嗚呼嗚呼嗚呼-藤川千愛mp3下载无损flac下载
嗚呼嗚呼嗚呼-藤川千愛在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤川千愛
[00:01.000] 作曲 : 藤永龍太郎
[00:04.041]
[00:23.298]完全なる不完全燃焼 諦めること諦めたけれど
完全的不完全燃烧 就算放弃的事情已经放弃 [00:27.033]闇雲に伸ばしたこの手が触れたのは……イラつくね!
向乌云伸出的手触摸到的是......真让人火大! [00:31.286]屁理屈ばかりで逃げ道探して恥すらかけない
寻找着充斥歪理邪说的逃跑通道也没有感到害臊 [00:34.397]いつかのあたしなん?
什么时候我成了这样? [00:37.779] [00:38.080]誰かの顔色うかがって過ぎる馬鹿げた時間は
看着别人的脸色经过的愚蠢时间 [00:45.467]あたしにはもうない ないない もうない
我已经一无所有 没有没有 什么都没有 [00:54.002] [00:55.332]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [00:58.798]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [01:02.780]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:06.200]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [01:10.176]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:13.600]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [01:17.541]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:21.017]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋 [01:28.163] [01:40.819]賢明なる判断でしょ?無駄な勝負避けて来たんだ
很聪明的决定不是吗?避免了无意义的胜负 [01:44.490]幻滅もしなきゃ驚きもないなんて……欲しがれよ!
直面幻灭却波澜不惊的态度......好想要啊! [01:48.839]欲のない坊主よりも欲深い愚か者を信じてみたいから
比起无欲无求的和尚更想相信贪欲横行的愚者的话 [01:55.281] [01:55.554]血沸き肉躍る高ぶりをくれ残酷なくらいに
这给了我血液沸腾肉体起舞般兴奋的残酷 [02:03.021]あたしもう乾いてカラカラ空なの
我自己已经是成了一具干枯的空壳了 [02:11.531] [02:12.885]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:16.400]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [02:20.331]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:23.751]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [02:27.690]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:31.105]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [02:35.085]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:38.516]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋 [02:45.662] [03:12.707]ジタバタ 足掻けばいいさ
手忙脚乱的话挣扎前行就好 [03:14.211]今更 何に怯えるの?
到现在了 还怕什么呢? [03:16.373]クラクラ 立ちくらむような
猛然站起眼前发黑般的眩晕 [03:18.149]遥かなる壁が
渐渐远去的障碍 [03:20.055]うだうだ 愚痴ってないで
絮絮叨叨 不要抱怨 [03:21.563]花束 投げろ未来へ
花束 向着未来投掷 [03:23.721]ハラハラ 楽しめスリル!
担心忧虑 从刺激中寻找快乐! [03:25.579]今がその時さ
现在就是那个时候啊 [03:29.983] [03:30.425]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:33.897]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [03:37.811]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:41.271]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [03:45.224]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:48.666]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [03:52.619]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:56.046]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋
完全的不完全燃烧 就算放弃的事情已经放弃 [00:27.033]闇雲に伸ばしたこの手が触れたのは……イラつくね!
向乌云伸出的手触摸到的是......真让人火大! [00:31.286]屁理屈ばかりで逃げ道探して恥すらかけない
寻找着充斥歪理邪说的逃跑通道也没有感到害臊 [00:34.397]いつかのあたしなん?
什么时候我成了这样? [00:37.779] [00:38.080]誰かの顔色うかがって過ぎる馬鹿げた時間は
看着别人的脸色经过的愚蠢时间 [00:45.467]あたしにはもうない ないない もうない
我已经一无所有 没有没有 什么都没有 [00:54.002] [00:55.332]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [00:58.798]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [01:02.780]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:06.200]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [01:10.176]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:13.600]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [01:17.541]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [01:21.017]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋 [01:28.163] [01:40.819]賢明なる判断でしょ?無駄な勝負避けて来たんだ
很聪明的决定不是吗?避免了无意义的胜负 [01:44.490]幻滅もしなきゃ驚きもないなんて……欲しがれよ!
直面幻灭却波澜不惊的态度......好想要啊! [01:48.839]欲のない坊主よりも欲深い愚か者を信じてみたいから
比起无欲无求的和尚更想相信贪欲横行的愚者的话 [01:55.281] [01:55.554]血沸き肉躍る高ぶりをくれ残酷なくらいに
这给了我血液沸腾肉体起舞般兴奋的残酷 [02:03.021]あたしもう乾いてカラカラ空なの
我自己已经是成了一具干枯的空壳了 [02:11.531] [02:12.885]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:16.400]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [02:20.331]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:23.751]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [02:27.690]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:31.105]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [02:35.085]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [02:38.516]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋 [02:45.662] [03:12.707]ジタバタ 足掻けばいいさ
手忙脚乱的话挣扎前行就好 [03:14.211]今更 何に怯えるの?
到现在了 还怕什么呢? [03:16.373]クラクラ 立ちくらむような
猛然站起眼前发黑般的眩晕 [03:18.149]遥かなる壁が
渐渐远去的障碍 [03:20.055]うだうだ 愚痴ってないで
絮絮叨叨 不要抱怨 [03:21.563]花束 投げろ未来へ
花束 向着未来投掷 [03:23.721]ハラハラ 楽しめスリル!
担心忧虑 从刺激中寻找快乐! [03:25.579]今がその時さ
现在就是那个时候啊 [03:29.983] [03:30.425]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:33.897]踊ってやるのは今だけだから酔いしれとけ
只有现在才能跳起舞来所以都给我不醉不归 [03:37.811]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:41.271]踊ってるうちに牙を抜かれた腑抜けは誰?
在跳舞的时间不好好干的那个窝囊废是谁? [03:45.224]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:48.666]踊ってやるけどあんたに支えられるのかい?
要跳舞时又获得了你的支持了吗? [03:52.619]手のひらで「嗚呼嗚呼嗚呼」
手掌「嗚呼嗚呼嗚呼」 [03:56.046]踊ってるうちに踊り疲れて眠りこける阿保
在跳舞的时光中因为跳的累了而熟睡的笨蛋