적응-BewhYmp3下载无损flac下载
적응-BewhY在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 비와이(BewhY)
[00:01.000] 作曲 : 비와이(BewhY)
[00:33.51]시작은 내가 일어나기 전
一开始在我苏醒之前 [00:34.53]먼저 무릎 꿇는 것
先双膝下跪 [00:35.39]빛이 들어오는 걸 위해
为了光芒射入 [00:36.67]불을 끄는 것
灭掉火焰 [00:37.34]눈을 감은 다음
闭上眼 接下来 [00:38.13]눈을 뜨는 것
睁眼 [00:38.85]두루두루 널리 알려
不断扩散的名气 [00:39.72]주눅들은 널 향해 꿈을 부르던 춤을 추는 법
呼唤梦想时扑来的退缩之舞 [00:42.06]헛 부를 꾸리던 구라 주문들은 꺼져
与财富捆绑的空虚都是瞎话 诅咒退下 [00:44.01]눈물뿐인 거룩을 뿌리는 우리들은
热泪盈眶挥洒神圣的我们 [00:45.48]목숨을 거는 목소릴 내는걸
拼尽全力呐喊的我们 [00:47.14]숨기지 않아 이유를 물어보는 너
质问不再隐藏的理由的你 [00:49.21]물음들에 난 구름 위를 봐
质疑的人们请看高卧云层的我 [00:50.73]우리 미래가 어려움으로 가득해도
即使我们的未来充满艰辛 [00:52.48]어른처럼 아닌 어린 채로 난
毫无老气而充满朝气的我 [00:53.98]뿌린 대로 살아
脚踏实地的努力活着 [00:54.78]두려움들은 다
所有的恐惧 [00:55.54]내 욕심
欲望 [00:57.61]난 내가
关于我的 [00:58.25]듣기 위해 만드는 게 내 소신
为了倾听所创造的信念 [01:03.50]물은 덮었지 바다를
是不会被水淹没的海洋 [01:05.16]돌은 갈아버렸네 칼을
被岩石打磨的我的匕首 [01:06.87]다시 태어나 나는 나로
重生的自我 [01:08.54]처음부터 난 얘네랑은 따로
像一开始对他们做的那样 [01:10.26]오늘도 무시. 쟤네 말을
今天也无视他们的言语 [01:12.16]이젠 의지해 너는 내 팔을
现在我依靠我的臂膀 [01:14.01]뼈랑 함께 취하네 살을
我的肉体和骨骼一起沉醉 [01:15.78]난 능을 바라 주야로
昼夜祈祷我的才能 [01:17.86]쟨 수입하고 난 나가 팔아
他们收获我贩卖的 [01:19.93]유행은 오고 있어 날 타러
我乘流行而来 [01:21.67]내 소리는 넘어가 바다로
我的声音越过大洋 [01:23.65]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:25.51]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:27.25]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:29.19]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:30.96]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:52.54]내 중심은 말이 아닌 움직임과 선택
动向和选择不是我要小心的话语 [01:55.63]화려한 거짓들에 속지 않기를 원해
祈愿不被华丽的虚妄蒙蔽 [02:00.17]내가 가야 할 방향 처음부터 끝까지
从最初到如今我要踏上的方向 [02:04.30]여전히 보이지 않는 걸 쫓아
依然追逐还未见的东西 [02:05.88]I just believe I don’t watch it
我只凭信念不凭所见 [02:08.30]그가 선택한 혁명가
他们所选的变革 [02:10.28]He said you have to run this town
他说你要掌控这区域 [02:12.26]똑같은 쟤네는 변명만
他们一致的狡辩 [02:14.17]They will never come around
他们从未觉醒 [02:16.16]난 기억해 이 젊은 날
我所记忆的这年轻的时代 [02:18.10]머물진 않지 영원하게
永远不会停滞 [02:20.42]역사들을 찬송하지
不会称颂历史 [02:22.22]눈을 뜰 거야 one more time
再次睁大你的双眼 [02:32.76]손목을 걸어 시곗바늘이
手腕上的指针不停 [02:33.94]지배할 수 없는 걸 뱉어
倾吐出无法支配的事物 [02:36.43]‘위대함’이라는 말이
‘伟大’这一句话 [02:37.71]날 담지 못하게 하늘로 시선을 댔어
让我受到上天的瞩目 [02:41.45]걸어가는 길
我所走的道路 [02:42.15]내 뒤에는 돈
金钱随身之后 [02:42.79]명예는 내 옆
名誉在一旁守护 [02:45.13]영광만이 오직 나의 앞에 있어
荣耀就在眼前 [02:48.37]세상이 내 이름 앞에 거룩한
世界在我名前写下神圣 [02:49.82]전능함의 이름을 붙이지 않게
全能神无需贴上我的姓名 [02:52.73]허나 내 이름은 이 땅의
但写有我姓名的这土地 [02:54.08]그 어떤 광명보다도 밝게
那比任何光明都荣耀 [02:57.16]내 이름을 전능함이라 부르지 않게
不会唤我的姓名为全能 [02:58.75]허나 내 이름은 세대가 바뀌어도 영원히 같은 자리에
然而我的姓名即使时代更替地位也毫不改变 [03:03.34]그대로 그대로만 있잖아 나는 봄
就是那样存在的我人生的春天 [03:05.18]나만 남아 모두가 시들고 마르고
除我之外万物枯萎干涸 [03:07.32]왜 나만 특별하고 왜 나만 다르노
为何只有我与众不同 [03:09.38]허나 아직 나만 아는걸
然而只知我在 [03:11.43]전개를 위해 발의 위치는 발단으로
从脚下展开的我的里程 [03:13.25]대단원이 지나야 영화는 끝나는걸
经历结局才迎来电影落幕 [03:15.07]지난 것은 지나가게 둬
过去的都过去之后 [03:16.70]구렸다면 용서를 구하게 허락해줘
若做的不好祈求得到饶恕的应允 [03:19.46]내 발자취는
我的脚步 [03:20.86]지금 위한 내 씬의 몽타주
是为了此刻我的新的蒙太奇 [03:23.07]지난 나의 각본과 연출만이
我过去的脚本和演出 [03:25.59]나의 오마주
只是我的致敬 [03:26.97]나는 봤어 내 숨 다해
竭尽呼吸也要看到 [03:29.01]내 삶이 끝나도
即使我生命终极 [03:31.02]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:33.20]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:35.33]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:36.91]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:38.71]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:41.10]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:43.70]
一开始在我苏醒之前 [00:34.53]먼저 무릎 꿇는 것
先双膝下跪 [00:35.39]빛이 들어오는 걸 위해
为了光芒射入 [00:36.67]불을 끄는 것
灭掉火焰 [00:37.34]눈을 감은 다음
闭上眼 接下来 [00:38.13]눈을 뜨는 것
睁眼 [00:38.85]두루두루 널리 알려
不断扩散的名气 [00:39.72]주눅들은 널 향해 꿈을 부르던 춤을 추는 법
呼唤梦想时扑来的退缩之舞 [00:42.06]헛 부를 꾸리던 구라 주문들은 꺼져
与财富捆绑的空虚都是瞎话 诅咒退下 [00:44.01]눈물뿐인 거룩을 뿌리는 우리들은
热泪盈眶挥洒神圣的我们 [00:45.48]목숨을 거는 목소릴 내는걸
拼尽全力呐喊的我们 [00:47.14]숨기지 않아 이유를 물어보는 너
质问不再隐藏的理由的你 [00:49.21]물음들에 난 구름 위를 봐
质疑的人们请看高卧云层的我 [00:50.73]우리 미래가 어려움으로 가득해도
即使我们的未来充满艰辛 [00:52.48]어른처럼 아닌 어린 채로 난
毫无老气而充满朝气的我 [00:53.98]뿌린 대로 살아
脚踏实地的努力活着 [00:54.78]두려움들은 다
所有的恐惧 [00:55.54]내 욕심
欲望 [00:57.61]난 내가
关于我的 [00:58.25]듣기 위해 만드는 게 내 소신
为了倾听所创造的信念 [01:03.50]물은 덮었지 바다를
是不会被水淹没的海洋 [01:05.16]돌은 갈아버렸네 칼을
被岩石打磨的我的匕首 [01:06.87]다시 태어나 나는 나로
重生的自我 [01:08.54]처음부터 난 얘네랑은 따로
像一开始对他们做的那样 [01:10.26]오늘도 무시. 쟤네 말을
今天也无视他们的言语 [01:12.16]이젠 의지해 너는 내 팔을
现在我依靠我的臂膀 [01:14.01]뼈랑 함께 취하네 살을
我的肉体和骨骼一起沉醉 [01:15.78]난 능을 바라 주야로
昼夜祈祷我的才能 [01:17.86]쟨 수입하고 난 나가 팔아
他们收获我贩卖的 [01:19.93]유행은 오고 있어 날 타러
我乘流行而来 [01:21.67]내 소리는 넘어가 바다로
我的声音越过大洋 [01:23.65]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:25.51]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:27.25]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:29.19]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:30.96]한글은 적응해야 돼 시차를
韩字要适应时差 [01:52.54]내 중심은 말이 아닌 움직임과 선택
动向和选择不是我要小心的话语 [01:55.63]화려한 거짓들에 속지 않기를 원해
祈愿不被华丽的虚妄蒙蔽 [02:00.17]내가 가야 할 방향 처음부터 끝까지
从最初到如今我要踏上的方向 [02:04.30]여전히 보이지 않는 걸 쫓아
依然追逐还未见的东西 [02:05.88]I just believe I don’t watch it
我只凭信念不凭所见 [02:08.30]그가 선택한 혁명가
他们所选的变革 [02:10.28]He said you have to run this town
他说你要掌控这区域 [02:12.26]똑같은 쟤네는 변명만
他们一致的狡辩 [02:14.17]They will never come around
他们从未觉醒 [02:16.16]난 기억해 이 젊은 날
我所记忆的这年轻的时代 [02:18.10]머물진 않지 영원하게
永远不会停滞 [02:20.42]역사들을 찬송하지
不会称颂历史 [02:22.22]눈을 뜰 거야 one more time
再次睁大你的双眼 [02:32.76]손목을 걸어 시곗바늘이
手腕上的指针不停 [02:33.94]지배할 수 없는 걸 뱉어
倾吐出无法支配的事物 [02:36.43]‘위대함’이라는 말이
‘伟大’这一句话 [02:37.71]날 담지 못하게 하늘로 시선을 댔어
让我受到上天的瞩目 [02:41.45]걸어가는 길
我所走的道路 [02:42.15]내 뒤에는 돈
金钱随身之后 [02:42.79]명예는 내 옆
名誉在一旁守护 [02:45.13]영광만이 오직 나의 앞에 있어
荣耀就在眼前 [02:48.37]세상이 내 이름 앞에 거룩한
世界在我名前写下神圣 [02:49.82]전능함의 이름을 붙이지 않게
全能神无需贴上我的姓名 [02:52.73]허나 내 이름은 이 땅의
但写有我姓名的这土地 [02:54.08]그 어떤 광명보다도 밝게
那比任何光明都荣耀 [02:57.16]내 이름을 전능함이라 부르지 않게
不会唤我的姓名为全能 [02:58.75]허나 내 이름은 세대가 바뀌어도 영원히 같은 자리에
然而我的姓名即使时代更替地位也毫不改变 [03:03.34]그대로 그대로만 있잖아 나는 봄
就是那样存在的我人生的春天 [03:05.18]나만 남아 모두가 시들고 마르고
除我之外万物枯萎干涸 [03:07.32]왜 나만 특별하고 왜 나만 다르노
为何只有我与众不同 [03:09.38]허나 아직 나만 아는걸
然而只知我在 [03:11.43]전개를 위해 발의 위치는 발단으로
从脚下展开的我的里程 [03:13.25]대단원이 지나야 영화는 끝나는걸
经历结局才迎来电影落幕 [03:15.07]지난 것은 지나가게 둬
过去的都过去之后 [03:16.70]구렸다면 용서를 구하게 허락해줘
若做的不好祈求得到饶恕的应允 [03:19.46]내 발자취는
我的脚步 [03:20.86]지금 위한 내 씬의 몽타주
是为了此刻我的新的蒙太奇 [03:23.07]지난 나의 각본과 연출만이
我过去的脚本和演出 [03:25.59]나의 오마주
只是我的致敬 [03:26.97]나는 봤어 내 숨 다해
竭尽呼吸也要看到 [03:29.01]내 삶이 끝나도
即使我生命终极 [03:31.02]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:33.20]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:35.33]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:36.91]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:38.71]엔딩 크레딧이 올라올 땐
我的片尾浮现之时 [03:41.10]들려 기립박수
会听到起立鼓掌 [03:43.70]