Je pense à toi-伊莲(Hélène Rollès)mp3下载无损flac下载
Je pense à toi-伊莲(Hélène Rollès)在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jean-François Porry/Gérard Salesses
[00:01.000] 作曲 : Jean-François Porry/Gérard Salesses
[00:19.012]Çà fait des mois des années
数月数年已逝去 [00:21.170]Que tu t'en es z'allé
你已远走他乡 [00:23.842]Tu disais il faut partir
曾说必须离开此地 [00:26.034]d'ici pour réussir.
方能实现理想 [00:28.691]Tu ne voulais pas reprendre
你不愿继承父母 [00:31.106]La ferme de tes parents
留下的旧农场 [00:33.451]Moi j'essayais de comprendre
我试图理解苦衷 [00:35.554]Sans comprendre vraiment.
却始终难参详 [00:37.451]Mais aujourd'hui
但如今 [00:39.988]Je n'y peux rien
我无能为力 [00:42.627]Soir et matin
朝朝暮暮 [00:44.523]Je pense à toi.
思念着你 [00:47.067]Oui aujourd'hui
是啊如今 [00:49.482]Je n'y peux rien
我束手无策 [00:51.885]J'aimerais bien
多盼望 [00:54.197]Que tu sois là.
你在此地 [01:07.042]Au début tu m'appeler
起初你常来电 [01:09.156]Et tu me raconter
倾诉烦恼期盼 [01:11.986]Tes problèmes et tes espoirs
总说终有一日 [01:14.138]Tu disait tu va voir.
会荣归故里 [01:16.722]Un beau jour je reviendrais
美好那天将来临 [01:18.818]Au village te chercher
回村接我同行 [01:21.482]Et je te ramènerais
带我远走他乡 [01:23.610]Pour vivre à mes cotés.
相伴度光阴 [01:25.454]Mais aujourd'hui
但如今 [01:28.319]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:30.314]Soir et matin
朝朝暮暮 [01:32.658]Je pense à toi.
思念着你 [01:35.116]Oui aujourd'hui
是啊如今 [01:37.521]Je n'y peux rien
我束手无策 [01:39.818]J'aimerais bien
多盼望 [01:42.434]Que tu sois là.
你在此地 [01:55.075]Çà fait des mois des années
数月数年已逝去 [01:57.563]Que tu t'en es z'allé
你已远走他乡 [01:59.915]Tu ne m'appelle plus jamais
再无音讯传来 [02:02.050]Mais on m'a raconter.
却听闻你近况 [02:04.746]Que tu avais réussi
事业已蒸蒸日上 [02:06.690]Dans ta nouvelle vie
新生活很美满 [02:09.513]Est même que l'été dernier
去年盛夏时节 [02:11.654]Tu t'étais marié.
你已缔结良缘 [02:13.324]Et aujourd'hui
而如今 [02:15.762]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:18.339]Soir et matin
朝朝暮暮 [02:20.723]Je pense à toi.
思念着你 [02:23.037]Et aujourd'hui
而如今 [02:25.514]Je n'y peux rien
我束手无策 [02:27.858]Si mon chagrin
若心中伤痛 [02:30.177]Et toujours là.
仍未平息 [02:32.706]Et aujourd'hui
而如今 [02:54.249]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:56.803]Soir et matin
朝朝暮暮 [02:59.170]Je pense à toi.
思念着你 [03:01.773]Car même si
纵然此刻 [03:04.093]J'ai du chagrin
满怀忧伤 [03:07.035]J'espère que pour toi
仍衷心祝愿你 [03:10.594]Tous va bien.
诸事顺遂 [03:17.589]
数月数年已逝去 [00:21.170]Que tu t'en es z'allé
你已远走他乡 [00:23.842]Tu disais il faut partir
曾说必须离开此地 [00:26.034]d'ici pour réussir.
方能实现理想 [00:28.691]Tu ne voulais pas reprendre
你不愿继承父母 [00:31.106]La ferme de tes parents
留下的旧农场 [00:33.451]Moi j'essayais de comprendre
我试图理解苦衷 [00:35.554]Sans comprendre vraiment.
却始终难参详 [00:37.451]Mais aujourd'hui
但如今 [00:39.988]Je n'y peux rien
我无能为力 [00:42.627]Soir et matin
朝朝暮暮 [00:44.523]Je pense à toi.
思念着你 [00:47.067]Oui aujourd'hui
是啊如今 [00:49.482]Je n'y peux rien
我束手无策 [00:51.885]J'aimerais bien
多盼望 [00:54.197]Que tu sois là.
你在此地 [01:07.042]Au début tu m'appeler
起初你常来电 [01:09.156]Et tu me raconter
倾诉烦恼期盼 [01:11.986]Tes problèmes et tes espoirs
总说终有一日 [01:14.138]Tu disait tu va voir.
会荣归故里 [01:16.722]Un beau jour je reviendrais
美好那天将来临 [01:18.818]Au village te chercher
回村接我同行 [01:21.482]Et je te ramènerais
带我远走他乡 [01:23.610]Pour vivre à mes cotés.
相伴度光阴 [01:25.454]Mais aujourd'hui
但如今 [01:28.319]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:30.314]Soir et matin
朝朝暮暮 [01:32.658]Je pense à toi.
思念着你 [01:35.116]Oui aujourd'hui
是啊如今 [01:37.521]Je n'y peux rien
我束手无策 [01:39.818]J'aimerais bien
多盼望 [01:42.434]Que tu sois là.
你在此地 [01:55.075]Çà fait des mois des années
数月数年已逝去 [01:57.563]Que tu t'en es z'allé
你已远走他乡 [01:59.915]Tu ne m'appelle plus jamais
再无音讯传来 [02:02.050]Mais on m'a raconter.
却听闻你近况 [02:04.746]Que tu avais réussi
事业已蒸蒸日上 [02:06.690]Dans ta nouvelle vie
新生活很美满 [02:09.513]Est même que l'été dernier
去年盛夏时节 [02:11.654]Tu t'étais marié.
你已缔结良缘 [02:13.324]Et aujourd'hui
而如今 [02:15.762]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:18.339]Soir et matin
朝朝暮暮 [02:20.723]Je pense à toi.
思念着你 [02:23.037]Et aujourd'hui
而如今 [02:25.514]Je n'y peux rien
我束手无策 [02:27.858]Si mon chagrin
若心中伤痛 [02:30.177]Et toujours là.
仍未平息 [02:32.706]Et aujourd'hui
而如今 [02:54.249]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:56.803]Soir et matin
朝朝暮暮 [02:59.170]Je pense à toi.
思念着你 [03:01.773]Car même si
纵然此刻 [03:04.093]J'ai du chagrin
满怀忧伤 [03:07.035]J'espère que pour toi
仍衷心祝愿你 [03:10.594]Tous va bien.
诸事顺遂 [03:17.589]