The Oathkeeper // Kairi (from "Kingdom Hearts") (Instrumental)-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
The Oathkeeper // Kairi (from "Kingdom Hearts") (Instrumental)-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yoko Shimomura
[00:01.00] 作曲 : Yoko Shimomura
[00:17.55]Gazing at the sky, I'm searching for a star
抬头凝视夜空,我正寻找着一颗星 [00:26.37]To lead me back to you,
能将我带回你身边 [00:30.76]Wherever in the world you are
无论你身在何处 [00:35.84]I'm waiting by the shore and clinging to an oath
我都会在岸边等待,坚守你我的誓言 [00:44.24]We made so long ago
我们很久之前就许下承诺 [00:48.91]A promise that someday you'll come back home
终有一天你会回家的承诺 [01:02.76]Listening to waves crashing against the shore
听着海浪拍打沙滩的声音 [01:11.51]I long to know the name I can't seem to recall any more
我渴望知道一个名字,一个似乎永远都想不起来的名字 [01:21.38]Was it all a dream? Did you ever exist?
这一切都是一场梦吗?你是否曾经存在过? [01:29.82]I know within my heart, the two of us had made a promise
我知道,在我内心的深处,有一个我们两人共同许下的承诺 [01:48.39]Destinies connected, our hearts intertwined
你我命运紧紧相连,两颗心互相缠绕 [01:56.84]Once more, we'll meet again, to stand against the darkness
如若命运重演,我们仍会相遇,共同抵御黑暗 [02:05.78]Bathed in light
沐浴在曙光之中 [02:10.50]We'll fight, into the night
我们将战斗至深夜 [02:19.48]We'll walk together, side by side
我们将并肩同行
抬头凝视夜空,我正寻找着一颗星 [00:26.37]To lead me back to you,
能将我带回你身边 [00:30.76]Wherever in the world you are
无论你身在何处 [00:35.84]I'm waiting by the shore and clinging to an oath
我都会在岸边等待,坚守你我的誓言 [00:44.24]We made so long ago
我们很久之前就许下承诺 [00:48.91]A promise that someday you'll come back home
终有一天你会回家的承诺 [01:02.76]Listening to waves crashing against the shore
听着海浪拍打沙滩的声音 [01:11.51]I long to know the name I can't seem to recall any more
我渴望知道一个名字,一个似乎永远都想不起来的名字 [01:21.38]Was it all a dream? Did you ever exist?
这一切都是一场梦吗?你是否曾经存在过? [01:29.82]I know within my heart, the two of us had made a promise
我知道,在我内心的深处,有一个我们两人共同许下的承诺 [01:48.39]Destinies connected, our hearts intertwined
你我命运紧紧相连,两颗心互相缠绕 [01:56.84]Once more, we'll meet again, to stand against the darkness
如若命运重演,我们仍会相遇,共同抵御黑暗 [02:05.78]Bathed in light
沐浴在曙光之中 [02:10.50]We'll fight, into the night
我们将战斗至深夜 [02:19.48]We'll walk together, side by side
我们将并肩同行