红い月 -Yellow-Zebramp3下载无损flac下载
红い月 -Yellow-Zebra在线试听免费歌词下载
[00:17.000]射しこむ窓の外 浮かぶ真円の紅い月
从窗边投射进来,那浮现空中的红色真圆之月(满月) [00:23.000]映り込む格子の影 十字に私を裂く
通过窗格的映影,呈十字将我划开 [00:29.000]触れるだけで崩れゆく 硝子の様に脆くても
即使只是触及也会崩塌,像是水晶仿品一样脆 [00:35.500]その破片の先で 明日を丸く思い描く
在碎片尽头,想象着描绘的圆满未来 [00:48.400]すれ違う 人が寄せては消えてゆく
我等不了,那人总是接近后便消失 [00:56.000]私はここで 独り眠る
我的心在这里独自睡眠 [01:01.000]手を繋ぎ 共に進む筈の道
这一路本应是携手共进 [01:09.000]足跡 遠く続いている
哪料到足迹(分开)越走越远 [01:14.500]無邪気さと 切なさが溢れ出して
纯真和苦闷在泛滥溢出 [01:23.200]追いかけた
思念追着他跑 [01:27.000]愛しさよ この私を染めて
爱恋,请把这样的我感染 [01:34.000]振り返る遠い月日 笑顔ばかりを夢見てて
挥别远去的岁月,总是梦见让人发笑的时候 [01:39.500]繰り返すその日々に 時計針止めて
回首往复的日子,请时钟的针停转在那一天吧 [01:46.100]生まれ落ち果てるまでの 運命の様に永くても
生长或下降,即使如此,像命运那样长久就好 [01:52.900]その時の殻一つ 思い切り破って
那时候的外壳,拿定主意把它打破 [02:05.000]沸き上がり 熱く誘うフレーバーが
令人澎湃,炽热得让人诱发浓烈的感受 [02:13.000]私を優しく 揺り起こす
将我温柔的心动摇 [02:18.000]酸っぱすぎた 甘いクランベリーソースを
连同非常酸涩 却又甘甜的蔓越莓果酱 [02:26.000]重ねた過去に 回しかけて
与重叠著的过去 回转着 [02:31.400]寂しさと激しさが
孤独,野蛮激化 [02:35.000]ぶつかり合って 振り回した
互相冲撞,挥之不去 [02:44.000]愛しさよ この私を止めて
爱恋,请把这样的我阻止 [02:50.000]走りだす霧の中 その結末は見えずとも
开始在迷雾中跑,始终看不到结局 [02:57.000]映しだす月明かり 薄く滲ませて
在月下通过光的映影,微弱地滲透着 [03:03.500]吹くだけで飛びそうな 紅茶の葉の様に軽くても
只需吹一下就快要飞了,仿佛红茶的叶子那样轻盈似的 [03:09.900]溶けだしたその赤を もっと紅にして
把溶化而成的赤色,,变得更鲜红一点吧 [03:29.500]射しこむ窓の外 浮かぶ真円の紅い月
从窗边投射进来,那浮现空中的红色真圆之月(满月) [03:36.000]映り込む格子の影 十字に私を裂く
通过窗格的映影,呈十字将我划开 [03:43.000]触れるだけで崩れゆく 硝子の様に脆くても
即使只是触及也会崩塌,像是水晶仿品一样脆 [03:49.000]その破片の先で 明日を丸く思い描く
在碎片尽头,想象着描绘的圆满未来 [03:55.350]振り返る遠い月日 笑顔ばかりを夢見てて
挥别远去的岁月,总是梦见让人发笑的时候 [04:01.500]繰り返すその日々に 時計針止めて
回首往复的日子,请时钟的针停转在那一天吧 [04:08.500]生まれ落ち果てるまでの 運命の様に永くても
生长或下降,即使如此,像命运那样长久就好 [04:14.000]その時の殻一つ 思い切り破って
那时候的外壳,拿定主意把它打破
从窗边投射进来,那浮现空中的红色真圆之月(满月) [00:23.000]映り込む格子の影 十字に私を裂く
通过窗格的映影,呈十字将我划开 [00:29.000]触れるだけで崩れゆく 硝子の様に脆くても
即使只是触及也会崩塌,像是水晶仿品一样脆 [00:35.500]その破片の先で 明日を丸く思い描く
在碎片尽头,想象着描绘的圆满未来 [00:48.400]すれ違う 人が寄せては消えてゆく
我等不了,那人总是接近后便消失 [00:56.000]私はここで 独り眠る
我的心在这里独自睡眠 [01:01.000]手を繋ぎ 共に進む筈の道
这一路本应是携手共进 [01:09.000]足跡 遠く続いている
哪料到足迹(分开)越走越远 [01:14.500]無邪気さと 切なさが溢れ出して
纯真和苦闷在泛滥溢出 [01:23.200]追いかけた
思念追着他跑 [01:27.000]愛しさよ この私を染めて
爱恋,请把这样的我感染 [01:34.000]振り返る遠い月日 笑顔ばかりを夢見てて
挥别远去的岁月,总是梦见让人发笑的时候 [01:39.500]繰り返すその日々に 時計針止めて
回首往复的日子,请时钟的针停转在那一天吧 [01:46.100]生まれ落ち果てるまでの 運命の様に永くても
生长或下降,即使如此,像命运那样长久就好 [01:52.900]その時の殻一つ 思い切り破って
那时候的外壳,拿定主意把它打破 [02:05.000]沸き上がり 熱く誘うフレーバーが
令人澎湃,炽热得让人诱发浓烈的感受 [02:13.000]私を優しく 揺り起こす
将我温柔的心动摇 [02:18.000]酸っぱすぎた 甘いクランベリーソースを
连同非常酸涩 却又甘甜的蔓越莓果酱 [02:26.000]重ねた過去に 回しかけて
与重叠著的过去 回转着 [02:31.400]寂しさと激しさが
孤独,野蛮激化 [02:35.000]ぶつかり合って 振り回した
互相冲撞,挥之不去 [02:44.000]愛しさよ この私を止めて
爱恋,请把这样的我阻止 [02:50.000]走りだす霧の中 その結末は見えずとも
开始在迷雾中跑,始终看不到结局 [02:57.000]映しだす月明かり 薄く滲ませて
在月下通过光的映影,微弱地滲透着 [03:03.500]吹くだけで飛びそうな 紅茶の葉の様に軽くても
只需吹一下就快要飞了,仿佛红茶的叶子那样轻盈似的 [03:09.900]溶けだしたその赤を もっと紅にして
把溶化而成的赤色,,变得更鲜红一点吧 [03:29.500]射しこむ窓の外 浮かぶ真円の紅い月
从窗边投射进来,那浮现空中的红色真圆之月(满月) [03:36.000]映り込む格子の影 十字に私を裂く
通过窗格的映影,呈十字将我划开 [03:43.000]触れるだけで崩れゆく 硝子の様に脆くても
即使只是触及也会崩塌,像是水晶仿品一样脆 [03:49.000]その破片の先で 明日を丸く思い描く
在碎片尽头,想象着描绘的圆满未来 [03:55.350]振り返る遠い月日 笑顔ばかりを夢見てて
挥别远去的岁月,总是梦见让人发笑的时候 [04:01.500]繰り返すその日々に 時計針止めて
回首往复的日子,请时钟的针停转在那一天吧 [04:08.500]生まれ落ち果てるまでの 運命の様に永くても
生长或下降,即使如此,像命运那样长久就好 [04:14.000]その時の殻一つ 思い切り破って
那时候的外壳,拿定主意把它打破