Don't Lose Ur Head (feat. Christina Modestou)-Six/Christina Modestoump3下载无损flac下载
Don't Lose Ur Head (feat. Christina Modestou)-Six/Christina Modestou在线试听免费歌词下载
[00:00.828]Grew up in the French court,
长于法国宫廷 [00:02.380]Oui, oui bonjour.
嘿,嘿,你好啊 [00:03.925]Life was a chore so, she set sail.
生活枯燥,她扬帆回归 [00:06.330]1522, came straight to the UK
1522年,直返英国 [00:09.543]All the British dudes lame. Epic fail.
所有英国小伙都不太行啊,太失败了 [00:12.504]Ooohoo, I wanna dance and sing.
噢,我想起舞高歌 [00:15.341]Politics, not my thing.
政治,不是我的事儿 [00:18.197]Ooohoo, but then I met the king,
噢,但我遇见了国王 [00:21.298]And soon my daddy said
很快我父亲说: [00:22.693]"You should try to get ahead"“
你应该试着上位。” [00:27.025]He wanted me, hah, obviously,
他惦记着我,哈,显然 [00:29.906]Messaging me like everyday.
天天给我传信 [00:32.692]Couldn't be better then he sent me a letter,
太好啦他写了封信给我 [00:35.522]And who am I kidding I was Prêt-à-manger.
我开玩笑说我就是道快餐 [00:38.483]Ooohoo, sent a reply.
噢,给个回复 [00:41.396]Ooohoo, Just sayin' Hi.
噢,打个招呼 [00:44.235]Ooohoo, you're a nice guy,
噢,你是个不错的家伙 [00:47.139]I'll think about it maybe xo baby.
我会考虑考虑,也许会吻你抱你,宝贝 [00:50.116]Uh oh...Here we go..
啊欧 开始了 [00:51.456]You sent him kisses?
你吻了他? [00:52.956]I didn't know I would move in with his misses.
我不知道我会和他妻子住在一起 [00:55.877]What?!
什么?! [00:56.558]Get a life!
开始新生活啦! [00:57.228]You're living with his wife?
你和他妻子住在一起? [00:58.588]Like, what was I meant to do?
我是这么打算的 [01:01.602]Sorry, not sorry 'bout, what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [01:04.453]I'm just tryna' have some fun.
我只是想找点乐子 [01:07.011]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [01:08.393]don't lose your head,I didn't mean to hurt anyone
别失去理智, 我无意伤害任何人 [01:13.800]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~哈哈~说“好吧”,或下地狱去吧 [01:18.640]I'm sorry not sorry bout' what I said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [01:22.226]Don't lose your head.
别失去你的理智 [01:26.199]Three in the bed,
一段三角关系 [01:27.443]And the little one said,
年轻的一方说 [01:29.248]"If you wanna be wed, make up your mind!"
如果你想结婚,你可要下定决心 [01:31.997]It's her or me, chum,
她或者我,亲爱的朋友 [01:33.677]don't wanna be some girl in a threesome,
别做三人行中的一员,女孩 [01:36.312]Are you blind?
你瞎吗? [01:37.837]Ooohoo, don't be bitter.
噢,别动怒 [01:40.670]Ooohoo, 'Cause I'm fitter.
噢,因为我更适合 [01:43.572]Ooohoo, Why hasn't it hit her?
为什么不打击她呢? [01:46.431]He doesn't wanna bang you, somebody hang you.
他对你没兴趣,一些人盼着你死 [01:49.264]Uh oh.Here we go!
我们继续 [01:50.699]Your comment went viral.
对你们的议论如病毒扩散 [01:52.229]I didn't really mean it but rumours spiral.
我确实不愿如此但流言漫天 [01:55.166]Wow, Anne, way to make the country hate you.
哇,安妮,整个国家都恨你 [01:57.745]Mate, what was I meant to do?
朋友,我该做什么呢? [02:00.866]Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉,不是为我的话而抱歉 [02:03.817]I'm just tryna' have some fun.
我只想找点乐子 [02:06.298]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [02:07.588]Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人 [02:13.036]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”,或是下地狱去吧 [02:17.867]I'm sorry not sorry bout' what I said.
我很抱歉,不是为我的话感到抱歉 [02:21.440]Don't lose your head.
别失去理智 [02:25.536]Tried to elope, but the pope said nope,
试着私奔,但教皇说不可 [02:28.016]Our only hope was Henry.
我们唯一的希望就是亨利 [02:31.062]He got a promotion, caused a commotion,set in motion,
设立圣公会, [02:35.547]the C of E
他成为国教领袖,引起动荡 [02:36.955]The rules, were so outdated.
这些规则如此陈旧 [02:39.936]Us two wanted to get x rated.
我们俩想获得承认 [02:42.854]Soon, excommunicated.
很快罗马教廷开除了我们的教籍 [02:45.955]Everybody chill its totes god's will.
人人都嘲讽我们说这是上帝的旨意 [02:51.503]Henry's out every night on the town
亨利每天都在城里 [02:54.207]Just sleepin' around,
四处留情 [02:55.770]Like what the hell?
什么玩意儿 [02:57.128]If that's how it's gonna be,
如果他以后都这样 [02:58.680]Maybe I'll flirt with a guy or three
也许我要和其他小伙调情 [03:01.300]just to make him jel
让他妒忌 [03:03.114]Henry finds out and he goes mental,
亨利发现了,他变得神经质 [03:05.893]He screams and shouts like so judgemental.
他大喊大叫,动不动就骂 [03:08.982]"You damned witch"“
你这个该死的女巫!” [03:10.013]Mate, just shut up.
男人,闭嘴 [03:11.335]I wouldn't be such a bi--- .
如果你能硬气点儿, [03:12.783]if you could get it up
我才不会像个碧—— [03:15.016]Uh oh,Here we go.
我们继续 [03:16.020]Is that what you said?
这就是你所说的? [03:17.333]And now he's going 'round like,
现在他走来走去说着 [03:18.974]"Off with her head!"“
砍下她的头!” [03:20.526]No!
不! [03:21.896]Yeah, I'm pretty sure he means it.
我很确定他是这个意思 [03:22.808]Seems it.
看起来也是 [03:23.503]What was I meant to do?
我要做什么呢? [03:24.901]What was she meant to do?
她要做什么呢? [03:26.166]Like, what was I meant to do?
我要做什么呢? [03:27.633]What was she meant to do?
她要做什么呢? [03:28.904]No, but, what was I meant to do?!
不,但,我要做什么呢? [03:31.943]Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:34.712]I'm just tryna' have some fun.
我只是试着找点乐子 [03:37.249]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [03:39.046]Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人 [03:43.935]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”或是下地狱~ [03:48.151]Just go to hell~
就下地狱吧 [03:49.412]Sorry not sorry bout' what I said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:51.892]Sorry not sorry bout' what she said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:54.771]Sorry not sorry bout' what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:59.491]Don't lose your head.
别失去你的理智
长于法国宫廷 [00:02.380]Oui, oui bonjour.
嘿,嘿,你好啊 [00:03.925]Life was a chore so, she set sail.
生活枯燥,她扬帆回归 [00:06.330]1522, came straight to the UK
1522年,直返英国 [00:09.543]All the British dudes lame. Epic fail.
所有英国小伙都不太行啊,太失败了 [00:12.504]Ooohoo, I wanna dance and sing.
噢,我想起舞高歌 [00:15.341]Politics, not my thing.
政治,不是我的事儿 [00:18.197]Ooohoo, but then I met the king,
噢,但我遇见了国王 [00:21.298]And soon my daddy said
很快我父亲说: [00:22.693]"You should try to get ahead"“
你应该试着上位。” [00:27.025]He wanted me, hah, obviously,
他惦记着我,哈,显然 [00:29.906]Messaging me like everyday.
天天给我传信 [00:32.692]Couldn't be better then he sent me a letter,
太好啦他写了封信给我 [00:35.522]And who am I kidding I was Prêt-à-manger.
我开玩笑说我就是道快餐 [00:38.483]Ooohoo, sent a reply.
噢,给个回复 [00:41.396]Ooohoo, Just sayin' Hi.
噢,打个招呼 [00:44.235]Ooohoo, you're a nice guy,
噢,你是个不错的家伙 [00:47.139]I'll think about it maybe xo baby.
我会考虑考虑,也许会吻你抱你,宝贝 [00:50.116]Uh oh...Here we go..
啊欧 开始了 [00:51.456]You sent him kisses?
你吻了他? [00:52.956]I didn't know I would move in with his misses.
我不知道我会和他妻子住在一起 [00:55.877]What?!
什么?! [00:56.558]Get a life!
开始新生活啦! [00:57.228]You're living with his wife?
你和他妻子住在一起? [00:58.588]Like, what was I meant to do?
我是这么打算的 [01:01.602]Sorry, not sorry 'bout, what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [01:04.453]I'm just tryna' have some fun.
我只是想找点乐子 [01:07.011]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [01:08.393]don't lose your head,I didn't mean to hurt anyone
别失去理智, 我无意伤害任何人 [01:13.800]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~哈哈~说“好吧”,或下地狱去吧 [01:18.640]I'm sorry not sorry bout' what I said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [01:22.226]Don't lose your head.
别失去你的理智 [01:26.199]Three in the bed,
一段三角关系 [01:27.443]And the little one said,
年轻的一方说 [01:29.248]"If you wanna be wed, make up your mind!"
如果你想结婚,你可要下定决心 [01:31.997]It's her or me, chum,
她或者我,亲爱的朋友 [01:33.677]don't wanna be some girl in a threesome,
别做三人行中的一员,女孩 [01:36.312]Are you blind?
你瞎吗? [01:37.837]Ooohoo, don't be bitter.
噢,别动怒 [01:40.670]Ooohoo, 'Cause I'm fitter.
噢,因为我更适合 [01:43.572]Ooohoo, Why hasn't it hit her?
为什么不打击她呢? [01:46.431]He doesn't wanna bang you, somebody hang you.
他对你没兴趣,一些人盼着你死 [01:49.264]Uh oh.Here we go!
我们继续 [01:50.699]Your comment went viral.
对你们的议论如病毒扩散 [01:52.229]I didn't really mean it but rumours spiral.
我确实不愿如此但流言漫天 [01:55.166]Wow, Anne, way to make the country hate you.
哇,安妮,整个国家都恨你 [01:57.745]Mate, what was I meant to do?
朋友,我该做什么呢? [02:00.866]Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉,不是为我的话而抱歉 [02:03.817]I'm just tryna' have some fun.
我只想找点乐子 [02:06.298]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [02:07.588]Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人 [02:13.036]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”,或是下地狱去吧 [02:17.867]I'm sorry not sorry bout' what I said.
我很抱歉,不是为我的话感到抱歉 [02:21.440]Don't lose your head.
别失去理智 [02:25.536]Tried to elope, but the pope said nope,
试着私奔,但教皇说不可 [02:28.016]Our only hope was Henry.
我们唯一的希望就是亨利 [02:31.062]He got a promotion, caused a commotion,set in motion,
设立圣公会, [02:35.547]the C of E
他成为国教领袖,引起动荡 [02:36.955]The rules, were so outdated.
这些规则如此陈旧 [02:39.936]Us two wanted to get x rated.
我们俩想获得承认 [02:42.854]Soon, excommunicated.
很快罗马教廷开除了我们的教籍 [02:45.955]Everybody chill its totes god's will.
人人都嘲讽我们说这是上帝的旨意 [02:51.503]Henry's out every night on the town
亨利每天都在城里 [02:54.207]Just sleepin' around,
四处留情 [02:55.770]Like what the hell?
什么玩意儿 [02:57.128]If that's how it's gonna be,
如果他以后都这样 [02:58.680]Maybe I'll flirt with a guy or three
也许我要和其他小伙调情 [03:01.300]just to make him jel
让他妒忌 [03:03.114]Henry finds out and he goes mental,
亨利发现了,他变得神经质 [03:05.893]He screams and shouts like so judgemental.
他大喊大叫,动不动就骂 [03:08.982]"You damned witch"“
你这个该死的女巫!” [03:10.013]Mate, just shut up.
男人,闭嘴 [03:11.335]I wouldn't be such a bi--- .
如果你能硬气点儿, [03:12.783]if you could get it up
我才不会像个碧—— [03:15.016]Uh oh,Here we go.
我们继续 [03:16.020]Is that what you said?
这就是你所说的? [03:17.333]And now he's going 'round like,
现在他走来走去说着 [03:18.974]"Off with her head!"“
砍下她的头!” [03:20.526]No!
不! [03:21.896]Yeah, I'm pretty sure he means it.
我很确定他是这个意思 [03:22.808]Seems it.
看起来也是 [03:23.503]What was I meant to do?
我要做什么呢? [03:24.901]What was she meant to do?
她要做什么呢? [03:26.166]Like, what was I meant to do?
我要做什么呢? [03:27.633]What was she meant to do?
她要做什么呢? [03:28.904]No, but, what was I meant to do?!
不,但,我要做什么呢? [03:31.943]Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:34.712]I'm just tryna' have some fun.
我只是试着找点乐子 [03:37.249]Don't worry, don't worry,
别担心,别担心 [03:39.046]Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人 [03:43.935]L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”或是下地狱~ [03:48.151]Just go to hell~
就下地狱吧 [03:49.412]Sorry not sorry bout' what I said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:51.892]Sorry not sorry bout' what she said.
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:54.771]Sorry not sorry bout' what I said,
抱歉,不是为我的话感到抱歉 [03:59.491]Don't lose your head.
别失去你的理智
Don't Lose Ur Head (feat. Christina Modestou)-Six/Christina Modestou热门评论
我好喜欢安妮,她婊里婊气得理直气壮,为什么真可爱,连歌词都一股绿茶味
又bitchy又可爱又爽?!!爱了!!
看了半天歌词反应过来唱的是伊丽莎白一世的母亲安妮博林😂
还是要说一句sugar小姐姐太甜了
不知当不当讲,山河令混剪BGM来的
杀妻狂魔亨利八世,宁做瓦卢瓦家情妇,别当亨八的老婆,活该都铎王朝早早结束。
don’t lose your head笑死了,然而还是lose了
哈哈哈国王这时候还满心以为皇后已经不能生没关系、只要和老婆离婚就能有继承人呢,以后就要开始怀疑人生了。
它能不能在我大学上完之前来北京,这是个问题
这个演员的服装是绿色的,大概是因为安妮身上带着一股天然绿茶的清香吧(其实和《绿袖子》有关啦),宽街版本演员颜艺你值得拥有,弹幕说亚裔小姐姐有点像福娃妮妮,巧了,连名字都对上了23333
好听的歌不需要999+,毕竟它又不是皮炎平
英剧 狼厅 讲亨利八世的安妮博林时期,上承阿拉贡的凯瑟琳,下启女仆简