Atelier-BCNO/初音ミクmp3下载无损flac下载
Atelier-BCNO/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : BCNO
[00:01.00] 作曲 : BCNO
[00:31.50] 大切にしていた自分もパッと消えてしまえば哀しくもないや
如果重要的我自身也一下子消失了的话 也不会悲伤 [00:41.42] 日常とそれ以外の境ばっか気にして生きていて辛くなった
因为要在意日常和其他的环境 这样的生活变得十分困扰 [00:50.53] ああセンチメンタルを水に流しても 後悔なんて似合わないが
啊就算把感伤的情绪随水流走 后悔什么的也不适合啊 [00:56.32] こんな生活の何を歌えばいいんだ
这样的生活 到底有什么值得歌唱的呢? [01:01.08] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [01:05.64] それは単純化された妄想 唯の戯言とさして変わらない
这是简单化的妄想而已 和单纯的戏言比起来没什么两样 [01:10.63] 残骸なんだこれからも これっぽっちの意味も見当たらない
仅仅是残骸而已 在这之后也找不到一点意义 [01:15.58] いつかハッピーエンドになれたら それでいいと笑ってサヨウナラ
如果有一天能够有美好的结局 那样就好了然后笑着说再见 [01:20.81] [01:41.08] 大切にしていた心もハッと気づけば平凡な言葉だった
如果重要的心也一下子发觉 只是平凡的话语罢了 [01:50.66] 非日常的感動を僕はキャンバスに閉じ込めてしまいたかった
我把非日常的感动关进了画布里面 [01:59.69] ああ喜怒と哀楽のどれを選んでも 感情は少しズレていて
啊无论选择喜怒还是哀乐 感情都有些偏差 [02:05.79] こんな人間の何を歌えばいいんだ
这样的人 到底有什么值得歌唱的呢? [02:10.83] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [02:15.16] それは単純化された妄想 この世界は空っぽのアトリエ
这是简单化的妄想而已 这个世界就是空空如也的画室 [02:20.49] 残骸なんだこれからも これっぽっちの意味も見当たらない
仅仅是残骸而已 在这之后也找不到一点意义 [02:25.14] いつかハッピーエンドになれたらそれでいいと笑ってサヨウナラ
如果有一天能够有美好的结局 那样就好了然后笑着说再见 [02:30.07] いつかハッピーエンドになれたら
如果有一天能够有美好的结局 [02:35.41] いつかハッピーエンドになれたら
如果有一天能够有美好的结局 [02:40.27] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [02:45.11] それは単純化された妄想 唯の戯言として唯ってろ
这是简单化的妄想而已 和单纯的戏言比起来没什么两样 [02:58.27]
如果重要的我自身也一下子消失了的话 也不会悲伤 [00:41.42] 日常とそれ以外の境ばっか気にして生きていて辛くなった
因为要在意日常和其他的环境 这样的生活变得十分困扰 [00:50.53] ああセンチメンタルを水に流しても 後悔なんて似合わないが
啊就算把感伤的情绪随水流走 后悔什么的也不适合啊 [00:56.32] こんな生活の何を歌えばいいんだ
这样的生活 到底有什么值得歌唱的呢? [01:01.08] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [01:05.64] それは単純化された妄想 唯の戯言とさして変わらない
这是简单化的妄想而已 和单纯的戏言比起来没什么两样 [01:10.63] 残骸なんだこれからも これっぽっちの意味も見当たらない
仅仅是残骸而已 在这之后也找不到一点意义 [01:15.58] いつかハッピーエンドになれたら それでいいと笑ってサヨウナラ
如果有一天能够有美好的结局 那样就好了然后笑着说再见 [01:20.81] [01:41.08] 大切にしていた心もハッと気づけば平凡な言葉だった
如果重要的心也一下子发觉 只是平凡的话语罢了 [01:50.66] 非日常的感動を僕はキャンバスに閉じ込めてしまいたかった
我把非日常的感动关进了画布里面 [01:59.69] ああ喜怒と哀楽のどれを選んでも 感情は少しズレていて
啊无论选择喜怒还是哀乐 感情都有些偏差 [02:05.79] こんな人間の何を歌えばいいんだ
这样的人 到底有什么值得歌唱的呢? [02:10.83] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [02:15.16] それは単純化された妄想 この世界は空っぽのアトリエ
这是简单化的妄想而已 这个世界就是空空如也的画室 [02:20.49] 残骸なんだこれからも これっぽっちの意味も見当たらない
仅仅是残骸而已 在这之后也找不到一点意义 [02:25.14] いつかハッピーエンドになれたらそれでいいと笑ってサヨウナラ
如果有一天能够有美好的结局 那样就好了然后笑着说再见 [02:30.07] いつかハッピーエンドになれたら
如果有一天能够有美好的结局 [02:35.41] いつかハッピーエンドになれたら
如果有一天能够有美好的结局 [02:40.27] 愛されたいと願っては独りぼっちで描いた一枚絵
渴望着 想要被爱 独自一人画的一幅画 [02:45.11] それは単純化された妄想 唯の戯言として唯ってろ
这是简单化的妄想而已 和单纯的戏言比起来没什么两样 [02:58.27]