With God on Our Side (Live at Philharmonic Hall, New York, NY - October 1964)-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
With God on Our Side (Live at Philharmonic Hall, New York, NY - October 1964)-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:00.538] 作曲 : Bob Dylan
[00:01.76]Artist:bob dylan
[00:02.77]Songs Title:with god on our side
[00:04.89]
[00:14.60]Oh my name it is nothin
我的名字没有意义 [00:19.73]My age it means less
我的年龄也并不重要 [00:22.92] [00:24.79]The country I come from
我出生的地方 [00:26.35] [00:28.60]Is called the midwest
被叫做中西部 [00:31.48] [00:32.73]Its taught and brought up there
我在那里长大 被教育成 [00:34.85] [00:37.48]The laws to abide
守法的好公民 [00:38.92] [00:42.80]And that land that I live in
而我所生活的那片土地 [00:45.16] [00:47.23]Has God on its side.
有上帝与它同在 [00:48.75] [00:56.50]Oh the history books tell it
历史书上是这样写的 [00:58.18] [01:00.56]The indians died
印第安人倒下了 [01:08.00] [01:09.62]Oh the country was young
这个国家是如此年轻 [01:11.63] [01:16.01]With God on its side.
拥有上帝的庇佑 [01:17.63] [01:24.14]Oh the spanish-american
西班牙和美国 [01:25.94] [01:31.00]War had its day
战争曾风光一时 [01:32.50] [01:34.81]And the civil war too
南北战争 [01:38.13]Was soon laid away
也很快过去 [01:42.94]And the names of the heroes
英雄的名字 [01:45.69] [01:48.63]Is made to memorize
牢记在心间 [01:50.31] [01:53.57]With guns in their hands
拿着枪的他们 [01:56.00] [01:59.00]And God on their side.
还有上帝与他们同在 [02:01.50] [02:11.94]Oh the first world war, boys
第一次的世界大战 [02:15.00] [02:16.94]It closed out its fate
也很快就结束 [02:19.00] [02:22.13]The reason for fighting
打仗的原因 [02:24.44] [02:27.31]I never got straight
我却从未曾知晓 [02:30.25] [02:32.01]But I learned to accept it
但我学会了接受 [02:34.31] [02:36.38]Accept it with pride
怀着自豪接受 [02:39.00] [02:40.19]For you dont count the dead
因为你不必去怜悯无数死去的人们 [02:42.75] [02:44.32]When gods on your side.
当上帝在你那边 [02:46.19] [02:55.06]When the second world war
当第二次世界大战 [02:57.38] [02:59.88]Came to an end
来到了尾声 [03:00.88] [03:04.32]We forgave the germans
德国人得到了我们的宽恕 [03:05.44] [03:08.94]And we were friends
和他们成为朋友 [03:11.50] [03:13.88]Though they murdered six million
尽管他们曾经杀人无数 [03:15.88] [03:18.69]In the ovens they fried
用他们的焚尸炉 [03:19.94] [03:22.70]The germans now too
现在这些德国人 [03:24.32] [03:25.69]Have God on their side.
也有上帝与他们同在 [03:27.82] [03:37.38]Ive learned to hate russians
我学会一生都要仇恨 [03:39.25] [03:42.01]All through my whole life
那些俄国人 [03:44.38] [03:47.38]If another war starts
如果另一场大战打响 [03:51.08]Its them we must fight
他们将是我们的敌人 [03:52.52] [03:56.53]To hate them and fear them
我充满仇恨和畏惧 [03:58.16] [04:01.63]To run and to hide
还要习惯逃亡和躲避 [04:03.00] [04:05.82]And accept it all bravely
我必须勇敢地面对这样的生活 [04:07.25] [04:09.50]With God on my side.
想着有上帝与我们同在 [04:11.38] [04:22.27]But now we got weapons
但现在我们有了 [04:25.09] [04:26.77]Of the chemical dust
原子武器 [04:29.46] [04:33.50]If fire them were forced to
我们必须使用它 [04:37.53] [04:38.71]Then fire them we must
要是我们被迫动用武力 [04:40.15] [04:42.77]One push of the button
只需按下按钮 [04:44.08] [04:48.18]And a shot the world wide
毁灭这个世界不费吹灰之力 [04:49.80] [04:53.01]And you never ask questions
你从不去问这样做的目的 [04:54.93] [04:57.38]When gods on your side.
因为有上帝与你同在 [04:58.63] [05:10.75]In a many dark hour
我在黑暗中 [05:12.24] [05:16.21]Ive been thinkin about this
不断的思考 [05:19.83] [05:20.90]That jesus christ
耶稣基督啊 [05:22.14] [05:25.96]Was betrayed by a kiss
被一个吻所出卖 [05:27.52] [05:31.65]But I cant think for you
但我却不能替你思考 [05:33.39] [05:36.90]Youll have to decide
你必须自己决定 [05:38.08] [05:41.27]Whether judas iscariot
是不是犹大 [05:42.27] [05:45.58]Had God on his side.
也有上帝与他同在 [05:47.02] [05:57.18]So now as Im leavin
现在我即将离去 [05:58.81] [06:03.56]Im weary as hell
疲惫有如从地狱经过 [06:04.55] [06:08.37]The confusion Im feelin
充满我头脑的疑惑 [06:09.43] [06:13.00]Aint no tongue can tell
没有语言能够表达 [06:14.24] [06:17.81]The words fill my head
言语塞满我的脑袋 [06:20.00] [06:22.24]And fall to the floor
溢出掉到地上 [06:23.43] [06:27.31]If gods on our side
如果上帝真的与我们同在 [06:31.62]Hell stop the next war.
他应该阻止,下一次大战
我的名字没有意义 [00:19.73]My age it means less
我的年龄也并不重要 [00:22.92] [00:24.79]The country I come from
我出生的地方 [00:26.35] [00:28.60]Is called the midwest
被叫做中西部 [00:31.48] [00:32.73]Its taught and brought up there
我在那里长大 被教育成 [00:34.85] [00:37.48]The laws to abide
守法的好公民 [00:38.92] [00:42.80]And that land that I live in
而我所生活的那片土地 [00:45.16] [00:47.23]Has God on its side.
有上帝与它同在 [00:48.75] [00:56.50]Oh the history books tell it
历史书上是这样写的 [00:58.18] [01:00.56]The indians died
印第安人倒下了 [01:08.00] [01:09.62]Oh the country was young
这个国家是如此年轻 [01:11.63] [01:16.01]With God on its side.
拥有上帝的庇佑 [01:17.63] [01:24.14]Oh the spanish-american
西班牙和美国 [01:25.94] [01:31.00]War had its day
战争曾风光一时 [01:32.50] [01:34.81]And the civil war too
南北战争 [01:38.13]Was soon laid away
也很快过去 [01:42.94]And the names of the heroes
英雄的名字 [01:45.69] [01:48.63]Is made to memorize
牢记在心间 [01:50.31] [01:53.57]With guns in their hands
拿着枪的他们 [01:56.00] [01:59.00]And God on their side.
还有上帝与他们同在 [02:01.50] [02:11.94]Oh the first world war, boys
第一次的世界大战 [02:15.00] [02:16.94]It closed out its fate
也很快就结束 [02:19.00] [02:22.13]The reason for fighting
打仗的原因 [02:24.44] [02:27.31]I never got straight
我却从未曾知晓 [02:30.25] [02:32.01]But I learned to accept it
但我学会了接受 [02:34.31] [02:36.38]Accept it with pride
怀着自豪接受 [02:39.00] [02:40.19]For you dont count the dead
因为你不必去怜悯无数死去的人们 [02:42.75] [02:44.32]When gods on your side.
当上帝在你那边 [02:46.19] [02:55.06]When the second world war
当第二次世界大战 [02:57.38] [02:59.88]Came to an end
来到了尾声 [03:00.88] [03:04.32]We forgave the germans
德国人得到了我们的宽恕 [03:05.44] [03:08.94]And we were friends
和他们成为朋友 [03:11.50] [03:13.88]Though they murdered six million
尽管他们曾经杀人无数 [03:15.88] [03:18.69]In the ovens they fried
用他们的焚尸炉 [03:19.94] [03:22.70]The germans now too
现在这些德国人 [03:24.32] [03:25.69]Have God on their side.
也有上帝与他们同在 [03:27.82] [03:37.38]Ive learned to hate russians
我学会一生都要仇恨 [03:39.25] [03:42.01]All through my whole life
那些俄国人 [03:44.38] [03:47.38]If another war starts
如果另一场大战打响 [03:51.08]Its them we must fight
他们将是我们的敌人 [03:52.52] [03:56.53]To hate them and fear them
我充满仇恨和畏惧 [03:58.16] [04:01.63]To run and to hide
还要习惯逃亡和躲避 [04:03.00] [04:05.82]And accept it all bravely
我必须勇敢地面对这样的生活 [04:07.25] [04:09.50]With God on my side.
想着有上帝与我们同在 [04:11.38] [04:22.27]But now we got weapons
但现在我们有了 [04:25.09] [04:26.77]Of the chemical dust
原子武器 [04:29.46] [04:33.50]If fire them were forced to
我们必须使用它 [04:37.53] [04:38.71]Then fire them we must
要是我们被迫动用武力 [04:40.15] [04:42.77]One push of the button
只需按下按钮 [04:44.08] [04:48.18]And a shot the world wide
毁灭这个世界不费吹灰之力 [04:49.80] [04:53.01]And you never ask questions
你从不去问这样做的目的 [04:54.93] [04:57.38]When gods on your side.
因为有上帝与你同在 [04:58.63] [05:10.75]In a many dark hour
我在黑暗中 [05:12.24] [05:16.21]Ive been thinkin about this
不断的思考 [05:19.83] [05:20.90]That jesus christ
耶稣基督啊 [05:22.14] [05:25.96]Was betrayed by a kiss
被一个吻所出卖 [05:27.52] [05:31.65]But I cant think for you
但我却不能替你思考 [05:33.39] [05:36.90]Youll have to decide
你必须自己决定 [05:38.08] [05:41.27]Whether judas iscariot
是不是犹大 [05:42.27] [05:45.58]Had God on his side.
也有上帝与他同在 [05:47.02] [05:57.18]So now as Im leavin
现在我即将离去 [05:58.81] [06:03.56]Im weary as hell
疲惫有如从地狱经过 [06:04.55] [06:08.37]The confusion Im feelin
充满我头脑的疑惑 [06:09.43] [06:13.00]Aint no tongue can tell
没有语言能够表达 [06:14.24] [06:17.81]The words fill my head
言语塞满我的脑袋 [06:20.00] [06:22.24]And fall to the floor
溢出掉到地上 [06:23.43] [06:27.31]If gods on our side
如果上帝真的与我们同在 [06:31.62]Hell stop the next war.
他应该阻止,下一次大战