Quelqu'un m'a dit

Quelqu'un m'a dit

歌手:
时间:2002-11-05

Quelqu'un m'a dit-Carla Bruni曲目列表

#
歌曲 歌手 时长
1
Quelqu'un m'a dit
有人说
SQ

02:48

2
Raphael
拉斐尔
SQ

02:27

3
Tout le monde
每个人
SQ

03:19

4
La noyée
溺水者
SQ

04:02

5
Le toi du moi
我的你
SQ

03:23

6
Le ciel dans une chambre
房间里的天空
SQ

04:50

7
J'en connais
我知道
SQ

02:36

8

03:32

9
Chanson triste
悲歌
SQ

03:33

10
L'excessive
过度的
SQ

03:06

11
L'amour
SQ

03:08

12
La derniére minute
最后一分钟
SQ

01:02

Quelqu'un m'a dit-Carla Bruni专辑介绍

这张专集的音乐介于Jeanne Moreau, Serge Gainsbourg(传统的法国香颂)与Joni Mitchell, Emmylou Harris(美国民摇)之间。 而歌词方面, 则尽显左岸时代的chanson à texte风格。一般歌词与诗歌的区别主要在于韵律格式与副歌的区别, 一般歌词多不遵循传统诗歌的韵律格式写的, Carla的歌词则是尽量遵循传统的风格去写。

这张专集12首歌里面的10首曲和词由Carla独自或参与创作, 一首《La noyée》是翻唱Serge Gainsbourg 未正式出版的作品, 另一首翻唱作品为意大利传奇歌手Gino Paoli于1960年首唱的成名作品《Il cielo in una stanza》, 该曲经许多歌手翻唱而成为意大利的不朽名曲, 在这张专集里, Carla用法语和意大利语演唱该曲。 Carla 解释这张专集的歌词主要是写自己的, 她习惯把平常一些突如其来的想法用简短而精炼的句子写下来,然后把它雕琢成近似诗歌的一种歌词风格。但Carla 却不希望把歌词写得深奥难懂, 她希望带给人一种简单真诚, 如清晨里从睡梦醒过来的女子,睡眼朦胧, 肌肤敞露的感觉。

Quelqu'un m'a dit-Carla Bruni热门评论

香颂,音译chanson,妙在香,浓在颂。尼采这般偏执地说“上帝独独只把天使的语言留给了法国人”,不知是遇见了谁看见了哪一首诗听见了哪一首歌。

不要惊讶,法国人大都不穿 在他们的文化中身体舒服最重要 我觉得很对