右肩の蝶-Φ串Φ/のりPmp3下载无损flac下载
右肩の蝶-Φ串Φ/のりP在线试听免费歌词下载
[00:01.350]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:04.520]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:08.020]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:11.200]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:28.710]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:32.040]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:35.510]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.910]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.730]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:49.590]どんなことでも
不管是什么事情 [00:52.310]始まりは些細なことでしょう
都是始于一些芝麻小事对吧 [00:56.410]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:59.320]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:03.250]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.930]長いまつげ
长长的眼睫毛 [01:11.230]三日月アイライン
新月型的眼线 [01:13.370]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:16.590]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:20.060]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:23.390]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:26.770]響くピアノ
不协和音响起了钢琴那 不和协的音色 [01:58.120]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:00.880]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:04.950]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:07.740]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:11.800]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:14.590]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:18.650]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:21.450]と痛い目に遭うよいい
?可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:25.240]赤い爪と
红色的指甲和 [02:26.600]安物の
指轮便宜货的戒指 [02:28.720]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:31.930]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:35.590]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:38.870]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:42.270]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:45.860]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:49.140]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:52.570]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:55.890]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:20.130]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:23.620]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:28.270]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:31.490]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:35.020]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:38.290]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:41.870]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:45.240]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:48.700]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:52.090]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:55.990]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:59.380]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:03.240]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:05.820]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [04:09.330]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [04:12.680]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:16.110]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:19.510]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色
右肩上的紫色蝴蝶 [00:04.520]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:08.020]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:11.200]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:28.710]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [00:32.040]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [00:35.510]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [00:38.910]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [00:42.730]悪い夢にうなされた私を早く起こして
快点叫醒因恶梦而呻吟的我 [00:49.590]どんなことでも
不管是什么事情 [00:52.310]始まりは些細なことでしょう
都是始于一些芝麻小事对吧 [00:56.410]どこがいいかなんて
在哪里才好呢什么的 [00:59.320]聞かれても困る綺麗な
即使被这样问我也很困扰 [01:03.250]夜に惑わされたまま行方不明だから
因为我是被那美丽夜晚所诱惑而失踪的啊 [01:09.930]長いまつげ
长长的眼睫毛 [01:11.230]三日月アイライン
新月型的眼线 [01:13.370]まぶたに乗せて光るリップ
覆盖在眼脸上闪亮的唇蜜 [01:16.590]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [01:20.060]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [01:23.390]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [01:26.770]響くピアノ
不协和音响起了钢琴那 不和协的音色 [01:58.120]雨の中で濡れた
在雨中被淋湿的 [02:00.880]髪が異常に冷たくて
头发异常的寒冷 [02:04.950]寂しさをトイレに
到厕所将寂寞倾吐而出 [02:07.740]吐き出して震えて待ってる
打着寒颤等待着 [02:11.800]追いかけては逃げる
被追赶而逃跑 [02:14.590]からそれ以上で返して
然后返还给我的是在那之上 [02:18.650]真剣だから笑う
因为认真而笑了出来 [02:21.450]と痛い目に遭うよいい
?可是会遭受惨痛的待遇喔 [02:25.240]赤い爪と
红色的指甲和 [02:26.600]安物の
指轮便宜货的戒指 [02:28.720]傷付く度増えるピアス
随着受伤次数而增加的耳环 [02:31.930]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [02:35.590]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [02:38.870]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [02:42.270]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [02:45.860]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [02:49.140]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [02:52.570]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [02:55.890]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:20.130]傷口から溶け出したものは
从伤口开始溶化的是 [03:23.620]愛情それとも Ah...
名为爱情的事物 Ah... [03:28.270]後悔は死ぬほどしてる
后悔到想要去死 [03:31.490]その分だけ快感を呼び覚ます
唤醒这样份量的快感 [03:35.020]狂いだした 私を止めて
阻止这开始疯狂的我 [03:38.290]一瞬でラクにしてよ
让我在一瞬间就获得解脱吧 [03:41.870]抱き寄せて 歪んだ体
紧紧抱着 这扭曲的身体 [03:45.240]埋めるのはあなたしかいない
能填满这些的 就只有你而已 [03:48.700]そうでしょう? わかってるくせに
是这样没错吧? 你明明知道的 [03:52.090]境界線とっくに越えてる
这条分界线早就跨越了 [03:55.990]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [03:59.380]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:03.240]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:05.820]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色 [04:09.330]右肩に紫蝶々
右肩上的紫色蝴蝶 [04:12.680]キスをしたこの部屋の隅で
在这亲吻过的房间角落 [04:16.110]切ないと云う感情を知る
理解了这名为悲伤的感情 [04:19.510]響くピアノ 不協和音
响起了钢琴那 不和协的音色
右肩の蝶-Φ串Φ/のりP热门评论
此歌有毒,请将我推上高峰,让我来镇住这首歌。