朝焼け、君の唄。-ナノウmp3下载无损flac下载
暂无资源。
朝焼け、君の唄。-ナノウ在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00]窓の外はもう 朝焼けが滲む
窗外已經 染上薄薄朝霞 [00:08.31]ああ 綺麗だな
啊啊 多麼美麗啊 [00:11.78]私とは 大違い
和我是如此地 大相逕庭 [00:32.74]何も気にせずに 隣に居た
若能什麼都不擔心地 待在你身邊 [00:39.51]それでいいと思ってた
這樣就好了 [00:45.09]友達の相談も 街に流れる恋歌も
和朋友的商量 街上流瀉的情歌 [00:52.30]別の世界の出来事だった
都只是另個世界的東西 [00:58.63]見慣れてた筈の笑顔が
理應看慣的那個笑容 [01:04.08]眩しくて胸が痛むよ
卻眩目地讓胸口如此刺痛 [01:08.53]他の娘にも同じように
對其他的女孩子 [01:13.34]笑うんだろうな
你也是這麼笑著的吧 [01:17.19]一晩中泣いて 枯れるほど泣いて
哭了一整夜 榨乾自己般地痛哭 [01:24.87]痛いほど腫れた 私の赤い眼
刺痛地腫起 我那哭紅的雙眼 [01:32.72]優しい君はきっと 心配するだろうな
若被溫柔的你見了 一定會替我擔心吧 [01:40.31]私がね 泣いた事は
我呀 哭了的事 [01:44.16]知らなくていい
你不知道也好 [01:48.35]それでいいよ
就這樣也好唷 [01:57.73]オリオン星を見つけた夜
看見獵戶座的夜晚 [02:03.68]祈って すぐにやめた
祈禱著 但很快就放棄了 [02:09.37]この気持ちはね 君との間にあるの
我的心情啊 是存在你我之間的事 [02:15.46]星の上なんかじゃないんだ きっと
寄託在星星上是沒用的 一定是這樣 [02:23.29]たった一言で それだけでいいのよ
只想告訴你一句話 這樣就好 [02:30.37]言い終えたら 走って逃げればいいの
只要一說完 快步逃走就好 [02:37.75]それだけなのに
明明這樣就好了 [02:41.82]春夏秋冬 気付けば側にいた
春夏秋冬 發現的時候已在你身旁 [02:49.36]あと一歩の距離が 近くて 遠いよ
僅僅一步的距離 近在咫尺 遠在天邊啊 [02:57.10]あの日のオリオン 君も見てたかな
那天的獵戶座 你也看到了嗎 [03:04.89]知らぬ間に積もっていた 君への唄
不知不覺中累積了好多 想傳達給你的歌 [03:12.39]バカみたいだな
好像笨蛋啊 [03:19.13]勝手に期待して
擅自地期待著 [03:23.23]諦めて
然後放棄 [03:25.01]勝手に傷付いて
擅自認為自己受了傷 [03:28.00]どうしようもないな
怎樣都沒辦法了 [03:36.11]つたない でも愛おしい
無法傳達 卻是那樣真心地 [03:40.38]私の恋歌
我的戀歌 [03:43.30]響け
響徹吧 [03:55.79]一晩中泣いて 涙枯れる頃
哭了一整夜 眼淚將乾涸之時 [04:04.31]やっと気付いたの 君が 好きだと
終於發現 我啊 好喜歡你 [04:11.98]窓の外はもう 朝焼けが滲む
窗外已經 染上薄薄朝霞 [04:19.68]ああ 綺麗だな
啊啊 多麼美麗啊 [04:23.51]わたしも なれるかな
我也 能變成那樣嗎
窗外已經 染上薄薄朝霞 [00:08.31]ああ 綺麗だな
啊啊 多麼美麗啊 [00:11.78]私とは 大違い
和我是如此地 大相逕庭 [00:32.74]何も気にせずに 隣に居た
若能什麼都不擔心地 待在你身邊 [00:39.51]それでいいと思ってた
這樣就好了 [00:45.09]友達の相談も 街に流れる恋歌も
和朋友的商量 街上流瀉的情歌 [00:52.30]別の世界の出来事だった
都只是另個世界的東西 [00:58.63]見慣れてた筈の笑顔が
理應看慣的那個笑容 [01:04.08]眩しくて胸が痛むよ
卻眩目地讓胸口如此刺痛 [01:08.53]他の娘にも同じように
對其他的女孩子 [01:13.34]笑うんだろうな
你也是這麼笑著的吧 [01:17.19]一晩中泣いて 枯れるほど泣いて
哭了一整夜 榨乾自己般地痛哭 [01:24.87]痛いほど腫れた 私の赤い眼
刺痛地腫起 我那哭紅的雙眼 [01:32.72]優しい君はきっと 心配するだろうな
若被溫柔的你見了 一定會替我擔心吧 [01:40.31]私がね 泣いた事は
我呀 哭了的事 [01:44.16]知らなくていい
你不知道也好 [01:48.35]それでいいよ
就這樣也好唷 [01:57.73]オリオン星を見つけた夜
看見獵戶座的夜晚 [02:03.68]祈って すぐにやめた
祈禱著 但很快就放棄了 [02:09.37]この気持ちはね 君との間にあるの
我的心情啊 是存在你我之間的事 [02:15.46]星の上なんかじゃないんだ きっと
寄託在星星上是沒用的 一定是這樣 [02:23.29]たった一言で それだけでいいのよ
只想告訴你一句話 這樣就好 [02:30.37]言い終えたら 走って逃げればいいの
只要一說完 快步逃走就好 [02:37.75]それだけなのに
明明這樣就好了 [02:41.82]春夏秋冬 気付けば側にいた
春夏秋冬 發現的時候已在你身旁 [02:49.36]あと一歩の距離が 近くて 遠いよ
僅僅一步的距離 近在咫尺 遠在天邊啊 [02:57.10]あの日のオリオン 君も見てたかな
那天的獵戶座 你也看到了嗎 [03:04.89]知らぬ間に積もっていた 君への唄
不知不覺中累積了好多 想傳達給你的歌 [03:12.39]バカみたいだな
好像笨蛋啊 [03:19.13]勝手に期待して
擅自地期待著 [03:23.23]諦めて
然後放棄 [03:25.01]勝手に傷付いて
擅自認為自己受了傷 [03:28.00]どうしようもないな
怎樣都沒辦法了 [03:36.11]つたない でも愛おしい
無法傳達 卻是那樣真心地 [03:40.38]私の恋歌
我的戀歌 [03:43.30]響け
響徹吧 [03:55.79]一晩中泣いて 涙枯れる頃
哭了一整夜 眼淚將乾涸之時 [04:04.31]やっと気付いたの 君が 好きだと
終於發現 我啊 好喜歡你 [04:11.98]窓の外はもう 朝焼けが滲む
窗外已經 染上薄薄朝霞 [04:19.68]ああ 綺麗だな
啊啊 多麼美麗啊 [04:23.51]わたしも なれるかな
我也 能變成那樣嗎