Monologue-BCNO/初音ミクmp3下载无损flac下载
Monologue-BCNO/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : BCNO
[00:01.00] 作曲 : BCNO
[00:02.22] 繰り返すことも才能と
这是一个 做着重复的事 [00:06.29] 呼ぶような時代だ
也能被叫做才能的时代 [00:09.55] 今日はまだ雨だった
今天也下雨了 [00:13.61] [00:15.36] 禁煙なら半年になる
戒烟以来已经过去了半年 [00:19.85] それでも曲を作る
即使这样也还是会创作曲子 [00:22.99] 僕は笑えなかった
我没有笑过 [00:28.08] 薄く伸ばした僕の才能は
我薄薄的延伸开的才能 [00:31.55] いつか千切れてしまう気がして
总有一天会发现它断掉了 [00:34.83] 今日もきっと
今天也一定是 [00:36.65] 明日もきっと
明天也一定是 [00:38.34] その時じゃないけど
虽然不是那个时候 [00:41.75] 僕は大好きだった音楽と
我曾经最喜欢的音乐 [00:45.13] いつの間にはぐれてしまったんだ
不知不觉间走散了 [00:48.81] 素直になるにはちょっと
现在变得坦率 [00:52.48] 遅かった
已经有些晚了 [00:56.13] [00:59.58] Monologue
Monologue [01:02.96] 歌:初音ミク
歌:初音ミク [01:06.39] 音楽 動画:BCNO
音楽 動画:BCNO [01:09.87] 調声:Noko
調声:Noko [01:13.17] 絵:manika
絵:manika [01:16.57] [01:23.79] 手に入れたものは少なくて
时间匆匆经过 [01:27.81] 過ぎて行く時間に
收获的东西却很少 [01:30.93] 気持ちばかり焦っていく
只是一味地着急 [01:37.04] 知らぬ間に伸びていた爪を
像是要将不知不觉间变长的指甲 [01:40.78] 切るような毎日のこと
剪掉一样的每一天 [01:44.27] 僕はうまく言えなかった
我没能好好说清楚 [01:49.90] これは喜怒哀楽の何だろう
这种感觉到底是喜、怒、哀还是乐呢? [01:53.39] どんな詞にすればいいんだろう
用什么词来形容它才好呢 [01:56.72] 「僕はきっと」
“我一定可以” [01:58.49] 「僕はきっと」
“我一定可以” [02:00.06] その先は無いけど
虽然前方并没有什么 [02:03.31] いっそこんなことなら音楽と
如果是这样的话 [02:06.88] 出会わなければよかったなんて
干脆“当初没有遇到音乐就好了”什么的 [02:10.49] 素直になるのがずっと
变得坦率这件事 [02:14.05] 怖かった
一直都是害怕的 [02:21.23] [02:45.11] 春の音が止んで
春天的声音停止了 [02:48.60] 僕は目を瞑った
我闭上了眼睛 [02:51.92] 窓から吹く風に
窗外吹来的风 [02:55.36] 匂いなんて無かった
没有什么气味 [02:58.75] 嘘をつくのはやめた
我不再说谎了 [03:05.73] 意味なんてなかった
没有什么意义 [03:12.32] 薄く伸ばした僕の才能は
我薄薄的延伸开的才能 [03:15.07] いつか千切れてしまう気がして
总有一天会发现它断掉了 [03:18.39] 今日もきっと
今天也一定是 [03:20.00] 明日もきっと
明天也一定是 [03:21.62] その時じゃないけど
虽然不是那个时候 [03:25.10] これは喜怒哀楽の何だろう
这种感觉到底是喜、怒、哀还是乐呢? [03:28.65] どんな気持ちでいればいいんだろう
用什么词来形容它才好呢 [03:31.90] 僕はきっと
“我一定可以” [03:33.64] 僕はきっと
“我一定可以” [03:35.30] その先はないから
虽然前方并没有什么 [03:38.66] 僕は大好きだった音楽の
我曾经最喜欢的音乐 [03:42.19] 背中ばかり追いかけていた
只是不停地追逐着背影而已 [03:45.47] 素直になるには
变得更加坦率 [03:48.59] もう大人になりすぎた
已经太过于成熟了 [04:03.38]
这是一个 做着重复的事 [00:06.29] 呼ぶような時代だ
也能被叫做才能的时代 [00:09.55] 今日はまだ雨だった
今天也下雨了 [00:13.61] [00:15.36] 禁煙なら半年になる
戒烟以来已经过去了半年 [00:19.85] それでも曲を作る
即使这样也还是会创作曲子 [00:22.99] 僕は笑えなかった
我没有笑过 [00:28.08] 薄く伸ばした僕の才能は
我薄薄的延伸开的才能 [00:31.55] いつか千切れてしまう気がして
总有一天会发现它断掉了 [00:34.83] 今日もきっと
今天也一定是 [00:36.65] 明日もきっと
明天也一定是 [00:38.34] その時じゃないけど
虽然不是那个时候 [00:41.75] 僕は大好きだった音楽と
我曾经最喜欢的音乐 [00:45.13] いつの間にはぐれてしまったんだ
不知不觉间走散了 [00:48.81] 素直になるにはちょっと
现在变得坦率 [00:52.48] 遅かった
已经有些晚了 [00:56.13] [00:59.58] Monologue
Monologue [01:02.96] 歌:初音ミク
歌:初音ミク [01:06.39] 音楽 動画:BCNO
音楽 動画:BCNO [01:09.87] 調声:Noko
調声:Noko [01:13.17] 絵:manika
絵:manika [01:16.57] [01:23.79] 手に入れたものは少なくて
时间匆匆经过 [01:27.81] 過ぎて行く時間に
收获的东西却很少 [01:30.93] 気持ちばかり焦っていく
只是一味地着急 [01:37.04] 知らぬ間に伸びていた爪を
像是要将不知不觉间变长的指甲 [01:40.78] 切るような毎日のこと
剪掉一样的每一天 [01:44.27] 僕はうまく言えなかった
我没能好好说清楚 [01:49.90] これは喜怒哀楽の何だろう
这种感觉到底是喜、怒、哀还是乐呢? [01:53.39] どんな詞にすればいいんだろう
用什么词来形容它才好呢 [01:56.72] 「僕はきっと」
“我一定可以” [01:58.49] 「僕はきっと」
“我一定可以” [02:00.06] その先は無いけど
虽然前方并没有什么 [02:03.31] いっそこんなことなら音楽と
如果是这样的话 [02:06.88] 出会わなければよかったなんて
干脆“当初没有遇到音乐就好了”什么的 [02:10.49] 素直になるのがずっと
变得坦率这件事 [02:14.05] 怖かった
一直都是害怕的 [02:21.23] [02:45.11] 春の音が止んで
春天的声音停止了 [02:48.60] 僕は目を瞑った
我闭上了眼睛 [02:51.92] 窓から吹く風に
窗外吹来的风 [02:55.36] 匂いなんて無かった
没有什么气味 [02:58.75] 嘘をつくのはやめた
我不再说谎了 [03:05.73] 意味なんてなかった
没有什么意义 [03:12.32] 薄く伸ばした僕の才能は
我薄薄的延伸开的才能 [03:15.07] いつか千切れてしまう気がして
总有一天会发现它断掉了 [03:18.39] 今日もきっと
今天也一定是 [03:20.00] 明日もきっと
明天也一定是 [03:21.62] その時じゃないけど
虽然不是那个时候 [03:25.10] これは喜怒哀楽の何だろう
这种感觉到底是喜、怒、哀还是乐呢? [03:28.65] どんな気持ちでいればいいんだろう
用什么词来形容它才好呢 [03:31.90] 僕はきっと
“我一定可以” [03:33.64] 僕はきっと
“我一定可以” [03:35.30] その先はないから
虽然前方并没有什么 [03:38.66] 僕は大好きだった音楽の
我曾经最喜欢的音乐 [03:42.19] 背中ばかり追いかけていた
只是不停地追逐着背影而已 [03:45.47] 素直になるには
变得更加坦率 [03:48.59] もう大人になりすぎた
已经太过于成熟了 [04:03.38]