東京-藤川千愛mp3下载无损flac下载
東京-藤川千愛在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤川千愛
[00:00.633] 作曲 : 竹田祐介
[00:01.266]こんなふうにはなりたくないな
我不想变成这样啊 [00:03.766]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [00:09.298]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [00:13.350] [00:35.380]授業もそこそこ寝る間も惜しんで
上课也马马虎虎连睡觉的时间也舍不得 [00:40.579]バイトに勤しみ食い繋ぐ現在(いま)
勤于打工连吃饭都勉强过活的现在 [00:45.788]奨学金とか聞こえはいいけど
奖学金什么的听起来很好 [00:51.014]あとあと思えばただの借金なんだから
之后回想起来,那只是一笔借款啊 [00:55.659] [00:55.959]要領ばかりよくなっても薄っぺらくて泣けてくる
只懂精明乖巧的话也会因为肤浅而哭泣 [01:01.121]流されるままに時が過ぎて 嫌嫌嫌
随著时间流逝 讨厌讨厌讨厌 [01:06.338]夢なんて 夢なんて口にしたくもなかった タッタタタ
梦想什么的 梦想什么的都不想说了 tattatata [01:16.581] [01:16.863]高収入をやたら謳ってる派手で下品なトラックが
那些大肆宣扬高收入的不雅卡车 [01:22.011]あたしの横を通り過ぎてった
从我身边驶过 [01:24.921]生ぬるい風が頬を撫でた
微风轻轻拂过脸庞 [01:27.333]こんなふうにはなりたくないな
我不想变成这样。 [01:29.836]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [01:35.388]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [01:39.429] [01:40.582]残高透かして見る 夢はそうね
透过余款的水印看到的 梦想就是这样啊 [01:45.793]あの日見た夢の面影もなく
没有那天做的梦的影子 [01:51.064]願いも喉元過ぎれば なんだか
愿望也好过没过喉头就不知道了 [01:56.259]熱くなったのがまるで冗談みたいだね
这样的热度就好像笑话一样 [02:00.928] [02:01.133]想像ばかり膨らんだ いつの間にか萎んでた
想象一个劲地膨胀,不知不觉就枯萎了 [02:06.389]絆されるままに道を選び 嫌嫌嫌
在被束缚得情况下选择(未来的)路 不要不要不要 [02:11.576]夢なんて夢なんて口にしたくもなかった タッタタタ
梦想什么的 梦想什么的都不想说了 tattatata [02:22.114] [02:43.000]行き場をなくした願いはどこに
无处可去得愿望在哪里? [02:48.491]諦めなくちゃと思うほどに 今さら涙がこぼれ落ちてく
我想我该放弃了 事到如今也已落泪 [03:00.816]けれど拭う余裕すらなくて
但是连擦得时间都没有 [03:06.863] [03:14.292]高収入をやたら謳ってる派手で下品なトラックが
那些大肆宣扬高收入的不雅卡车 [03:19.394]あたしの横を通り過ぎてった
从我身边驶过 [03:22.307]生ぬるい風が頬を撫でた
微风轻轻拂过脸庞 [03:24.708]こんなふうにはなりたくないな
我不想变成这样 [03:27.219]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [03:32.756]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [03:37.415] [03:41.694]これでいいの?
这样就好了吗? [03:57.361]これでいいの?
这样就好了吗?
我不想变成这样啊 [00:03.766]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [00:09.298]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [00:13.350] [00:35.380]授業もそこそこ寝る間も惜しんで
上课也马马虎虎连睡觉的时间也舍不得 [00:40.579]バイトに勤しみ食い繋ぐ現在(いま)
勤于打工连吃饭都勉强过活的现在 [00:45.788]奨学金とか聞こえはいいけど
奖学金什么的听起来很好 [00:51.014]あとあと思えばただの借金なんだから
之后回想起来,那只是一笔借款啊 [00:55.659] [00:55.959]要領ばかりよくなっても薄っぺらくて泣けてくる
只懂精明乖巧的话也会因为肤浅而哭泣 [01:01.121]流されるままに時が過ぎて 嫌嫌嫌
随著时间流逝 讨厌讨厌讨厌 [01:06.338]夢なんて 夢なんて口にしたくもなかった タッタタタ
梦想什么的 梦想什么的都不想说了 tattatata [01:16.581] [01:16.863]高収入をやたら謳ってる派手で下品なトラックが
那些大肆宣扬高收入的不雅卡车 [01:22.011]あたしの横を通り過ぎてった
从我身边驶过 [01:24.921]生ぬるい風が頬を撫でた
微风轻轻拂过脸庞 [01:27.333]こんなふうにはなりたくないな
我不想变成这样。 [01:29.836]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [01:35.388]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [01:39.429] [01:40.582]残高透かして見る 夢はそうね
透过余款的水印看到的 梦想就是这样啊 [01:45.793]あの日見た夢の面影もなく
没有那天做的梦的影子 [01:51.064]願いも喉元過ぎれば なんだか
愿望也好过没过喉头就不知道了 [01:56.259]熱くなったのがまるで冗談みたいだね
这样的热度就好像笑话一样 [02:00.928] [02:01.133]想像ばかり膨らんだ いつの間にか萎んでた
想象一个劲地膨胀,不知不觉就枯萎了 [02:06.389]絆されるままに道を選び 嫌嫌嫌
在被束缚得情况下选择(未来的)路 不要不要不要 [02:11.576]夢なんて夢なんて口にしたくもなかった タッタタタ
梦想什么的 梦想什么的都不想说了 tattatata [02:22.114] [02:43.000]行き場をなくした願いはどこに
无处可去得愿望在哪里? [02:48.491]諦めなくちゃと思うほどに 今さら涙がこぼれ落ちてく
我想我该放弃了 事到如今也已落泪 [03:00.816]けれど拭う余裕すらなくて
但是连擦得时间都没有 [03:06.863] [03:14.292]高収入をやたら謳ってる派手で下品なトラックが
那些大肆宣扬高收入的不雅卡车 [03:19.394]あたしの横を通り過ぎてった
从我身边驶过 [03:22.307]生ぬるい風が頬を撫でた
微风轻轻拂过脸庞 [03:24.708]こんなふうにはなりたくないな
我不想变成这样 [03:27.219]そう思わせる大人達(あいつら)が喜びそうな偏りのない
让我这么想的大人们(他们)也不会有欢喜的倾向 [03:32.756]あたし演じて掴んだ道の果てに
在我演奏的道路的尽头 [03:37.415] [03:41.694]これでいいの?
这样就好了吗? [03:57.361]これでいいの?
这样就好了吗?
東京-藤川千愛热门评论
漫无目的观看 瞬间对视