右肩の蝶-コゲ犬/のりPmp3下载无损flac下载
右肩の蝶-コゲ犬/のりP在线试听免费歌词下载
[00:00.56]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:03.87]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:07.43]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:10.73]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:27.72]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:31.29]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:34.75]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.14]響くピアノ 不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.02]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:48.57]どんなことでも始まりは些細なことでしょう
不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧 [00:55.67]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:58.67]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:02.26]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.16]長いまつげ 三日月アイライン
长长的眼睫毛 新月型的眼线 [01:12.84]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:15.75]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:19.15]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:22.70]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:25.96]響くピアノ不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [01:56.58]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:00.43]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:04.02]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:07.22]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:10.87]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:14.09]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:17.71]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:20.80]と痛い目に遭うよいい
可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:24.65]赤い爪と安物の指轮
红色的指甲和廉价的戒指 [02:27.67]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:31.31]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:34.43]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:38.24]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:41.73]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:44.73]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:48.19]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:51.66]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:55.00]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [02:58.55]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:01.80]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:05.40]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:08.64]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:26.13]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:29.58]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:33.07]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:36.38]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:39.88]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:43.32]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:46.87]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:50.11]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [03:53.68]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [03:57.07]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [04:00.53]undefined [04:03.78]undefined
右肩上的紫色蝴蝶 [00:03.87]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:07.43]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:10.73]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:27.72]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:31.29]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:34.75]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.14]響くピアノ 不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.02]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:48.57]どんなことでも始まりは些細なことでしょう
不管是什么事情都是始于一些芝麻小事对吧 [00:55.67]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:58.67]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:02.26]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.16]長いまつげ 三日月アイライン
长长的眼睫毛 新月型的眼线 [01:12.84]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:15.75]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:19.15]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:22.70]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:25.96]響くピアノ不协和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [01:56.58]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:00.43]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:04.02]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:07.22]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:10.87]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:14.09]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:17.71]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:20.80]と痛い目に遭うよいい
可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:24.65]赤い爪と安物の指轮
红色的指甲和廉价的戒指 [02:27.67]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:31.31]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:34.43]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:38.24]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:41.73]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:44.73]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:48.19]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:51.66]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:55.00]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [02:58.55]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:01.80]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:05.40]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:08.64]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:26.13]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:29.58]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:33.07]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:36.38]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:39.88]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:43.32]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:46.87]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:50.11]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [03:53.68]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [03:57.07]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [04:00.53]undefined [04:03.78]undefined
右肩の蝶-コゲ犬/のりP热门评论
尽管右肩上扑腾的蛾子和封面没什么关系 但是我看着封面听着歌 脑补出了一段爱情故事(´・Д・)」....