僕の手紙-ZONEmp3下载无损flac下载
僕の手紙-ZONE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 町田纪彦
[00:01.000] 作曲 : 町田纪彦
[00:11.16]「君が好きです。」と 素直に言えず
「我喜欢你」 但无法坦率地说出来 [00:16.39]夜空の星を眺めて
眺望着夜空的星星 [00:21.88]たぶん わたすことは できないけど
大概无法转交给你 [00:27.32]今 君に 手紙 書きます...
我 现在 正在写信给你... ... [00:33.98] [00:34.82]「元気ですか? 僕は元気です...」と
「你好吗?我很好... ...」 [00:39.14]ありふれた 言葉の後に
像这样常有的问候之后 [00:43.69]震えたペンの先、滲む涙、太陽が 静かに昇る...
在颤抖的笔尖 渗着泪水 太阳也悄悄地升起了... ... [00:54.77]帰り道 二人きり
回去的路上 只有我们俩 [00:59.24]何から話せば いいか 分からず
不知道 该说些什么话才好 [01:03.70]「不思議だね 月が ほら
「真不可思议呢 你看 今天的月亮 [01:08.16]今日は 少し大きく 見えるよ...」
看起来比较大呢... ...」 [01:12.35] [01:12.89]見上げてた 横顔に 本当は
抬头往上望的侧脸上 其实真的 [01:18.09]伝えたい事があるよ
有话想对你说 [01:21.77]目が合った 瞬間に 自分に
双目交会的瞬间 是对自己 [01:27.06]自信持てない 僕がいるよ...
没有自 信的我... ... [01:31.50]だけど これだけ 言える事があるよ
不过 只有这句话 我能够说得出来 [01:39.98]世界の 誰よりも 君が好きな事を...
在这世界上 我比任何人都喜欢你... [01:49.04]不器用で 臆病な 僕だけど
虽然是没有用 胆怯的我 [01:53.49]一つだけ 夢があるよ
却只有一个梦呀 [01:57.88]人は くだらないと 笑うけれど
人们会觉得无聊而笑 [02:02.52]この道を 信じているよ...
但我却相信这条路... ... [02:06.56]君とは 不釣り合いかもしれない
我和你或许不配 [02:11.51]僕は 微かに 見える星
我看起来只是非常渺小的一颗星 [02:16.00]だけど 必ず 輝いて見せる
但是 我会让你看见灿烂的光芒 [02:20.59]その時に 君に言えるよ...
到那时我就能说出口 [02:26.13] [02:27.24]毎日 鏡 見て ため息ばかりの 姿が移る
每天 照着镜子 反射出的全都是 叹息的模样 [02:36.17]何度も 手にしては 最後が [02:41.57]押せないままの 電話 見つめ
凝视着 好几次手中握着 到最后却又松手的电话 [02:46.08]だけど これだけ 言える事があるよ
不过 只有这句话 我能够说得出来 [02:54.41]世界の 誰よりも 君が好きな事を...
在这世界上 我比任何人都喜欢你... ... [03:05.61] [03:06.36]もう少し 僕に
如果对我来说再多一点 [03:08.49]勇気が あれば変われるのに...
勇气的话 一切就会改变... ... [03:14.74]あと少し 僕が
如果我能再变得 [03:16.96]カッコよく なれれば いいのに...
好看一些 就好了... ... [03:23.32]でも 君は そんな 僕に
不过尽管如此 你却对这样的我 [03:27.49]いつも 優しく 微笑んで
一直温柔地微笑着 [03:32.72]たった一人だけ
就只有一个人 [03:34.93]僕の夢を 信じてくれたよね...
相信我的梦想 [03:41.73]不器用で 臆病な 僕だけど
虽然是没有用 胆怯的我 [03:46.22]一つだけ 夢があるよ
却只有一个梦呀 [03:50.69]人は くだらないと 笑うけれど
人们会觉得无聊而笑 [03:55.24]この道を 信じているよ...
但我却相信这条路... ... [03:59.31]君とは 不釣り合いかもしれない
我和你或许不配 [04:04.29]僕は 微かに 見える星
我看起来只是非常渺小的一颗星 [04:08.75]だけど 必ず 輝いて見せる
但是 我会让你看见灿烂的光芒 [04:13.28]その時に 君に言えるよ...
到那时我就能说出口 [04:19.46] [04:31.68]
「我喜欢你」 但无法坦率地说出来 [00:16.39]夜空の星を眺めて
眺望着夜空的星星 [00:21.88]たぶん わたすことは できないけど
大概无法转交给你 [00:27.32]今 君に 手紙 書きます...
我 现在 正在写信给你... ... [00:33.98] [00:34.82]「元気ですか? 僕は元気です...」と
「你好吗?我很好... ...」 [00:39.14]ありふれた 言葉の後に
像这样常有的问候之后 [00:43.69]震えたペンの先、滲む涙、太陽が 静かに昇る...
在颤抖的笔尖 渗着泪水 太阳也悄悄地升起了... ... [00:54.77]帰り道 二人きり
回去的路上 只有我们俩 [00:59.24]何から話せば いいか 分からず
不知道 该说些什么话才好 [01:03.70]「不思議だね 月が ほら
「真不可思议呢 你看 今天的月亮 [01:08.16]今日は 少し大きく 見えるよ...」
看起来比较大呢... ...」 [01:12.35] [01:12.89]見上げてた 横顔に 本当は
抬头往上望的侧脸上 其实真的 [01:18.09]伝えたい事があるよ
有话想对你说 [01:21.77]目が合った 瞬間に 自分に
双目交会的瞬间 是对自己 [01:27.06]自信持てない 僕がいるよ...
没有自 信的我... ... [01:31.50]だけど これだけ 言える事があるよ
不过 只有这句话 我能够说得出来 [01:39.98]世界の 誰よりも 君が好きな事を...
在这世界上 我比任何人都喜欢你... [01:49.04]不器用で 臆病な 僕だけど
虽然是没有用 胆怯的我 [01:53.49]一つだけ 夢があるよ
却只有一个梦呀 [01:57.88]人は くだらないと 笑うけれど
人们会觉得无聊而笑 [02:02.52]この道を 信じているよ...
但我却相信这条路... ... [02:06.56]君とは 不釣り合いかもしれない
我和你或许不配 [02:11.51]僕は 微かに 見える星
我看起来只是非常渺小的一颗星 [02:16.00]だけど 必ず 輝いて見せる
但是 我会让你看见灿烂的光芒 [02:20.59]その時に 君に言えるよ...
到那时我就能说出口 [02:26.13] [02:27.24]毎日 鏡 見て ため息ばかりの 姿が移る
每天 照着镜子 反射出的全都是 叹息的模样 [02:36.17]何度も 手にしては 最後が [02:41.57]押せないままの 電話 見つめ
凝视着 好几次手中握着 到最后却又松手的电话 [02:46.08]だけど これだけ 言える事があるよ
不过 只有这句话 我能够说得出来 [02:54.41]世界の 誰よりも 君が好きな事を...
在这世界上 我比任何人都喜欢你... ... [03:05.61] [03:06.36]もう少し 僕に
如果对我来说再多一点 [03:08.49]勇気が あれば変われるのに...
勇气的话 一切就会改变... ... [03:14.74]あと少し 僕が
如果我能再变得 [03:16.96]カッコよく なれれば いいのに...
好看一些 就好了... ... [03:23.32]でも 君は そんな 僕に
不过尽管如此 你却对这样的我 [03:27.49]いつも 優しく 微笑んで
一直温柔地微笑着 [03:32.72]たった一人だけ
就只有一个人 [03:34.93]僕の夢を 信じてくれたよね...
相信我的梦想 [03:41.73]不器用で 臆病な 僕だけど
虽然是没有用 胆怯的我 [03:46.22]一つだけ 夢があるよ
却只有一个梦呀 [03:50.69]人は くだらないと 笑うけれど
人们会觉得无聊而笑 [03:55.24]この道を 信じているよ...
但我却相信这条路... ... [03:59.31]君とは 不釣り合いかもしれない
我和你或许不配 [04:04.29]僕は 微かに 見える星
我看起来只是非常渺小的一颗星 [04:08.75]だけど 必ず 輝いて見せる
但是 我会让你看见灿烂的光芒 [04:13.28]その時に 君に言えるよ...
到那时我就能说出口 [04:19.46] [04:31.68]
僕の手紙-ZONE热门评论
从那朵花开始,找到了ZONE这个组合,再后来发现了这首歌,感觉挺幸运的。
哈哈哈哈,当初第一次听这个歌就想到雏田暗恋鸣人那小可怜样,于是做了《雏田的告白》这个视频,没想到误导了挺多人,明明在上传b站时我在标签里加了歌名的说[大哭]