花が落ちたので、-一二三/初音ミクmp3下载无损flac下载
花が落ちたので、-一二三/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.30]花が落ちたので、
/花既已落、 [00:01]词、曲 一二三 [00:03]唄 初音ミク [00:04]翻译 铝硅磷/AlSiP [00:17]柔らかな手 透る白肌
/纤纤玉手,白肌通透, [00:21]振れる声と 鮮やかな表情
/声音发颤,表情鲜妍。 [00:25]恋する僕の 淡い影色
/恋爱中我的 淡薄影色, [00:29]”君の見せる光”の投影
/是“你让我看到的光”的投影。 [00:41]全部見えちゃいないんだろう
/该是没有全都看见吧; [00:45]盲目的に 君を想うよ
/我盲目地 思念着你。 [00:49]君の過去に連なる恋人
/牵扯着你的过去的恋人 [00:53]僕の胸を締め付けてるんだ
/让我心中一阵绞痛。 [00:57]ずっと ずっと
/一直、一直 [00:59]そんな気持ちがさ
/那样的心情, [01:01]僕の 僕の
/在我、在我 [01:04]頭の隅っこで
/脑海的一角, [01:05]ぎゅっと ぎゅっと
/紧紧、紧紧 [01:07]しがみついているから
/搂住不放,以至于 [01:11]不意に涙が伝う
/无意间流出泪来。 [01:13]いっそ 消えてしまいたいな
/真想,干脆地抹消一气: [01:15]君が恋してた形跡も
/不论是你曾爱恋的形迹, [01:17]誰かと深く絡み合って
/还是和某个人深深地交缠在一起 [01:19]染み込んだ その痕跡も
/渗透进来的 那些痕迹。 [01:22]見ないフリしたって
/只有在我假装不去看的 [01:23]過ぎるその光景ばっかりに
/流逝的光景之中, [01:26]僕の知らない
/才有我所不知道的 [01:27]君の笑顔があった
/你的笑容。 [01:45]君の過去に 手を伸ばす僕を
/我向你的过去 伸出手, [01:49]「はしたない」と
/“太卑鄙了。” [01:51]窘めてるのは
/如此警告着的是 [01:54]「諦め」とか
/与其说“放弃”, [01:55]「妥協」で出来た
/不如说做到了“妥协”的, [01:57]やけに大人ぶる
/过分地装成大人的, [01:59]未来の僕
/未来的我。 [02:01]何度 何度
/多少次、多少次 [02:03]祈ってみてもさ
/我也试着祈祷, [02:06]きっと きっと
/但的确、但的确 [02:07]時は戻らないし
/时光不可逆转。 [02:09]いっそ いっそ
/索性就、索性就 [02:11]死んでしまえたら
/这么死掉吧, [02:13]こんな醜い
/如此丑恶的 [02:16]今の心なんて
/现在的心。 [02:17]消してしまえたんだ
/终于消散: [02:19]僕が愚図ってた原因も
/不论是我迟疑不决的根源, [02:21]過去の恋人(だれか)を深く恨み始め
/还是对过去的恋人(读作“某个人”)起了恨怨 [02:23]溶け込んだ その羨望も
/溶化掉了的 那份艳羡。 [02:26]変わるフリしたって
/只有在假装改变的 [02:27]過ぎるその感情ばっかりに
/逝去的感情之中, [02:30]僕がよく知る
/才有我所确知的 [02:31]本音が そこにあった
/真正的心声。 [02:34]君の心に開いた穴
/你心头的空洞里, [02:37]かつては誰かが
/曾经有谁 [02:39]住んでたんだって
/住在那里。 [02:42]あゝ
/啊啊。 [02:44]そんな気持ちも
/那样的心情, [02:45]反芻していけば
/如果不断反刍的话, [02:47]慣れるのかなぁ
/会习惯吗。 [03:06]いつか後悔すんだって 君に恋した瞬間を
/毕竟总有一天会后悔:喜欢上你的瞬间, [03:09]二人で長く見つめ合って
/还有两人久久地互相注视时 [03:12]知ってしまった痕跡を
/知晓的点滴痕迹。 [03:14]他人のままずっと初めから居られたら……
/若从一开始就一直保持无关系的话…… [03:21]なんて
/什么啊。 [03:22]なんで 知ってしまったんだ
/为什么,知道了啊, [03:24]君が恋してた形跡も
/不论是你曾爱恋的形迹, [03:26]誰かと深く絡み合って
/还是和某个人深深地交缠在一起 [03:28]染み込んだ その痕跡も
/渗透进来的 那些痕迹。 [03:31]許すことが 僕に
/如果能原谅你 [03:32]出来たなら この感情だって
/是我能做到的,那这份感情 [03:35]大人になれる様な
/也就会变得成熟起来。 [03:36]気がしたんだ
/——这我注意到了。 [03:39]それは正しいのかな
/这样做正确吗? [03:43]きっと正しいんだろう
/一定是正确的吧。 [03:47]それは正しいのかな
/这样做正确吗? [03:51]それは正しいのかな
/这样做,正确吗。
/花既已落、 [00:01]词、曲 一二三 [00:03]唄 初音ミク [00:04]翻译 铝硅磷/AlSiP [00:17]柔らかな手 透る白肌
/纤纤玉手,白肌通透, [00:21]振れる声と 鮮やかな表情
/声音发颤,表情鲜妍。 [00:25]恋する僕の 淡い影色
/恋爱中我的 淡薄影色, [00:29]”君の見せる光”の投影
/是“你让我看到的光”的投影。 [00:41]全部見えちゃいないんだろう
/该是没有全都看见吧; [00:45]盲目的に 君を想うよ
/我盲目地 思念着你。 [00:49]君の過去に連なる恋人
/牵扯着你的过去的恋人 [00:53]僕の胸を締め付けてるんだ
/让我心中一阵绞痛。 [00:57]ずっと ずっと
/一直、一直 [00:59]そんな気持ちがさ
/那样的心情, [01:01]僕の 僕の
/在我、在我 [01:04]頭の隅っこで
/脑海的一角, [01:05]ぎゅっと ぎゅっと
/紧紧、紧紧 [01:07]しがみついているから
/搂住不放,以至于 [01:11]不意に涙が伝う
/无意间流出泪来。 [01:13]いっそ 消えてしまいたいな
/真想,干脆地抹消一气: [01:15]君が恋してた形跡も
/不论是你曾爱恋的形迹, [01:17]誰かと深く絡み合って
/还是和某个人深深地交缠在一起 [01:19]染み込んだ その痕跡も
/渗透进来的 那些痕迹。 [01:22]見ないフリしたって
/只有在我假装不去看的 [01:23]過ぎるその光景ばっかりに
/流逝的光景之中, [01:26]僕の知らない
/才有我所不知道的 [01:27]君の笑顔があった
/你的笑容。 [01:45]君の過去に 手を伸ばす僕を
/我向你的过去 伸出手, [01:49]「はしたない」と
/“太卑鄙了。” [01:51]窘めてるのは
/如此警告着的是 [01:54]「諦め」とか
/与其说“放弃”, [01:55]「妥協」で出来た
/不如说做到了“妥协”的, [01:57]やけに大人ぶる
/过分地装成大人的, [01:59]未来の僕
/未来的我。 [02:01]何度 何度
/多少次、多少次 [02:03]祈ってみてもさ
/我也试着祈祷, [02:06]きっと きっと
/但的确、但的确 [02:07]時は戻らないし
/时光不可逆转。 [02:09]いっそ いっそ
/索性就、索性就 [02:11]死んでしまえたら
/这么死掉吧, [02:13]こんな醜い
/如此丑恶的 [02:16]今の心なんて
/现在的心。 [02:17]消してしまえたんだ
/终于消散: [02:19]僕が愚図ってた原因も
/不论是我迟疑不决的根源, [02:21]過去の恋人(だれか)を深く恨み始め
/还是对过去的恋人(读作“某个人”)起了恨怨 [02:23]溶け込んだ その羨望も
/溶化掉了的 那份艳羡。 [02:26]変わるフリしたって
/只有在假装改变的 [02:27]過ぎるその感情ばっかりに
/逝去的感情之中, [02:30]僕がよく知る
/才有我所确知的 [02:31]本音が そこにあった
/真正的心声。 [02:34]君の心に開いた穴
/你心头的空洞里, [02:37]かつては誰かが
/曾经有谁 [02:39]住んでたんだって
/住在那里。 [02:42]あゝ
/啊啊。 [02:44]そんな気持ちも
/那样的心情, [02:45]反芻していけば
/如果不断反刍的话, [02:47]慣れるのかなぁ
/会习惯吗。 [03:06]いつか後悔すんだって 君に恋した瞬間を
/毕竟总有一天会后悔:喜欢上你的瞬间, [03:09]二人で長く見つめ合って
/还有两人久久地互相注视时 [03:12]知ってしまった痕跡を
/知晓的点滴痕迹。 [03:14]他人のままずっと初めから居られたら……
/若从一开始就一直保持无关系的话…… [03:21]なんて
/什么啊。 [03:22]なんで 知ってしまったんだ
/为什么,知道了啊, [03:24]君が恋してた形跡も
/不论是你曾爱恋的形迹, [03:26]誰かと深く絡み合って
/还是和某个人深深地交缠在一起 [03:28]染み込んだ その痕跡も
/渗透进来的 那些痕迹。 [03:31]許すことが 僕に
/如果能原谅你 [03:32]出来たなら この感情だって
/是我能做到的,那这份感情 [03:35]大人になれる様な
/也就会变得成熟起来。 [03:36]気がしたんだ
/——这我注意到了。 [03:39]それは正しいのかな
/这样做正确吗? [03:43]きっと正しいんだろう
/一定是正确的吧。 [03:47]それは正しいのかな
/这样做正确吗? [03:51]それは正しいのかな
/这样做,正确吗。
花が落ちたので、-一二三/初音ミク热门评论
一二三超棒啊啊啊啊顺便表白铝君的翻译!字句和标点斟酌相当用心了!
日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻 日式电吉他戒不掉👊🏻
这个p主调教好有特色,之前只听过他一首歌,但是听这首还是一下就认出来是谁调的了
居然有这首了,天知道我听了多久的电台
2015年5月,一二三以《風の歌》出道,擅长使用日本传统弦乐器三味线创作和风摇滚式歌曲,使用过初音ミク, 音街ウナ Spicy, 可不。个人很喜欢他和风式的曲子ww!!