Story By Dave Chappelle-Big Seanmp3下载无损flac下载
Story By Dave Chappelle-Big Sean在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Roget Chahayed/Sean Anderson
[00:01.00] 作曲 : Roget Chahayed/Sean Anderson
[00:03.81]There's never been a single time, not one,
从来没有一次,没有一次 [00:07.95]That I've ever been to Detroit where it wasn't
我从来没有去过一次底特律 [00:10.75]Some kind of adventure, city is ****ing crazy.
某种意义上的冒险,这城市太疯狂了 [00:15.04]It's like, it's palpably alive, it's an entity,
就像,它是活生生的,是一个实体 [00:18.09]It's not like just a place you go, it's Detroit
它不只是一个你可以去的地方,它是底特律 [00:21.83]And one reasons that Detroit is my favourite market is
底特律是我最喜欢的地方的一个原因是 [00:26.66]Because the audiences from Detroit for comedian,
因为底特律的观众喜欢喜剧演员 [00:29.72]I find them to be particularly challenging.
我发现它们特别具有挑战性 [00:31.46]So when I go there, in this particular story to sing my,
所以当我走到那里,在这个特别的故事里歌唱我的故事 [00:35.90]A pretty benign night, and I'm sittin' at the dressing room
一个很温馨的夜晚,我却坐在更衣室里 [00:40.23]At the film war, and there's an older gentleman in there,
在电影《战争》里,有个老绅士在里面 [00:42.98]And I don't really talk to the guy much,
我不怎么和他说话 [00:45.10]But he was a nice guy, cool energy, shit like that
但他是个好人,很有活力,诸如此类 [00:48.19]And then, a faint Detroit rapper Danny Brown came in,
然后,看起来虚弱的底特律说唱歌手Danny Brown走了进来 [00:52.47]Now this time, I wasn't there familiar with Danny Brown's music
在此之前,我对Danny Brown的音乐并不熟悉 [00:56.11]You know what I mean? So when he asked me to smoke wit' them
你明白我的意思吗?所以当他让我和他们一起抽烟的时候 [00:59.36]I just smoke wit' them! I ain't hearing all that "Anderol! Anderol!"
我只是和他们一起抽烟,我可没听他们喊什么安德鲁安德鲁的 [01:02.39]I don't all that shit about damn life (Hahaha)
我不关心那些可恶的生活(哈哈哈) [01:05.17]I'll assume it's weed but I don't know what the **** it was,
我假设是,但我不知道那是什么, [01:09.18]But boy I mean, I smoked weeds a million times in my life
但是我的意思是,我这辈子抽过无数次烟 [01:11.98]Never, ever I feel this way any before,
我以前从未有过这种感觉 [01:14.87]And as I was walking on stage,
当我走上舞台时 [01:16.55]I told my road manager "You know, my number's up tonight."
我对我的巡回演出经理说:“你知道,我今晚没指望了。” [01:21.48]He said, "What does that mean?" I'm going "to bomb"
他说,“这是什么意思?”“我此刻仿佛感觉我要炸了!” [01:23.94]And true to my professional prescription, I did
按照我的专业处方,我做到了 [01:26.98]But, there's bombing in there and there's shit that happens in Detroit,
但是,现场的反应就像爆炸一样,底特律也发生了一些事情 [01:31.86]There's like, the crowd was with me!
人群和我在一起 [01:35.20]But the way the crowd responded to me widely,
但从人们对我的广泛回应来看 [01:38.49]Was one of my favourite crowd interactions ever,
这是我最喜欢的人群互动之一吗 [01:42.28]And as everyone was clear,
大家都很清楚 [01:44.53]I'm gonna be able to pull the nose up
我就能把鼻子往上拉了 [01:46.87]And gonna be able to crash this thing,
然后就能把它弄碎 [01:47.98]I saw Danny Brown slipping out the room which made me laugh really hard,
我看到Danny Brown房间里溜出来,我笑翻了 [01:52.02]Go back in dressing room and everyone,
大家回到更衣室去 [01:54.38]You know there's a stink on ya where you have to
你知道你身上有一股臭味,你不得不这么做 [01:56.99]Get bomb and everyone looks at you like,
有,就像每个人都看着你一样 [01:57.87]You know what I mean? Like it won't hairy,
你明白我的意思吗?就像你身处一个不毛之地一样 [01:59.30]Like "Nigga, you okay?" But really, I can't explained it to ya,
比如“兄弟,你还好吧?”但真的,我无法向你解释 [02:03.21]I really didn't care
我真的不在乎 [02:04.91]And then, and then it turns out, that this kind older gentleman
然后,结果是,这位善良的老绅士 [02:09.46]Is Big Sean's father.
是大肖的父亲 [02:12.63]And my goodness what the...the...he gave me a pep talk that
我的天哪…他给了我一段鼓励的话 [02:16.74]Only a dad could give, and that made me feel wonderful, man. (Wow)
只有父亲才能给予这样的鼓励,这让我感觉很棒,伙计(哇) [02:21.15]So shoutout to you big sean, shout out to Detroit,
所以大声喊出我大肖的名字,大声喊出底特律 [02:25.03]I'll never stop loving your city, and I'll never stop loving you, bro
我永远不会停止爱你的城市,永远不会停止爱你,兄弟 [02:29.47]You guys are the truth, much love to mo city
你们都是真情实意,对汽车城底特律的真爱
从来没有一次,没有一次 [00:07.95]That I've ever been to Detroit where it wasn't
我从来没有去过一次底特律 [00:10.75]Some kind of adventure, city is ****ing crazy.
某种意义上的冒险,这城市太疯狂了 [00:15.04]It's like, it's palpably alive, it's an entity,
就像,它是活生生的,是一个实体 [00:18.09]It's not like just a place you go, it's Detroit
它不只是一个你可以去的地方,它是底特律 [00:21.83]And one reasons that Detroit is my favourite market is
底特律是我最喜欢的地方的一个原因是 [00:26.66]Because the audiences from Detroit for comedian,
因为底特律的观众喜欢喜剧演员 [00:29.72]I find them to be particularly challenging.
我发现它们特别具有挑战性 [00:31.46]So when I go there, in this particular story to sing my,
所以当我走到那里,在这个特别的故事里歌唱我的故事 [00:35.90]A pretty benign night, and I'm sittin' at the dressing room
一个很温馨的夜晚,我却坐在更衣室里 [00:40.23]At the film war, and there's an older gentleman in there,
在电影《战争》里,有个老绅士在里面 [00:42.98]And I don't really talk to the guy much,
我不怎么和他说话 [00:45.10]But he was a nice guy, cool energy, shit like that
但他是个好人,很有活力,诸如此类 [00:48.19]And then, a faint Detroit rapper Danny Brown came in,
然后,看起来虚弱的底特律说唱歌手Danny Brown走了进来 [00:52.47]Now this time, I wasn't there familiar with Danny Brown's music
在此之前,我对Danny Brown的音乐并不熟悉 [00:56.11]You know what I mean? So when he asked me to smoke wit' them
你明白我的意思吗?所以当他让我和他们一起抽烟的时候 [00:59.36]I just smoke wit' them! I ain't hearing all that "Anderol! Anderol!"
我只是和他们一起抽烟,我可没听他们喊什么安德鲁安德鲁的 [01:02.39]I don't all that shit about damn life (Hahaha)
我不关心那些可恶的生活(哈哈哈) [01:05.17]I'll assume it's weed but I don't know what the **** it was,
我假设是,但我不知道那是什么, [01:09.18]But boy I mean, I smoked weeds a million times in my life
但是我的意思是,我这辈子抽过无数次烟 [01:11.98]Never, ever I feel this way any before,
我以前从未有过这种感觉 [01:14.87]And as I was walking on stage,
当我走上舞台时 [01:16.55]I told my road manager "You know, my number's up tonight."
我对我的巡回演出经理说:“你知道,我今晚没指望了。” [01:21.48]He said, "What does that mean?" I'm going "to bomb"
他说,“这是什么意思?”“我此刻仿佛感觉我要炸了!” [01:23.94]And true to my professional prescription, I did
按照我的专业处方,我做到了 [01:26.98]But, there's bombing in there and there's shit that happens in Detroit,
但是,现场的反应就像爆炸一样,底特律也发生了一些事情 [01:31.86]There's like, the crowd was with me!
人群和我在一起 [01:35.20]But the way the crowd responded to me widely,
但从人们对我的广泛回应来看 [01:38.49]Was one of my favourite crowd interactions ever,
这是我最喜欢的人群互动之一吗 [01:42.28]And as everyone was clear,
大家都很清楚 [01:44.53]I'm gonna be able to pull the nose up
我就能把鼻子往上拉了 [01:46.87]And gonna be able to crash this thing,
然后就能把它弄碎 [01:47.98]I saw Danny Brown slipping out the room which made me laugh really hard,
我看到Danny Brown房间里溜出来,我笑翻了 [01:52.02]Go back in dressing room and everyone,
大家回到更衣室去 [01:54.38]You know there's a stink on ya where you have to
你知道你身上有一股臭味,你不得不这么做 [01:56.99]Get bomb and everyone looks at you like,
有,就像每个人都看着你一样 [01:57.87]You know what I mean? Like it won't hairy,
你明白我的意思吗?就像你身处一个不毛之地一样 [01:59.30]Like "Nigga, you okay?" But really, I can't explained it to ya,
比如“兄弟,你还好吧?”但真的,我无法向你解释 [02:03.21]I really didn't care
我真的不在乎 [02:04.91]And then, and then it turns out, that this kind older gentleman
然后,结果是,这位善良的老绅士 [02:09.46]Is Big Sean's father.
是大肖的父亲 [02:12.63]And my goodness what the...the...he gave me a pep talk that
我的天哪…他给了我一段鼓励的话 [02:16.74]Only a dad could give, and that made me feel wonderful, man. (Wow)
只有父亲才能给予这样的鼓励,这让我感觉很棒,伙计(哇) [02:21.15]So shoutout to you big sean, shout out to Detroit,
所以大声喊出我大肖的名字,大声喊出底特律 [02:25.03]I'll never stop loving your city, and I'll never stop loving you, bro
我永远不会停止爱你的城市,永远不会停止爱你,兄弟 [02:29.47]You guys are the truth, much love to mo city
你们都是真情实意,对汽车城底特律的真爱
Story By Dave Chappelle-Big Sean热门评论
shoutout to you big sean shout out to Detroit