚构相似的虚幻天空 [01:55.772] キミだけに指し示そう 再生の物語
只能与你诉说的重生童话 [02:03.574] 揺るぎなき運命の輪環
是动摇不得的命运轮回 [02:07.260] 終焉の先繋がれた神秘
是缠绕于终结尽头的神秘 [02:11.244] 選ばれたキミにだけは 精霊の祝福を……
精灵的祝福只给予被选中的你 [02:20.085] 『まだ幼い半精霊の少女は、その声に応えた者達を、主の求めるがままに白の教会へと連れ集めてゆく。 美しくも残酷な夢を魅せて──』
『尚且年幼的半精灵少女、回映她声音的人们就如同寻求主的眷顾一般、聚集于雪白的教会。被那美丽又残酷的梦境所迷惑――――』 [02:34.802] 変わりたいなら 逃れたいのなら
想要改变 想要逃离 [02:42.434] 月に祈りを 導きのままに
就向著月亮祈愿指引方向 [02:50.244] 飛べない鳥は 苦しげに謡う
无法飞翔的鸟儿 悲苦地吟唱著叹息的旋律 [02:57.761] 嘆きの旋律 無音のユメ越えて
超越过无声的梦境 [03:05.675] 切り裂かれた
粉碎的幻想 [03:08.862] 幻想は純白の闇に囚われ
囚禁于纯白的黑暗 [03:15.062] 無垢な心を疑うことなく 晒して
纯洁的心灵无疑再次被漂白 [03:22.908] 叶わない夢の彼方
实现不了的梦想的彼方 [03:26.516] 病める魂 葬る役割
正在埋葬著扭曲的灵魂 [03:30.445] いつだって物語は 現実より綺麗で……
童话总是比现实来得绚丽 [03:38.379] 玲瓏に響く言葉
清脆回响的话语 [03:42.243] 祈りにも似たその囁き
仿佛祈祷一般的低诉 [03:46.039] キミだけに届くように 紡ぎだす物語
全部是为了你而编织的童话 [04:18.127] ah... 積み上げてた小石を崩すように
ah... 就如同堆积的石子碎落下来 [04:25.646] 脆弱なモノを壊すことは悲しい
脆弱之物的破坏总让人觉得悲伤 [04:33.353] 終わりなき夢の欠片
永无止境的梦之碎片 [04:37.397] 虚構にも似た 儚い空
和虚构相似的虚幻天空 [04:41.230] キミだけに指し示そう 再生の物語
只能与你诉说的重生童话 [04:49.061] 揺るぎなき運命の輪環
是动摇不得的命运轮回 [04:52.808] 終焉の先繋がれた神秘
是缠绕于终结尽头的神秘 [04:56.685] 選ばれたキミにだけは 精霊の祝福を……
精灵的祝福只给予被选中的你... [05:05.698] 終わり