It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:01.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:10.780]Well, I ride on a mailtrain, baby,
好吧 我搭上了一列邮车 宝贝 [00:14.509]Can't buy a thrill.
但是换不来一种刺激感 [00:16.250] [00:20.689]Well, I've been up all night, baby,
好吧 我整夜都是醒着的 宝贝 [00:22.939] [00:24.799]Leanin' on the window sill.
静静靠在车窗边 [00:26.250] [00:31.189]Well, if I die
好吧 如果我死了 [00:32.690] [00:33.940]On top of the hill
死在山顶之上 [00:35.800] [00:39.940]And if I don't make it,
如果我还没达成愿望 [00:42.190] [00:42.750]You know my baby will.
你知道我的宝贝会完成我的遗愿 [00:45.260] [00:50.190]Don't the moon look good, mama,
这月亮看上去不是很美妙吗 妈妈 [00:52.190] [00:53.690]Shinin' through the trees?
月光照耀在枝桠间 [00:55.800] [01:00.250]Don't the brakeman look good, mama,
火车制动员看上去不也很不错吗 妈妈 [01:02.690] [01:03.880]Flagging down the "Double E"?
放倒写有“电子工程”字样的旗帜 [01:06.260] [01:10.750]Don't the sun look good
太阳看上去不也令人着迷吗 妈妈 [01:12.570] [01:13.630]Goin' down over the sea?
慢慢下沉随后降至海底 [01:15.250] [01:19.380]Don't my gal look fine
我的姑娘不也很精神焕发吗 [01:22.250]When she's comin' after me?
当她一直紧紧随我而来 [01:24.320] [02:09.749]Now the wintertime is coming,
现在凛裂之冬就要来临 [02:11.559] [02:13.799]The windows are filled with frost.
窗户布满了严霜 [02:15.499] [02:19.939]I went to tell everybody,
我要去告诉每一个人 [02:21.820] [02:22.939]But I could not get across.
但我不可能逃得出去 [02:25.379] [02:30.629]Well, I wanna be your lover, baby,
好吧 我要一心一意做你的情人 宝贝 [02:33.570]I don't wanna be your boss.
我不想做你的老板 [02:35.799] [02:40.309]Don't say I never warned you
别说我没有警告过你 [02:41.869] [02:43.119]When your train gets lost.
当你的火车在夜间迷途走失
好吧 我搭上了一列邮车 宝贝 [00:14.509]Can't buy a thrill.
但是换不来一种刺激感 [00:16.250] [00:20.689]Well, I've been up all night, baby,
好吧 我整夜都是醒着的 宝贝 [00:22.939] [00:24.799]Leanin' on the window sill.
静静靠在车窗边 [00:26.250] [00:31.189]Well, if I die
好吧 如果我死了 [00:32.690] [00:33.940]On top of the hill
死在山顶之上 [00:35.800] [00:39.940]And if I don't make it,
如果我还没达成愿望 [00:42.190] [00:42.750]You know my baby will.
你知道我的宝贝会完成我的遗愿 [00:45.260] [00:50.190]Don't the moon look good, mama,
这月亮看上去不是很美妙吗 妈妈 [00:52.190] [00:53.690]Shinin' through the trees?
月光照耀在枝桠间 [00:55.800] [01:00.250]Don't the brakeman look good, mama,
火车制动员看上去不也很不错吗 妈妈 [01:02.690] [01:03.880]Flagging down the "Double E"?
放倒写有“电子工程”字样的旗帜 [01:06.260] [01:10.750]Don't the sun look good
太阳看上去不也令人着迷吗 妈妈 [01:12.570] [01:13.630]Goin' down over the sea?
慢慢下沉随后降至海底 [01:15.250] [01:19.380]Don't my gal look fine
我的姑娘不也很精神焕发吗 [01:22.250]When she's comin' after me?
当她一直紧紧随我而来 [01:24.320] [02:09.749]Now the wintertime is coming,
现在凛裂之冬就要来临 [02:11.559] [02:13.799]The windows are filled with frost.
窗户布满了严霜 [02:15.499] [02:19.939]I went to tell everybody,
我要去告诉每一个人 [02:21.820] [02:22.939]But I could not get across.
但我不可能逃得出去 [02:25.379] [02:30.629]Well, I wanna be your lover, baby,
好吧 我要一心一意做你的情人 宝贝 [02:33.570]I don't wanna be your boss.
我不想做你的老板 [02:35.799] [02:40.309]Don't say I never warned you
别说我没有警告过你 [02:41.869] [02:43.119]When your train gets lost.
当你的火车在夜间迷途走失
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry-Bob Dylan热门评论
mama在口语里也有情人的意思,我认为这里应该翻译成爱人情人更合适吧。。。。。
接着他唱《笑也不容易,哭也不容易》。歌到一半,他吹起口琴来,那薄薄尖尖的声音,好像一把忧郁的刀,削痛了谁。 — 余光中
滚石杂志:Bob Dylan最伟大的100首歌曲,这首歌名列第61
原文是It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry,歌题有点一语双关,因为其中Lot有"命运"之意,而Train有"火车"之意,要译得贴切,是不可能的. ——余光中"苦雨就要下降"
这首歌和Queen Jane Approximately有着相似的情绪和节奏,前者是纯粹的布鲁斯,后者则是充满同情地批评主人公所在的世界,那里充满了肤浅的态度和点头之交,他唱着“有些人你不必和他们说话”,希望得到更诚实、真切的体验。——经典摇滚音乐指南
“鲍勃•迪伦这人,稍微注意就听得出来。”她说。 “因为口琴比史蒂维•旺德吹得差?” 她笑了。逗她笑出来委实令人惬意。我还是可以逗女孩笑的。 “不是的,是声音特别。”她说,“就像小孩站在窗前凝视下雨似的。” ——《世界尽头与冷酷仙境》
像Robert Plant爷爷唱的mama一样